Poznaj podstawowe niemieckie zwroty do pytania o drogę i udzielania wskazówek, takie jak rechts (prawo), links (lewo), geradeaus (prosto) oraz Orte wie der Bahnhof (dworzec) i das Stadtzentrum (centrum miasta). Naucz się mówić, jak trafić do miejsc w mieście, używając prostych i przydatnych słów.
Słownictwo (19) Dzielić się Skopiowano!
Ćwiczenia Dzielić się Skopiowano!
Te ćwiczenia można wykonywać razem podczas lekcji konwersacyjnych lub jako zadanie domowe.
Ćwiczenie 1: Przestaw zdania
Instrukcja: Twórz poprawne zdania i tłumacz.
Ćwiczenie 2: Dopasować słowo
Instrukcja: Dopasuj tłumaczenia
Ćwiczenie 3: Grupuj słowa
Instrukcja: Posortuj następujące słowa w dwie sensowne kategorie związane ze wskazówkami dojazdu po mieście.
Orte in der Stadt
Richtungsangaben
Ćwiczenie 4: Przetłumacz i użyj w zdaniu
Instrukcja: Wybierz słowo, przetłumacz je i użyj w zdaniu lub dialogu.
1
Der Bahnhof
Dworzec
2
Geradeaus
Prosto
3
Der Bahnsteig
Peron
4
Zurückkommen
Wracać
5
Nah
Blisko
Übung 5: Ćwiczenie z konwersacji
Anleitung:
- Zapytaj, jak dojść do budynku. (Zapytaj, jak dojść do budynku.)
- Wskaż drogę innym. (Daj wskazówki innym.)
Wytyczne nauczania +/- 10 minut
Przykładowe zwroty:
Gibt es eine Bushaltestelle in der Nähe? Czy w pobliżu jest przystanek autobusowy? |
Gehen Sie geradeaus und dann nehmen Sie die zweite Straße links. Idź prosto, a następnie skręć w drugą ulicę w lewo. |
Der Bahnhof ist neben dem Park. Stacja kolejowa jest obok parku. |
Weißt du, wo die Schule ist? Czy wiesz, gdzie jest szkoła? |
Ja, Sie müssen einfach geradeaus gehen. Tak, wystarczy iść prosto. |
Kennen Sie den Weg zum Hauptplatz? Czy wiesz, jak dojść do głównego placu? |
... |
Ćwiczenie 6: Karty dialogowe
Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Ćwiczenie 7: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Entschuldigung, können Sie mir sagen, wie ich zum Stadtzentrum ______?
(Przepraszam, czy może mi Pan/Pani powiedzieć, jak dojadę do centrum miasta ______?)2. Sie müssen geradeaus ______ und dann links abbiegen.
(Musisz iść prosto i potem ______ w lewo.)3. Der Laden ist links vom Platz, Sie sind richtig ______.
(Sklep jest po lewej stronie placu, ty ______ dobrze.)4. Kommen Sie zur Haltestelle und dann ______ Sie zum Bahnhof zurück.
(Proszę podejść do przystanku, a potem ______ Pan/Pani na dworzec.)Ćwiczenie 8: Zapytaj o drogę na dworzec
Instrukcja:
Tabele czasowników
Sein - Sein
Perfekt
- ich bin
- du bist
- er/sie/es ist
- wir sind
- ihr seid
- sie/Sie sind
Haben - Haben
Perfekt
- ich habe
- du hast
- er/sie/es hat
- wir haben
- ihr habt
- sie/Sie haben
Kommen - Kommen
Perfekt
- ich bin gekommen
- du bist gekommen
- er/sie/es ist gekommen
- wir sind gekommen
- ihr seid gekommen
- sie/Sie sind gekommen
Sagen - Sagen
Präsens
- ich sage
- du sagst
- er/sie/es sagt
- wir sagen
- ihr sagt
- sie/Sie sagen
Erklären - Erklären
Präsens
- ich erkläre
- du erklärst
- er/sie/es erklärt
- wir erklären
- ihr erklärt
- sie/Sie erklären
Gehen - Gehen
Präsens
- ich gehe
- du gehst
- er/sie/es geht
- wir gehen
- ihr geht
- sie/Sie gehen
Müssen - Müssen
Präsens
- ich muss
- du musst
- er/sie/es muss
- wir müssen
- ihr müsst
- sie/Sie müssen
Ćwiczenie 9: Ortsangaben und Wegbeschreibungen: Rechts, Links, Geradeaus...
Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.
Gramatyka: Wskazówki miejscowe i opisy tras: w prawo, w lewo, prosto...
Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedziim, in der Nähe, weit weg vom, links vom, in der Nähe von, rechts vom, gegenüber von der
Gramatyka Dzielić się Skopiowano!
Przyznajemy, że nie jest to najbardziej ekscytująca rzecz, ale jest absolutnie niezbędna (i obiecujemy, że się opłaci)!
