Découvrez comment demander et donner la direction en néerlandais avec des mots clés comme 'de halte' (l'arrêt), 'het station' (la gare), et des verbes d'orientation comme 'linksaf' (à gauche), 'rechtdoor' (tout droit), et 'stop' (arrêtez). Maîtrisez aussi l'impératif pour guider efficacement dans la ville.
Matériels d'écoute et de lecture
Pratiquez le vocabulaire en contexte avec des matériaux authentiques.
Vocabulaire (15) Partager Copié !
Exercices Partager Copié !
Ces exercices peuvent être réalisés ensemble pendant les leçons de conversation ou comme devoirs.
Exercice 1: Réorganiser les phrases
Instruction: Faites des phrases correctes et traduisez.
Exercice 2: Associer un mot
Instruction: Associez les traductions
Exercice 3: Regrouper les mots
Instruction: Divisez les mots en deux groupes : endroits dans la ville et mots pour donner des directions.
Plekken in de stad
Woorden voor het geven van richtingen
Exercice 4: Traduire et utiliser dans une phrase
Instruction: Choisissez un mot, traduisez-le et utilisez-le dans une phrase ou un dialogue.
1
Ver
Loin
2
Rechtdoor
Tout droit
3
Dichtbij
Près
4
De weg
Le chemin
5
Rechtsaf
À droite
Oefening 5: Exercice de conversation
Instructie:
- Demander comment aller à un bâtiment. (Demander comment aller à un bâtiment.)
- Donnez des directions aux autres. (Donnez des directions aux autres.)
Directives pédagogiques +/- 10 minutes
Exemples de phrases:
Is er een bushalte in de buurt? Y a-t-il un arrêt de bus à proximité ? |
Ga rechtdoor en neem dan de tweede straat links. Allez tout droit puis prenez la deuxième rue à gauche. |
Het treinstation is naast het park. La gare est à côté du parc. |
Weet je waar de school is? Savez-vous où se trouve l'école ? |
Ja, je moet gewoon rechtdoor gaan. Oui, il suffit d'aller tout droit. |
Weet je de weg naar het hoofdplein? Connaissez-vous le chemin vers la place principale ? |
... |
Exercice 6: Cartes de dialogue
Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Exercice 7: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne solution
1. ___ het adres op en ga daarna linksaf bij de eerste straat.
(___ l'adresse et tournez ensuite à gauche à la première rue.)2. ___ goed naar de uitleg over de route, dan loop je vanzelf goed.
(___ bien l'explication de l'itinéraire, puis vous marcherez naturellement bien.)3. ___ bij de halte en neem de bus richting het centrum.
(___ au arrêt et prenez le bus en direction du centre-ville.)4. ___ de tweede straat rechtsaf en loop dan rechtdoor naar het park.
(___ la deuxième rue à droite et continuez tout droit jusqu'au parc.)Exercice 8: Demander et indiquer un itinéraire en ville
Instruction:
Tableaux des verbes
Luisteren - Écouter
Onvoltooid tegenwoordige tijd
- ik luister
- jij luistert
- hij/zij/het luistert
- wij luisteren
- jullie luisteren
- zij luisteren
Zoeken - Chercher
Onvoltooid tegenwoordige tijd
- ik zoek
- jij zoekt
- hij/zij/het zoekt
- wij zoeken
- jullie zoeken
- zij zoeken
Stoppen - S'arrêter
Voltooid verleden tijd
- ik stopte
- jij stopte
- hij/zij/het stopte
- wij stopten
- jullie stopten
- zij stopten
Lopen - Passer
Onvoltooid tegenwoordige tijd
- ik loop
- jij loopt
- hij/zij/het loopt
- wij lopen
- jullie lopen
- zij lopen
Lopen - Passer
Gebiedende wijs
- (jij) loop
- (u) loopt
Exercice 9: Gebiedende wijs
Instruction: Remplissez le mot correct.
Grammaire: Impératif
Afficher la traduction Montrez les réponsesKijkt, wandelen, Loop, Ga, Luistert, Stop, Zoek, Neem
Grammaire Partager Copié !
Ce n'est pas la chose la plus excitante, nous l'admettons, mais c'est absolument essentiel (et nous promettons que cela portera ses fruits)!
