B1.8 - News and media
Nachrichten und Medien
2. Exercises
Exercise 1: Rédiger de la correspondance
Instruction: Write a reply to the following message appropriate to the situation
E-Mail: A colleague you are friendly with sends you an email with a link to an article in the local paper and asks you to write your opinion to the editorial team.
Betreff: Artikel über das neue Kulturzentrum – was meinst du?
Hallo,
hast du heute den Artikel in den Lokalnachrichten gelesen? Es geht um das neue Kulturzentrum in unserer Stadt. Die Schlagzeile ist sehr positiv, aber ich finde, die Berichterstattung ist nicht sehr ausgewogen. Die Wirtschaftsnachrichten letzte Woche haben die hohen Kosten kritisiert, aber das steht hier gar nicht.
In der Online-Ausgabe bittet die Redaktion um Kommentare der Leser. Ich möchte gerne einen kurzen Leserbrief schreiben, aber ich habe gerade keine Zeit. Kannst du vielleicht selbst dort einen Kommentar schreiben und deine Meinung berichten und ein bisschen hinterfragen, ob der Artikel wirklich so glaubwürdig ist?
Liebe Grüße
Sarah
Subject: Article about the new cultural centre – what do you think?
Hi,
did you read the article in the local news today? It’s about the new cultural centre in our town. The headline is very positive, but I think the coverage is not very balanced. The business section criticised the high costs last week, but that isn’t mentioned here at all.
In the online edition the editorial team asks for readers’ comments. I’d like to write a short letter to the editor, but I don’t have time right now. Could you maybe post a comment there yourself and share your opinion and question a little whether the article is really that credible?
Best regards
Sarah
Understand the text:
-
Warum ist Sarah mit der Berichterstattung über das Kulturzentrum nicht ganz zufrieden?
(Why is Sarah not completely satisfied with the coverage of the cultural centre?)
-
Was soll der Empfänger der E-Mail konkret tun, nachdem er den Artikel gelesen hat?
(What should the email recipient do after reading the article?)
Useful phrases:
-
ich finde, dass …
(I think that …)
-
meiner Meinung nach sollte die Redaktion …
(In my opinion, the editorial team should …)
-
außerdem möchte ich darauf hinweisen, dass …
(Furthermore, I would like to point out that …)
ich habe Ihren Artikel über das neue Kulturzentrum mit Interesse gelesen. Die Schlagzeile ist sehr positiv, aber ich finde, dass wichtige Informationen fehlen. In den Wirtschaftsnachrichten wurde letzte Woche über die hohen Kosten und die Schulden der Stadt berichtet. In Ihrem Artikel steht dazu fast nichts.
Meiner Meinung nach sollten Sie diese Punkte in der Berichterstattung stärker berücksichtigen, damit die Leser sich ein eigenes Bild machen können. Außerdem möchte ich darauf hinweisen, dass auch kritische Stimmen aus der Nachbarschaft kaum erwähnt werden.
Trotzdem finde ich es gut, dass Sie über Kulturprojekte berichten. Ich wünsche mir aber eine ausgewogenere und transparentere Darstellung.
Mit freundlichen Grüßen
[Ihr Name]
Dear Editors,
I read your article about the new cultural centre with interest. The headline is very positive, but I believe important information is missing. The business section reported last week on the high costs and the city’s debt. Your article mentions almost nothing about this.
In my view, you should give these points more consideration in your coverage so that readers can form a complete picture. Furthermore, I would like to note that critical voices from the neighbourhood are barely mentioned.
Nevertheless, I appreciate that you cover cultural projects. I would, however, like to see a more balanced and transparent presentation.
Sincerely,
[Your Name]
Exercise 2: Dialogue Cards
Instruction: Select a situation and practice the conversation with your teacher or fellow students.
Kollegen diskutieren einen Online‑Artikel
Thomas, Projektmanager: Show Hast du heute den Leitartikel in der Online-Ausgabe von der Süddeutschen gelesen? Die Schlagzeile über die neue Energiepolitik war ziemlich hart formuliert.
(Did you read the lead article in the Süddeutsche’s online edition today? The headline about the new energy policy was pretty strongly worded.)
Julia, Kollegin aus dem Marketing: Show Ja, ich hab ihn gelesen, aber ich fand die Berichterstattung etwas einseitig, die Redaktionelle Linie von der Politikredaktion merkt man da schon sehr deutlich.
(Yes, I read it, but I thought the coverage was a bit one-sided; you can really notice the editorial line of the politics desk.)
Thomas, Projektmanager: Show Stimmt, deshalb versuche ich immer, noch einen anderen Artikel zu dem Thema zu lesen und die Quellen zu vergleichen, sonst kann man die Glaubwürdigkeit doch kaum einschätzen.
(True. That’s why I always try to read another piece on the topic and compare the sources; otherwise it’s hard to judge credibility.)
Julia, Kollegin aus dem Marketing: Show Genau, ich habe vorhin einen Korrespondenten-Kommentar in den internationalen Nachrichten gehört, der das ganz anders analysiert und die deutsche Position eher hinterfragt.
(Exactly. Earlier I heard a correspondent’s commentary on the international news that analysed it very differently and questioned the German position.)
Thomas, Projektmanager: Show Manchmal habe ich echt Angst, dass man auf subtile Verzerrungen oder sogar Fake-News reinfällt, gerade wenn man nur die Schlagzeile liest und nicht genau schaut, wie recherchiert wurde.
(Sometimes I really worry that people fall for subtle bias or even fake news, especially when they only read the headline and don’t check how the reporting was done.)
Julia, Kollegin aus dem Marketing: Show Deswegen finde ich es wichtig, mit Kollegen zu diskutieren und auch kritisch zu kommentieren, sonst übernimmt man unbewusst die Meinung der Redaktion.
(That’s why I think it’s important to discuss things with colleagues and be critical, otherwise you can unconsciously adopt the paper’s point of view.)
Thomas, Projektmanager: Show Ja, und trotzdem ist es gut, dass es Meinungsfreiheit gibt, so können unterschiedliche Medien ganz verschieden über dasselbe Thema berichten.
(Yes, and still it’s good that there’s freedom of opinion; that way different media can report very differently on the same subject.)
Julia, Kollegin aus dem Marketing: Show Klar, aber ich fände es hilfreich, wenn die Kulturberichterstattung und die Wirtschaftsnachrichten stärker trennen würden zwischen Meinung und Analyse, dann wäre alles transparenter.
(Sure, but I’d find it helpful if cultural coverage and business reporting made a clearer distinction between opinion and analysis; that would make everything more transparent.)
Open questions:
1. Warum zweifelt Julia an der Glaubwürdigkeit des Artikels?
Why does Julia doubt the credibility of the article?
2. Was macht Thomas, um die Informationen zu überprüfen?
What does Thomas do to verify the information?
3. Wie informieren Sie sich normalerweise über Politik- oder Wirtschaftsnachrichten?
How do you usually keep up with political or economic news?
4. Wie gehen Sie persönlich mit möglichen Fake-News im Internet um?
How do you personally handle potential fake news online?
Exercise 3: Writing exercise
Instruction: Write 8–10 sentences about which news you regularly read or listen to and how you decide which media you trust.
Useful expressions:
Meiner Meinung nach ist wichtig, dass … / Ich informiere mich meistens über … / Für mich ist eine Nachricht glaubwürdig, wenn … / Im Vergleich zu anderen Medien finde ich … besser geeignet.