Dans cette leçon A1, découvrez l'impératif en allemand pour organiser vos sorties du vendredi soir. Apprenez des verbes clés comme "abholen" (venir chercher), "einladen" (inviter), "anrufen" (appeler) et des lieux comme "das Kino" (le cinéma) et "die Disco" (la discothèque).
Vocabulaire (15) Partager Copié !
Exercices Partager Copié !
Ces exercices peuvent être réalisés ensemble pendant les leçons de conversation ou comme devoirs.
Exercice 1: Réorganiser les phrases
Instruction: Faites des phrases correctes et traduisez.
Exercice 2: Associer un mot
Instruction: Associez les traductions
Exercice 3: Regrouper les mots
Instruction: Attribuez les mots suivants aux deux catégories qui décrivent différents aspects du vendredi soir.
Orte für den Freitagabend
Aktivitäten und Handlungen
Exercice 4: Traduire et utiliser dans une phrase
Instruction: Choisissez un mot, traduisez-le et utilisez-le dans une phrase ou un dialogue.
1
Der Plan
Le plan
2
Erzählen
Raconter
3
Ausgehen
Sortir
4
Die Einladung
L'invitation
5
Das Kino
Le cinéma
Übung 5: Exercice de conversation
Anleitung:
- Décrivez votre activité du soir. (Décrivez votre activité du soir.)
- Demandez-vous quelle activité culturelle ils préfèrent. (Demandez-vous quel loisir culturel ils préfèrent.)
- Invitez quelqu'un à rejoindre votre événement. (Invitez quelqu'un à rejoindre votre événement.)
Directives pédagogiques +/- 10 minutes
Exemples de phrases:
Ich gehe nächsten Freitag zu einem Konzert. Je vais à un concert vendredi prochain. |
Ich liebe es, ins Kino zu gehen. J'adore aller au cinéma. |
Möchtest du mit mir zum Konzert gehen? Veux-tu venir avec moi au concert ? |
Ich möchte heute Abend tanzen gehen. Je veux aller danser ce soir. |
Hast du Lust auf Karaoke heute Abend? As-tu envie de faire du karaoké ce soir ? |
Möchtest du mit mir in der Stadt die Show sehen? Veux-tu voir le spectacle en ville avec moi ? |
... |
Exercice 6: Cartes de dialogue
Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Exercice 7: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne solution
1. ___ du deinen Partner am Freitagabend ab?
(___ tu vas chercher ton partenaire vendredi soir ?)2. ___ du mich an, wenn du fertig bist?
(___ tu m'appelles quand tu as fini ?)3. ___ am Freitagabend mit uns ins Kino!
(___ au cinéma avec nous vendredi soir !)4. ___ mir eure Pläne für das Wochenende!
(___ moi vos plans pour le week-end !)Exercice 8: Vendredi soir
Instruction:
Tableaux des verbes
Erzählen - Raconter
Präsens
- ich erzähle
- du erzählst
- er/sie/es erzählt
- wir erzählen
- ihr erzählt
- sie/Sie erzählen
Abholen - Aller chercher
Präsens
- ich hole
- du holst
- er/sie/es holt
- wir holen
- ihr holt
- sie/Sie holen
Ausgehen - Sortir
Präsens
- ich gehe aus
- du gehst aus
- er/sie/es geht aus
- wir gehen aus
- ihr geht aus
- sie/Sie gehen aus
Anrufen - Appeler
Präsens
- ich rufe an
- du rufst an
- er/sie/es ruft an
- wir rufen an
- ihr ruft an
- sie/Sie rufen an
Einladen - Inviter
Präsens
- ich lade ein
- du lädst ein
- er/sie/es lädt ein
- wir laden ein
- ihr ladet ein
- sie/Sie laden ein
Exercice 9: Der Imperativ
Instruction: Remplissez le mot correct.
Grammaire: L'impératif
Afficher la traduction Montrez les réponsesKommen, Tanz, Geh, anrufen, Erzählen, Erzähl, Erzählt, Kommt
Grammaire Partager Copié !
