1. Vocabulary (21)

Die Wohnungsbesichtigung Show

The apartment viewing Show

Die Wohnlage Show

The location/neighborhood Show

Der Zustand der Wohnung Show

The condition of the apartment Show

Die Wohnfläche Show

The living area Show

Die Einbauküche Show

The fitted kitchen Show

Möbliert / Unmöbliert Show

Furnished / Unfurnished Show

Die Schlüsselübergabe Show

The handover of keys Show

Die Kaution Show

The deposit Show

Die Nebenkosten Show

The additional/shared utility costs (service charges) Show

Die Heizkostenabrechnung Show

The heating bill/statement Show

Die Mietvertragslaufzeit Show

The lease term Show

Die Kündigungsfrist Show

The notice period Show

Die Anmeldung (bei der Stadt) Show

Registration (with the city) Show

Die Mietschuldenfreiheitsbescheinigung Show

Certificate of no rent arrears Show

Die Maklerprovision Show

The broker's commission Show

Die Hausverwaltung Show

The property management Show

Die Umzugsfirma Show

The moving company Show

Der Möbelpacker Show

The furniture mover/packer Show

Einziehen (einziehen) - einziehen Show

To move in (to move in) - move in Show

Ausziehen (ausziehen) - ausziehen Show

To move out (to move out) - move out Show

Umziehen (umziehen) - umziehen Show

To change residence / move (to move) - move Show

2. Exercises

Exercise 1: Exam preparation

Instruction: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below


E-Mail von einer Hausverwaltung: Neue Wohnung und monatliche Kosten

Words to use: Betriebskosten, Mietvertrag, Heizkosten, Nebenkosten, renoviert, Kündigungsfrist, Miete, Einbauküche, Makler, Kaution

(Email from a property management company: New apartment and monthly costs)

Sehr geehrte Frau Kramer,

wir bestätigen hiermit den Termin zur Wohnungsbesichtigung am 12. Mai um 17 Uhr. Der trifft Sie direkt vor dem Haus in der Lindenstraße 28. Die Wohnung im dritten Stock hat eine moderne und ist frisch . Die monatliche beträgt 1.050 Euro, dazu kommen von 260 Euro. In den Nebenkosten sind und bereits enthalten. Vor Einzug zahlen Sie bitte eine in Höhe von zwei Monatsmieten.

Wenn Sie sich nach der Besichtigung für die Wohnung entscheiden, schicken wir Ihnen den per E-Mail. Bitte beachten Sie die von drei Monaten. Am Tag der Übergabe lesen wir gemeinsam die Zählerstände ab und Sie bekommen alle Schlüssel. Vergessen Sie nicht, sich nach dem Einzug beim Einwohnermeldeamt anzumelden. Bei Fragen können Sie uns jederzeit per E-Mail oder telefonisch kontaktieren.

Mit freundlichen Grüßen
Ihre Hausverwaltung König
Dear Ms. Kramer,

We hereby confirm the appointment for the apartment viewing on May 12 at 5:00 p.m. The realtor will meet you directly in front of the building at Lindenstraße 28. The apartment on the third floor has a modern fitted kitchen and has been recently renovated . The monthly rent is €1,050, plus additional costs of €260. The additional costs already include operating costs and heating . Before moving in, please pay a deposit equal to two months' rent.

If you decide to take the apartment after the viewing, we will send you the rental agreement by email. Please note the notice period of three months. On the day of handover we will read the meter readings together and you will receive all the keys. Don’t forget to register with the residents' registration office after moving in. If you have any questions, you can contact us at any time by email or phone.

Kind regards,
Your property management König

  1. Welche Informationen bekommen Sie in der E-Mail zur Lage und Ausstattung der Wohnung?

    (What information does the email give about the apartment's location and features?)

  2. Wie setzen sich die monatlichen Kosten für die Wohnung zusammen? Erklären Sie.

    (How are the apartment's monthly costs made up? Explain.)

  3. Welche Schritte müssen Sie unternehmen, wenn Sie die Wohnung nach der Besichtigung mieten möchten?

    (What steps do you need to take if you want to rent the apartment after the viewing?)

  4. Welche eigenen Erfahrungen haben Sie mit Wohnungsbesichtigungen oder Mietverträgen in Deutschland oder in anderen Ländern gemacht?

    (What experiences have you had with apartment viewings or rental agreements in Germany or in other countries?)

Exercise 2: Dialogue Cards

Instruction: Select a situation and practice the conversation with your teacher or fellow students.

Exercise 3: Writing exercise

Instruction: Write a short email (approx. 80–100 words) to a property management company or a realtor asking about an apartment viewing, the rent, and the additional costs.

Useful expressions:

Ich interessiere mich für die Wohnung in … / Können Sie mir bitte Informationen zu … geben? / Außerdem möchte ich wissen, ob … / Ich freue mich auf Ihre Antwort.