Tableaux de conjugaison des verbes pour cette leçon Partager Copié !
Luisteren écouter Partager Copié !
Onvoltooid tegenwoordige tijd (OTT)
Néerlandais | Français |
---|---|
(ik) luister | j'écoute |
(jij) luister/luistert | tu écoutes |
(hij/zij/het) luistert | il/elle/il écoute |
(wij) luisteren | nous écoutons |
(jullie) luisteren | vous écoutez |
(zij) luisteren | ils écoutent |
Zoeken chercher Partager Copié !
Onvoltooid tegenwoordige tijd (OTT)
Néerlandais | Français |
---|---|
(ik) zoek | je cherche |
(jij) zoekt / zoek | tu cherches/cherche |
(hij/zij/het) zoekt | il/elle/il cherche |
(wij) zoeken | nous cherchons |
(jullie) zoeken | vous cherchez |
(zij) zoeken | ils cherchent |
Stoppen arrêter Partager Copié !
Voltooid verleden tijd (VVT)
Néerlandais | Français |
---|---|
(ik) ben gestopt | j'ai arrêté |
(jij) bent gestopt / bent gestopt? | tu as arrêté / as arrêté |
(hij/zij/het) is gestopt | il/elle/on a arrêté |
(wij) zijn gestopt | Nous avons arrêté |
(jullie) zijn gestopt | vous avez arrêté |
(zij) zijn gestopt | ils ont arrêté |
Pas de progrès lorsque vous apprenez seul ? Étudiez ce matériel avec un enseignant certifié !
Voulez-vous pratiquer le néerlandais aujourd'hui ? C'est possible ! Contactez simplement l'un de nos professeurs aujourd'hui.
Demander et Indiquer le Chemin en Néerlandais
Cette leçon A1 vous guide pour apprendre à demander et donner des indications en néerlandais dans un contexte urbain. Vous découvrirez comment utiliser l'impératif (gebiedende wijs) pour formuler clairement des instructions, ainsi que le vocabulaire essentiel lié aux lieux en ville et aux directions.
Vocabulaire Clé
- Lieux en ville : de halte (l'arrêt), de straat (la rue), het station (la gare), het centrum (le centre-ville), het park (le parc)
- Termes pour donner des directions : linksaf (à gauche), rechtdoor (tout droit), neem (prendre), stop (arrêtez)
Utilisation de l'impératif (« gebiedende wijs »)
L'impératif sert à donner des instructions directes et polies, par exemple "Loop rechtdoor" (marchez tout droit) ou "Neem de tweede straat rechts" (prenez la deuxième rue à droite). C'est un mode très courant quand on oriente quelqu'un dans la rue.
Exemples de phrases pratiques
- Ga rechtsaf bij de volgende straat en dan zie je het park.
- Loop rechtdoor tot je de halte bij het station ziet.
- Kijk op de kaart en neem de weg naar het centrum.
- Stop even, zoekt u het adres van het museum?
Différences et Phrases Utiles en Français
En néerlandais, l'usage de l'impératif est courant et souvent direct, tandis qu'en français, on privilégiera parfois des tournures plus polies comme "Pouvez-vous me dire..." ou "Est-ce que vous pourriez...". Par exemple, en français, on dira "Prenez la deuxième rue à droite", ce qui se traduit directement par "Neem de tweede straat rechtsaf". Il est important de noter que le néerlandais emploie souvent le singulier pour s'adresser à une personne de façon polie (u), tandis qu'en français, l'impératif est plus formel avec "vous".
Expressions utiles :
- Pardon, kunt u mij de weg naar het station wijzen? – Excusez-moi, pouvez-vous m'indiquer le chemin vers la gare ?
- Loop rechtdoor tot u het station ziet. – Marchez tout droit jusqu'à voir la gare.
- Neem de tweede straat rechtsaf. – Prenez la deuxième rue à droite.
Résumé
Cette leçon vous offre les outils linguistiques nécessaires pour demander et indiquer des directions en néerlandais de manière simple et naturelle, tout en renforçant votre vocabulaire de base et la maîtrise de l'impératif. Vous serez mieux préparé(e) à naviguer en ville et à aider les autres avec des informations claires et polies.