Ce n'est pas la chose la plus excitante, nous l'admettons, mais c'est absolument essentiel (et nous promettons que cela portera ses fruits)!
Tableaux de conjugaison des verbes pour cette leçon Partager Copié !
Erzählen raconter Partager Copié !
Präsens
Allemand | Français |
---|---|
(ich) erzähle | je raconte |
(du) erzählst | tu racontes |
(er/sie/es) erzählt | il/elle/on raconte |
(wir) erzählen | nous racontons |
(ihr) erzählt | vous racontez |
(sie) erzählen | ils racontent |
Abholen aller chercher Partager Copié !
Präsens
Allemand | Français |
---|---|
(ich) hole ab | je vais chercher |
(du) holst ab | tu vas chercher |
(er/sie/es) holt ab | il/elle/on va chercher |
(wir) holen ab | nous allons chercher |
(ihr) holt ab | vous allez chercher |
(sie) holen ab | ils vont chercher |
Ausgehen sortir Partager Copié !
Präsens
Allemand | Français |
---|---|
(ich) gehe aus | je sors |
(du) gehst aus | tu sors |
(er/sie/es) geht aus | il/elle/on sort |
(wir) gehen aus | nous sortons |
(ihr) geht aus | vous sortez |
(sie) gehen aus | ils sortent |
Pas de progrès lorsque vous apprenez seul ? Étudiez ce matériel avec un enseignant certifié !
Voulez-vous pratiquer l'allemand aujourd'hui ? C'est possible ! Contactez simplement l'un de nos professeurs dès aujourd'hui.
Leçon : Sortie du vendredi soir
Cette leçon de niveau A1 en allemand vous guide dans l'apprentissage de l'usage de l'Impératif et des expressions courantes liées aux sorties du vendredi soir. Vous travaillerez des invitations, des propositions de sortie, ainsi que des verbes de communication et d'action utiles pour organiser une soirée entre amis.
Thème principal : Le mode impératif en contexte
Le focus est mis sur l'impératif, la forme verbale utilisée pour donner des ordres, faire des invitations ou des suggestions. Par exemple : "Gehen wir am Freitagabend zusammen in die Disco!" (Allons ensemble en boîte vendredi soir !) ou "Ruf deinen Partner an und lade ihn zur Show ein!" (Appelle ton partenaire et invite-le au spectacle !).
Vocabulaire important
- Ortes für den Freitagabend (Lieux pour le vendredi soir) : das Kino (le cinéma), das Theater (le théâtre), der Club (le club), die Disco (la discothèque)
- Aktivitäten und Handlungen (Activités et actions) : ausgehen (sortir), einladen (inviter), anrufen (appeler), feiern gehen (aller faire la fête)
Expressions et phrases utiles
Des phrases types à écouter, répéter et utiliser :
- "Hol mich bitte um acht Uhr ab, dann gehen wir ins Kino." (Viens me chercher à huit heures, ensuite on va au cinéma.)
- "Kommt ihr heute Abend zum Tanzen in den Club?" (Vous venez danser ce soir au club ?)
- "Bitte kommt nicht ohne Einladung zur Geburtstagsfeier!" (Merci de ne pas venir à la fête d'anniversaire sans invitation !)
- "Erzählt mir euren Plan für Freitag, dann können wir zusammen feiern gehen!" (Parlez-moi de vos plans pour vendredi, puis nous pourrons faire la fête ensemble !)
Differences entre français et allemand à noter
En allemand, l'impératif change selon la personne à qui s'adresse la phrase (tu, vous singulier, vous pluriel). Par exemple :
- Tu : Holst du mich bitte ab?
- Vous pluriel : Kommt ihr heute Abend?
Contrairement au français où l'impératif est souvent similaire pour "tu" et "vous" avec un seul verbe conjugué, l'emploi allemand souligne cette distinction clairement.
Quelques équivalences de verbes usuels :
- anrufen = appeler (au téléphone)
- einladen = inviter
- ausgehen = sortir (pour une activité sociale)
- feiern gehen = aller faire la fête
Ces verbes sont très courants dans les interactions sociales et sont indispensables pour organiser des sorties en allemand.