A1.43.1 Grammatik
Ortsangaben und Wegbeschreibungen: Rechts, Links, Geradeaus...
Wskazówki miejscowe i opisy tras: w prawo, w lewo, prosto...
Tabele koniugacji czasowników do tej lekcji Dzielić się Skopiowano!
Gehen iść Dzielić się Skopiowano!
Perfekt
Niemiecki | Polski |
---|---|
(ich) bin gegangen | ja poszedłem |
(du) bist gegangen | ty poszedłeś |
(er/sie/es) ist gegangen | on/ona/ono poszedł/poszła/poszło |
(wir) sind gegangen | my poszliśmy |
(ihr) seid gegangen | wy poszliście |
(sie) sind gegangen | oni poszli |
Kommen przyjść Dzielić się Skopiowano!
Perfekt
Niemiecki | Polski |
---|---|
(ich) bin gekommen | ja przyszedłem |
(du) bist gekommen | Ty przyszedłeś |
(er/sie/es) ist gekommen | on/ona/ono przyszedł/przyszła/przyszło |
(wir) sind gekommen | my przyszliśmy |
(ihr) seid gekommen | wy przyszliście |
(sie) sind gekommen | oni przyszli |
Zurückkommen wracać Dzielić się Skopiowano!
Präsens
Niemiecki | Polski |
---|---|
(ich) komme zurück | ja wracam |
(du) kommst zurück | ty wracasz |
(er/sie/es) kommt zurück | on/ona/ono wraca |
(wir) kommen zurück | my wracamy |
(ihr) kommt zurück | wy wracacie |
(sie) kommen zurück | oni wracają |
Nie widzisz postępów, ucząc się samodzielnie? Pracuj z tym materiałem z certyfikowanym nauczycielem!
Chcesz dziś poćwiczyć niemiecki? To możliwe! Skontaktuj się z jednym z naszych nauczycieli już dziś.
Prośba o wskazówki i ich udzielanie – wprowadzenie do lekcji
W tej lekcji nauczysz się podstawowych zwrotów i słów służących do proszenia o drogę i udzielania wskazówek po niemiecku. Tematyka ta jest niezwykle praktyczna na poziomie A1, ponieważ pozwala poruszać się w mieście oraz pytać o różne miejsca, takie jak der Bahnhof (dworzec), das Stadtzentrum (centrum miasta) czy die Haltestelle (przystanek).
Podstawowe wyrażenia przeznaczone do nauki
- Ortsangaben – podawanie lokalizacji, np. rechts (w prawo), links (w lewo), geradeaus (prosto)
- Wegbeschreibungen – opisywanie drogi, np. Gehen Sie geradeaus bis zur Kreuzung und dann nach links. (Proszę iść prosto aż do skrzyżowania, a następnie w lewo.)
- Pytania o miejsce, np. Entschuldigung, wo ist der Bahnhof? (Przepraszam, gdzie jest dworzec?)
Przydatne słowa i ich kategorie
Podczas lekcji podzielimy słownictwo na dwie główne kategorie, co ułatwia naukę:
- Orte in der Stadt (Miejsca w mieście): das Stadtzentrum, der Bahnhof, die Haltestelle, der Laden, die Informationsstelle, die Kreuzung
- Richtungsangaben (Wskazania kierunku): geradeaus, links, rechts, gegenüber von
Przykładowe sytuacje komunikacyjne
Zapoznasz się także z dialogami praktycznymi, na przykład:
- Jak zapytać o drogę do muzeum w pobliżu dworca
- Jak udzielić wskazówek do apteki w centrum miasta
- Jak pytać i odpowiadać na pytania o lokalizację supermarketu
Forma czasowników i podstawowego słownictwa
Lekcja zawiera ćwiczenia na odmianę czasowników w kontekście „Jak dojechać do...” lub „Jak dojść do...”. Nauczysz się m.in. odmiany czasowników kommen, gehen, müssen w teraźniejszości i czasie przeszłym, co jest kluczowe do składania poprawnych zdań dotyczących dróg i tras.
Różnice między językiem polskim a niemieckim w tematyce wskazywania drogi
W polskim często mówimy „Proszę iść prosto” lub „skręcić w lewo”, podobnie jak w niemieckim „geradeaus gehen” i „links abbiegen”. Jednak zwroty takie jak gegenüber von (naprzeciwko) wymagają zwrócenia uwagi na szyk i przypadek w niemieckim (Dativ), co w polskim jest prostsze do zrozumienia.
Przydatne wyrażenia i ich odpowiedniki:
- Entschuldigung, wo ist...? – Przepraszam, gdzie jest...?
- Gehen Sie geradeaus – Proszę iść prosto
- Dann nach links/rechts – Następnie w lewo/w prawo
- gegenüber vom/der – naprzeciwko
Takie zwroty są podstawą do skutecznego porozumiewania się w sytuacjach codziennych, szczególnie podczas podróży po niemieckojęzycznych miastach.