Explore comparativi aggettivi per descrivere sensi e percezioni, con parole chiave come dolce, amaro, morbido e pulito, per confrontare sapori, suoni e texture in contesti quotidiani.
Listening and reading
Start this class by listening to the audio and completing the corresponding exercises.
Vocabulary (14) Share Copied!
Exercises Share Copied!
These exercises can be done together during conversation lessons or as homework.
Exercise 1: Reorder sentences
Instruction: Make correct sentences and translate.
Exercise 2: Match a word
Instruction: Match the translations
Exercise 3: Cluster the words
Instruction: Divide the words into two groups: one with flavors and the other with tactile characteristics.
Sapori
Caratteristiche tattili
Exercise 4: Translate and use in a sentence
Instruction: Pick a word, translated and use the word in a sentence or dialogue.
1
Toccare
To touch
2
Chiaro
Clear
3
Dolce
Sweet
4
Pulito
Clean
5
Morbido
Soft
Esercizio 5: Conversation exercise
Istruzione:
- Descrivi l'opposto nelle immagini usando i comparativi (più di, come, meno di). (Describe the opposite in the pictures using comparatives (more than, as, less than).)
- Chiedi alla persona seduta accanto a te se preferisce cibo dolce o salato, bevande dolci o amare,... (Ask the person sitting next to you, if they prefer sweet or salty food, sweet or bitter drinks,...)
Teaching guidelines +/- 10 minutes
Example phrases:
Il caffè è più amaro del tè. Coffee is more bitter than tea. |
Una mela è più dura di una banana. An apple is harder than a banana. |
I fiori profumano meglio dei calzini. Flowers smell better than socks. |
Il cibo salato è buono quanto il cibo dolce. Salty food tastes as good as sweet food. |
Preferisci l'odore del caffè o del tè? Do you prefer the smell of coffee or tea? |
Preferisco l'odore amaro del caffè. I prefer the bitter smell of coffee. |
... |
Exercise 6: Dialogue Cards
Instruction: Select a situation and practice the conversation with your teacher or fellow students.
Exercise 7: Multiple Choice
Instruction: Choose the correct solution
1. Ieri ___ toccato la superficie morbida del tessuto.
(Yesterday ___ touched the soft surface of the fabric.)2. Tu ___ annusato il profumo fresco dei fiori nel giardino.
(You ___ smelled the fresh scent of the flowers in the garden.)3. Noi ___ toccato superfici più pulite rispetto a quelle di ieri.
(We ___ touched cleaner surfaces than those of yesterday.)4. Loro ___ annusato un odore meno dolce del caffè.
(They ___ smelled a less sweet smell than coffee.)Exercise 8: A day at the market
Instruction:
Verb Tables
Toccare - Touch
Passato prossimo
- io ho toccato
- tu hai toccato
- lui/lei ha toccato
- noi abbiamo toccato
- voi avete toccato
- loro hanno toccato
Annusare - Smell
Passato prossimo
- io ho annusato
- tu hai annusato
- lui/lei ha annusato
- noi abbiamo annusato
- voi avete annusato
- loro hanno annusato
Ricordare - Remember
Passato prossimo
- io ho ricordato
- tu hai ricordato
- lui/lei ha ricordato
- noi abbiamo ricordato
- voi avete ricordato
- loro hanno ricordato
Confrontare - Compare
Passato prossimo
- io ho confrontato
- tu hai confrontato
- lui/lei ha confrontato
- noi abbiamo confrontato
- voi avete confrontato
- loro hanno confrontato
Exercise 9: Gli aggettivi comparativi: "Più + aggettivo + di," ...
Instruction: Fill in the correct word.
Grammar: The comparative adjectives: "Più + aggettivo + di," ...
Show translation Show answerspiù, come, meno
Grammar Share Copied!
It's not the most exciting thing, we admit, but it’s absolutely essential (and we promise it'll pay off)!
A1.26.2 Grammatica
Gli aggettivi comparativi: "Più + aggettivo + di," ...
The comparative adjectives: "Più + aggettivo + di," ...
Verb conjugation tables for this lesson Share Copied!
Toccare to touch Share Copied!
Passato prossimo
Italian | English |
---|---|
(io) ho toccato | I touched |
(tu) hai toccato | You touched |
(lui/lei) ha toccato | he/she touched |
(noi) abbiamo toccato | We touched |
(voi) avete toccato | You have touched |
(loro) hanno toccato | they touched |
Annusare to smell Share Copied!
Passato prossimo
Italian | English |
---|---|
(io) ho annusato | I smelled |
(tu) hai annusato | You smelled |
(lui/lei) ha annusato | he/she smelled |
(noi) abbiamo annusato | we have smelled |
(voi) avete annusato | You have smelled |
(loro) hanno annusato | they smelled |
Don't see progress when learning on your own? Study this material with a certified teacher!
Do you want to practice Italian today? That is possible! Just contact one of our teachers today.
Senses and Perceiving in Italian: A1 Level Study Guide
This lesson introduces you to comparative adjectives in Italian, focusing on senses-related vocabulary and expressions connected to sight, taste, smell, hearing, and touch. You will learn how to use comparatives like "Più + adjective + di" to describe differences and similarities between objects, sounds, tastes, and textures.
Key Grammar: Comparative Adjectives
The comparative structure "Più + adjective + di" is used to compare two elements. Examples include:
- Il suono della musica è più alto di quello della televisione. (The sound of the music is louder than that of the television.)
- Questo caffè è meno amaro del tè che bevo di solito. (This coffee is less bitter than the tea I usually drink.)
- La mela è più dolce dell'arancia. (The apple is sweeter than the orange.)
- Posso toccare quella stoffa? È più morbida di questa. (Can I touch that fabric? It is softer than this one.)
- L'aria in questa stanza è più pulita di quella fuori. (The air in this room is cleaner than outside.)
- Il profumo del pane appena sfornato è tanto buono quanto quello dei biscotti. (The smell of freshly baked bread is as good as that of cookies.)
Senses-Related Vocabulary Clusters
Organizing words by the senses can help you memorize and use them more effectively. Here are two main clusters:
- Visual Aspects (Vista): il chiaro (light), lo scuro (dark), pulito (clean), sporco (dirty)
- Taste (Gusto): amaro (bitter), dolce (sweet), salato (salty), duro (hard)
Practical Usage: Dialogues and Descriptions
The lesson includes situational dialogues to practice describing and comparing sensory experiences such as smells at the spice market, tasting Italian desserts, and discussing sounds and textures in the kitchen.
Example dialogue excerpt: "Questo pepe è più profumato del peperoncino." (This pepper is more fragrant than the chili.)
Verbs in Context
Past actions related to senses often use verbs like toccare (to touch) and annusare (to smell) in the passato prossimo (present perfect) tense to describe completed experiences.
Examples:
- Ieri ho toccato una stoffa molto morbida al supermercato. (Yesterday I touched a very soft fabric at the supermarket.)
- Abbiamo annusato il profumo dei fiori nel giardino. (We smelled the scent of flowers in the garden.)
Notes on Language Differences
Unlike English, where comparatives usually add -er or use more, Italian employs "più" before adjectives to express "more" and "meno" for "less." Italian also uses definite articles to refer to the objects being compared, like il, la, lo. For example, "più dolce dell'arancia" means "sweeter than the orange," literally "more sweet than the of-the orange."
Useful expressions:
- più ... di... – more ... than...
- meno ... di... – less ... than...
- tanto ... quanto... – as ... as...
- annusare – to smell
- toccare – to touch
- il profumo – the scent, the perfume
- il suono – the sound