1. Immersion linguistique

2. Vocabulaire (19)

Der Bahnhof

Der Bahnhof Montrer

La gare Montrer

Der Bahnsteig

Der Bahnsteig Montrer

Le quai Montrer

Die Haltestelle

Die Haltestelle Montrer

L'arrêt (de bus/tram) Montrer

Die Kreuzung

Die Kreuzung Montrer

Le carrefour Montrer

Der Platz

Der Platz Montrer

La place Montrer

Das Stadtzentrum

Das Stadtzentrum Montrer

Le centre-ville Montrer

Der Laden

Der Laden Montrer

Le magasin Montrer

Die Informationsstelle

Die Informationsstelle Montrer

Le point d'information Montrer

Die Richtung

Die Richtung Montrer

La direction Montrer

Rechts

Rechts Montrer

À droite Montrer

Links

Links Montrer

À gauche Montrer

Geradeaus

Geradeaus Montrer

Tout droit Montrer

Weiter

Weiter Montrer

Plus loin Montrer

In der Nähe

In der Nähe Montrer

À proximité Montrer

Einfach

Einfach Montrer

Simple / facile Montrer

Entschuldigung, ...?

Entschuldigung, ...? Montrer

Pardon, ... ? Montrer

Zurückkommen

Zurückkommen Montrer

Revenir Montrer

4. Exercices

Exercice 1: Préparation à l'examen

Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous


Wegbeschreibung zum Stadtzentrum

Mots à utiliser: in der Nähe, geradeaus, Stadtzentrum, Laden, Kreuzung, Platz, Bushaltestelle, Informationsstelle, Bahnhof

(Itinéraire vers le centre-ville)

Willkommen in der Stadt Neustadt! Vom kommen Sie schnell ins . Gehen Sie aus dem Bahnhof und laufen Sie zuerst bis zur großen . Dort sehen Sie links eine Bank und rechts einen kleinen .

Gehen Sie an der Bank vorbei und dann weiter geradeaus. Nach ungefähr fünf Minuten kommen Sie zu einem mit einer . Das Stadtzentrum ist gleich . Die für Touristen ist direkt am Platz, neben der Kirche. Dort bekommen Sie einen Stadtplan und können nach weiteren Wegen fragen.
Bienvenue dans la ville de Neustadt ! Depuis la gare, vous pouvez rejoindre rapidement le centre-ville. Sortez de la gare et marchez d’abord tout droit jusqu’au grand carrefour. Là, vous voyez à gauche une banque et à droite un petit magasin.

Passez devant la banque puis continuez tout droit. Après environ cinq minutes, vous arrivez sur une place avec un arrêt de bus. Le centre-ville est juste à proximité. Le point d’information pour les touristes se trouve directement sur la place, à côté de l’église. Là, vous pouvez obtenir un plan de la ville et demander d’autres itinéraires.

  1. Wie kommen Sie vom Bahnhof zum Stadtzentrum? Beschreiben Sie den Weg mit wenigen Sätzen.

    (Comment arrivez-vous de la gare au centre-ville ? Décrivez le trajet en quelques phrases.)

  2. Welche Gebäude oder Orte sehen Sie auf dem Weg zum Stadtzentrum? Nennen Sie mindestens zwei.

    (Quels bâtiments ou quels lieux voyez-vous en chemin vers le centre-ville ? Nommez au moins deux.)

  3. Wo ist die Informationsstelle und was können Sie dort bekommen?

    (Où se trouve le point d’information et que pouvez-vous y obtenir ?)

Exercice 2: Associer un mot

Instruction: Associez chaque début avec sa fin correcte.

Entschuldigung, wo ist bitte die Haltestelle vom Bus 100? (Excusez‑moi, où se trouve, s'il vous plaît, l'arrêt du bus 100 ?)
Die Informationsstelle ist gleich hier im Stadtzentrum neben dem Rathaus. (Le bureau d'information est juste ici au centre‑ville, à côté de la mairie.)
Gehen Sie an der Kreuzung bitte geradeaus bis zum Platz. (Allez jusqu'au carrefour, s'il vous plaît, tout droit jusqu'à la place.)
Der Bahnsteig für den Zug nach Berlin ist rechts vom Bahnhofseingang. (Le quai du train en direction de Berlin se trouve à droite de l'entrée de la gare.)

Exercice 3: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne solution

1. Entschuldigung, wie ___ Sie gestern zum Bahnhof ___?

(Excusez-moi, comment ___ vous hier à la gare ___ ?)

2. Gestern ___ ich zu Fuß zur Informationsstelle im Stadtzentrum ___.

(Hier ___ je à pied au point d'information au centre-ville ___.)

3. ___ Sie mit der Straßenbahn zur Haltestelle am Platz ___?

(___ vous en tramway à l'arrêt place ___ ?)

4. Ich ___ gleich ___ und zeige Ihnen den Weg zur Kreuzung.

(Je ___ tout de suite ___ et je vous indique le chemin jusqu'au carrefour.)

