Moduł 1 pielęgniarstwa w Holandii: Workplace and communication (Workplace and communication)

To jest moduł edukacyjny 1 z 6 naszego programu nauczania A2 po holendersku. Każdy moduł edukacyjny zawiera od 6 do 8 rozdziałów.

Cele nauki:

  • Opisz swoją rolę, miejsce pracy i działy.
  • Komunikuj się jasno z kolegami podczas codziennych zadań, raportów i spotkań.
  • Obserwuj, dokumentuj i raportuj informacje o pacjencie.
  • Słownictwo związane z miejscem pracy dotyczące sprzętu, działów i komunikacji.

Lista słów (91)

Podstawowe słownictwo (0):
Słownictwo kontekstowe: 91

Holenderski Polski
Aangegeven pijn (Aangegeven pijn) — patiënt meldt pijn, schaal of locatie noemen Zgłaszany ból — pacjent zgłasza ból, podać skalę lub lokalizację
Afkappen (bv. een infuus afkappen) Odciąć/odłączyć (np. wkłucie dożylne)
Afmelden (voor dienst) Wyrejestrować się (z dyżuru)
Afnemen (bijv. de tekenen afnemen) Pobrać/zmierzyć (np. oznaki)
Beschikbaar zijn Być dostępny
Bewusteloos zijn Być nieprzytomnym
Bloedsuiker (de bloedsuiker) — belangrijke meetwaarde, relevant bij diabetes Poziom glukozy we krwi — ważny pomiar, istotny przy cukrzycy
De Arts Lekarz
De Fysiotherapeut Fizjoterapeuta
De Huisarts Lekarz rodzinny
De Multidisciplinaire vergadering Spotkanie multidyscyplinarne
De Praktijkmanager Menedżer praktyki
De Psycholoog Psycholog
De Ronde maken Odbyć obchód
De Specialist Specjalista
De Verpleegkundige-assistent Asystent pielęgniarki
De Vpk. (de verpleegkundige) Pielęgniarka / pielęgniarz
De Zorgcoördinator Koordynator opieki
De ademhaling Oddychanie
De afdeling Oddział
De afstemming Dopasowanie
De bedtafel Stolik nadłóżkowy
De behandelkamer Gabinet zabiegowy
De bewustzijnsniveau Poziom świadomości
De bloeddruk Ciśnienie krwi
De bloeddrukmeter Ciśnieniomierz
De brancard Nosze
De consistentie Konsystencja
De dagdienst Dyżur dzienny
De dienst Dyżur
De hartslag Tętno
De hoeveelheid Ilość
De infuusstandaard Stojak na kroplówkę
De kleur Kolor
De medicatie (de medicatie) — geneesmiddelen en wijze van toediening Leki — leki i sposób ich podawania
De monitor Monitor
De nachtdienst Dyżur nocny
De observatie (de observatie) — wat is gezien of gemeten Obserwacja — co zostało zauważone lub zmierzone
De observatieperiode (de observatieperiode) — tijdsduur van monitoring Okres obserwacji — czas monitorowania
De operatiekamer Sala operacyjna
De overdracht (de overdracht) — korte rapportage bij shiftwissel Przekazanie (zmiana dyżuru) — krótki raport przy zmianie zmiany
De patiëntenkamer Pokój pacjenta
De planning Planowanie
De ploeg Zespół
De polikliniek Poradnia
De rolstoel Wózek inwalidzki
De rooster Grafik
De saturatie Nasycenie (saturacja)
De shift Zmiana
De spoedeisende hulp Izba przyjęć / Ostry dyżur
De taakomschrijving Opis zadań
De temperatuur Temperatura
De toestand (de toestand) — huidige algemene gezondheidssituatie Stan pacjenta — aktualna ogólna sytuacja zdrowotna
De veiligheidschoenen Buty ochronne
De verantwoordelijkheid Odpowiedzialność
De verpleegafdeling Oddział pielęgniarski
De vervanging Zastępstwo
De verzorging (de verzorging) — dagelijkse zorghandelingen (wondverzorging, hygiene) Pielęgnacja — codzienne czynności opiekuńcze (pielęgnacja ran, higiena)
De wachtkamer Poczekalnia
De werkdruk Obciążenie pracą
Een voorstel doen Złożyć propozycję
Het incident (het incident) — onverwachte gebeurtenis tijdens zorg Incydent — nieoczekiwane zdarzenie podczas opieki
Het medisch uniform Uniform medyczny
Het nachtkastje Stolik nocny przy łóżku
Het vitale teken (het vitale teken) — bloeddruk, hartslag, temperatuur Parametry życiowe — ciśnienie krwi, tętno, temperatura
Het ziekenhuisbed Łóżko szpitalne
Het zorgdossier (het zorgdossier) — medische en verpleegkundige gegevens van de patiënt Karta pacjenta (dokumentacja medyczna) — dane medyczne i pielęgniarskie pacjenta
Hiërarchie Hierarchia
Inplannen Planować
Instemmen met Zgodzić się z
Koorts hebben Mieć gorączkę
Niet toegepast / toegepast (Niet toegepast / toegepast) — instructies of behandelingen uitgevoerd of niet Nie zastosowano / zastosowano — instrukcje lub zabiegi wykonane lub nie
Noteren (Noteren) — informatie in het dossier schrijven Notowanie — zapisywanie informacji w dokumentacji
Onregelmatig Nieregularny
Opmerken Zauważyć
Overdrachtdoelen (de overdrachtdoelen) — wat de volgende zorgverlener moet weten en doen Cele przekazania — co następny opiekun powinien wiedzieć i zrobić
Overdragen (een taak) Przekazywać (zadanie)
Overleggen (met) Konsultować (z)
Palliatief / curatief (Palliatief / curatief) — doel van zorg: symptoomgericht of genezend Paliatywny / leczniczy — cel opieki: ukierunkowany na łagodzenie objawów lub na wyleczenie
Prioriteren Priorytetyzować
Rapporteren Raportować
Rapporteren (Rapporteren) — feiten en observaties schriftelijk of mondeling doorgeven Raportowanie — przekazywanie faktów i obserwacji pisemnie lub ustnie
Registreren Rejestrować
Samenwerken Współpracować
Stabiel Stabilny
Taken verdelen Rozdzielać zadania
Tegenvoorstel doen Złożyć kontrpropozycję
Toedienen (Toedienen) — medicatie of behandeling geven aan de patiënt Podawanie — podawanie leków lub wykonywanie zabiegów pacjentowi
Toestand stabiel / onstabiel (Toestand stabiel / onstabiel) — korte beschrijving van stabiliteit Stan stabilny / niestabilny — krótki opis stabilności
Verantwoordelijk voor Odpowiedzialny za
Wisselen (van dienst) Zmieniać (dyżur)