1. Immersione linguistica

2. Vocabolario (18)

Hałas Mostra

Rumore Mostra

Cisza Mostra

Silenzio Mostra

Głośny Mostra

Rumoroso Mostra

Cichy Mostra

Tranquillo Mostra

Jasny Mostra

Chiaro Mostra

Ciemny Mostra

Scuro Mostra

Brudny Mostra

Sporco Mostra

Czysty Mostra

Pulito Mostra

Miękki Mostra

Morbido Mostra

Twardy Mostra

Duro Mostra

Gorzki Mostra

Amaro Mostra

Słodki Mostra

Dolce Mostra

Kwaśny Mostra

Aspro Mostra

Słony Mostra

Salato Mostra

Smakować Mostra

Assaporare Mostra

Pachnieć Mostra

Profumare Mostra

Widzieć Mostra

Vedere Mostra

Słyszeć Mostra

Sentire Mostra

4. Esercizi

Esercizio 1: Corrispondenza scritta

Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione

Email: Ricevi un'e-mail dal ristorante con una domanda sui dettagli della prenotazione – rispondi e scrivi quale posto preferisci (silenzioso/rumoroso, luminoso/scuro) e quali sapori ti piacciono.


Dzień dobry Panie/Pani,

dziękujemy za rezerwację stolika na sobotę o 19:00.

Chcemy przygotować dla Pana/Pani miejsce. Proszę napisać:

  • czy woli Pan/Pani ciche miejsce, czy może być trochę głośno (muzyka, ludzie),
  • czy woli Pan/Pani jasną salę, czy bardziej ciemne, spokojne światło,
  • czy lubi Pan/Pani smaki: słodki, słony, kwaśny, gorzki.

Pozdrawiam,
Anna
Restauracja "Umami"


Buongiorno Signore/Signora,

la ringraziamo per la prenotazione del tavolo per sabato alle 19:00.

Vorremmo preparare per Lei un posto. La preghiamo di scrivere:

  • se preferisce un posto silenzioso o se può andare bene un po' di rumore (musica, persone),
  • se preferisce una sala luminosa o piuttosto una luce più tenue e tranquilla,
  • se le piacciono i sapori: dolce, salato, aspro, amaro.

Saluti,
Anna
Ristorante "Umami"


Understand the text:

  1. Jakiego typu miejsce restauracja chce przygotować dla gościa? Opisz krótko.

    (Che tipo di posto il ristorante vuole preparare per l'ospite? Descrivilo brevemente.)

  2. O jakie informacje Anna prosi w swoim e-mailu? Wymień przynajmniej dwie.

    (Quali informazioni chiede Anna nella sua e-mail? Elenca almeno due.)

Frasi utili:

  1. Wolę miejsce…

    (Preferisco un posto…)

  2. Lubię jedzenie…

    (Mi piace il cibo…)

  3. Proszę o…

    (Per favore…)

Dzień dobry Pani Anno,

dziękuję za e-mail. Wolę miejsce ciche, nie za głośne. Proszę, jeśli to możliwe, stolik w spokojnym, trochę ciemnym miejscu, nie bardzo jasnym.

Lubię jedzenie słone i trochę kwaśne. Nie lubię bardzo gorzkich smaków, słodkie może być.

Pozdrawiam serdecznie,
[Twoje imię]

Buongiorno Signora Anna,

La ringrazio per l'e-mail. Preferisco un posto silenzioso, non troppo rumoroso. Se possibile, un tavolo in una zona tranquilla, con luce un po' tenue, non troppo luminosa.

Mi piacciono i sapori salati e un po' aspri. Non gradisco i sapori molto amari; il dolce va bene.

Cordiali saluti,
[Il tuo nome]

Esercizio 2: Abbaia

Istruzione: Abbina ogni inizio con la sua corretta conclusione.

Ta kawa smakuje trochę gorzko, ale jest dobra. (Questo caffè ha un sapore un po' amaro, ma è buono.)
W tym mieszkaniu jest za głośno, nie mogę pracować. (In questo appartamento c'è troppo rumore, non riesco a lavorare.)
Ta zupa jest bardzo słona, proszę mniej soli. (Questa zuppa è troppo salata, per favore metti meno sale.)
W twoim biurze jest bardzo cicho, dobrze się pracuje. (Nel tuo ufficio è molto silenzioso, si lavora bene.)

Esercizio 3: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la soluzione corretta

1. W tym mieszkaniu bardzo dobrze ___ jasne kolory.

(In questo appartamento vedo molto bene ___ i colori chiari.)

2. Wieczorem z balkonu trochę ___ ciemny park.

(La sera dal balcone vediamo un po' ___ il parco che è scuro.)