Exercice 4: Cartes de dialogue

Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Exercice 5: Répondez à la situation

Instruction: Exercez-vous par deux ou avec votre enseignant.

1. Du bist neu in einer Stadt in Deutschland. Du stehst am großen Platz im Stadtzentrum und suchst **den Bahnhof**. Sprich eine Person auf der Straße an und frage nach dem Weg. (Verwende: Entschuldigung, der Bahnhof, in der Nähe)

(Vous êtes nouveau dans une ville en Allemagne. Vous êtes sur la grande place du centre-ville et vous cherchez **la gare**. Adressez-vous à une personne dans la rue et demandez le chemin. (Utilisez : Excusez-moi, la gare, à proximité))

Entschuldigung,  

(Excusez-moi, ...)

Exemple:

Entschuldigung, wo ist bitte der Bahnhof? Ist der Bahnhof in der Nähe?

(Excusez‑moi, où se trouve la gare, s'il vous plaît ? La gare est‑elle à proximité ?)

2. Du arbeitest heute in einem neuen Bürogebäude. Du musst zu **der Haltestelle** für den Bus nach Hause. Frage eine Kollegin oder einen Kollegen im Büro nach dem Weg zur Haltestelle. (Verwende: die Haltestelle, geradeaus, links/rechts)

(Vous travaillez aujourd'hui dans un nouveau bâtiment de bureaux. Vous devez aller à **l'arrêt de bus** pour rentrer chez vous. Demandez à une collègue ou à un collègue au bureau le chemin jusqu'à l'arrêt. (Utilisez : l'arrêt de bus, tout droit, à gauche/à droite))

Wo ist  

(Où est ...)

Exemple:

Wo ist die Haltestelle für den Bus? Gehe ich hier geradeaus oder links?

(Où est l'arrêt de bus pour le bus ? Dois‑je aller tout droit ou tourner à gauche ici ?)

3. Du bist am Bahnhof und suchst **den Bahnsteig** für deinen Zug nach Berlin. Frag eine Mitarbeiterin an der Informationsstelle nach dem richtigen Bahnsteig. (Verwende: der Bahnsteig, die Informationsstelle, welcher)

(Vous êtes à la gare et vous cherchez **le quai** pour votre train pour Berlin. Demandez à une employée au guichet d'information quel est le bon quai. (Utilisez : le quai, le guichet d'information, lequel))

Welcher Bahnsteig  

(Quel quai ...)

Exemple:

Welcher Bahnsteig ist bitte für den Zug nach Berlin? Kann ich an der Informationsstelle noch eine Frage stellen?

(Quel quai est‑il, s'il vous plaît, pour le train à destination de Berlin ? Puis‑je poser une autre question au guichet d'information ?)

4. Eine Touristin spricht dich in der Stadt an. Sie sucht **das Stadtzentrum**. Erkläre ihr kurz den Weg. (Verwende: das Stadtzentrum, geradeaus, dann links/rechts, weiter)

(Une touriste vous aborde en ville. Elle cherche **le centre‑ville**. Expliquez‑lui brièvement le chemin. (Utilisez : le centre‑ville, tout droit, puis à gauche/à droite, continuer))

Sie gehen  

(Vous allez ...)

Exemple:

Sie gehen hier geradeaus und dann links. Dann gehen Sie weiter geradeaus, und dort ist das Stadtzentrum.

(Vous allez tout droit ici, puis prenez à gauche. Ensuite, continuez tout droit et vous verrez le centre‑ville.)

Exercice 6: Exercice d'écriture

Instruction: Écrivez 4 ou 5 phrases et expliquez à un nouveau collègue comment il peut aller de votre lieu de résidence à un endroit important de votre ville (par exemple la gare ou votre bureau).

Expressions utiles:

Gehen Sie zuerst geradeaus bis … / Dann biegen Sie links / rechts ab. / Der Ort ist in der Nähe von … / Sie sehen … auf der linken / rechten Seite.

Übung 7: Exercice de conversation

Anleitung:

  1. Fragen Sie, wie man zu einem Gebäude kommt. (Demander comment aller à un bâtiment.)
  2. Gib den anderen Anweisungen. (Donnez des directions aux autres.)

Directives pédagogiques +/- 10 minutes

Exemples de phrases:

Gibt es eine Bushaltestelle in der Nähe?

Y a-t-il un arrêt de bus à proximité ?

Gehen Sie geradeaus und dann nehmen Sie die zweite Straße links.

Allez tout droit puis prenez la deuxième rue à gauche.

Der Bahnhof ist neben dem Park.

La gare est à côté du parc.

Weißt du, wo die Schule ist?

Savez-vous où se trouve l'école ?

Ja, Sie müssen einfach geradeaus gehen.

Oui, il suffit d'aller tout droit.

Kennen Sie den Weg zum Hauptplatz?

Connaissez-vous le chemin vers la place principale ?

...