3. W tym biurze nie ___ hałasu z ulicy.

(In questo ufficio non ___ il rumore della strada.)

4. W kawiarni muzyka jest za głośna i ___ bardzo słabo siebie.

(Nel bar la musica è troppo alta e ___ molto poco.)

Esercizio 4: Carte di dialogo

Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.

Esercizio 5: Rispondere alla situazione

Istruzione: Esercitatevi in coppia o con il vostro insegnante.

1. Jesteś w restauracji z kolegą z pracy. Kelner pyta: „Jak smakuje obiad?”. Odpowiedz całym zdaniem. (Użyj: smakować, słodki / słony / kwaśny / gorzki)

(Sei al ristorante con un collega. Il cameriere chiede: “Jak smakuje obiad?”. Rispondi con una frase completa. (Usa: smakować, dolce / salato / aspro / amaro))

Ten obiad  

(Questo pasto ...)

Esempio:

Ten obiad smakuje dobrze, jest trochę słony.

(Questo pasto ha un buon sapore, è un po' salato.)

2. Jesteś w kawiarni z przyjaciółką. Ona wącha twoją herbatę i pyta: „Jak pachnie ta herbata?”. Odpowiedz. (Użyj: pachnieć, ładnie pachnie, zapach)

(Sei in una caffetteria con un'amica. Lei annusa il tuo tè e chiede: “Jak pachnie ta herbata?”. Rispondi. (Usa: pachnieć, profuma bene, odore))

Ta herbata  

(Questo tè ...)

Esempio:

Ta herbata ładnie pachnie, ma lekki zapach owoców.

(Questo tè profuma bene, ha un leggero aroma di frutta.)

3. Oglądasz mieszkanie z agentem nieruchomości. Agent pyta: „Jak pan/pani widzi ten pokój?”. Powiedz, co myślisz o świetle. (Użyj: jasny, ciemny, widzieć)

(Stai visitando un appartamento con un agente immobiliare. L'agente chiede: “Jak pan/pani widzi ten pokój?”. Dì cosa pensi della luce. (Usa: luminoso, buio, widzieć))

Ten pokój jest  

(Questa stanza è ...)

Esempio:

Ten pokój jest jasny, widzę dużo światła z okna.

(Questa stanza è luminosa, vedo molta luce dalla finestra.)

4. Pracujesz w biurze. Kolega włącza muzykę. Jest bardzo głośno i nie możesz pracować. Poproś grzecznie, żeby było ciszej. (Użyj: głośny, cichy, hałas)

(Lavori in ufficio. Un collega mette la musica. È troppo alta e non riesci a lavorare. Chiedi gentilmente di abbassare il volume. (Usa: głośny, silenzioso, rumore))

Ta muzyka jest  

(Questa musica è ...)

Esempio:

Ta muzyka jest za głośna, proszę ciszej, bo jest hałas i nie mogę pracować.

(Questa musica è troppo alta, per favore abbassa il volume, fa rumore e non riesco a lavorare.)

Esercizio 6: Esercizio di scrittura

Istruzione: Scrivi una breve recensione (3 o 4 frasi) su un ristorante o una caffetteria in cui sei stato/a recentemente: descrivi cosa vedi, cosa senti e che sapore ha il cibo.

Espressioni utili:

W restauracji jest… / Jedzenie jest bardzo… / Muzyka jest za… / trochę… / Lubię, kiedy w lokalu jest…

Ćwiczenie 7: Esercizio di conversazione

Instrukcja:

  1. Opisz przeciwieństwa na obrazkach, używając porównań (więcej niż, tak jak, mniej niż). (Descrivi l'opposto nelle immagini usando i comparativi (più di, come, meno di).)
  2. Stwórz dialog z pytaniami o preferencje: jedzenie słodkie czy słone, napoje słodkie czy gorzkie itd. (Crea un dialogo chiedendo le preferenze: cibo dolce o salato, bevande dolci o amare, ecc.)

Linee guida per l'insegnamento +/- 10 minuti

Esempi di frasi:

Kawa jest bardziej gorzka niż herbata.

Il caffè è più amaro del tè.

Jabłko jest twardsze niż banan.

Una mela è più dura di una banana.

Kwiaty pachną lepiej niż skarpetki.

I fiori profumano meglio dei calzini.

Słone jedzenie smakuje równie dobrze jak słodkie jedzenie.

Il cibo salato è buono quanto il cibo dolce.

Czy wolisz zapach kawy czy herbaty?

Preferisci l'odore del caffè o del tè?

Wolę gorzki zapach kawy.

Preferisco l'odore amaro del caffè.

...