A1.44: Sortie du vendredi soir

Serata fuori il venerdì

Découvrez la forme passive avec « essere » + participio passé en italien, à travers des phrases utiles comme « La musica è suonata » (La musique est jouée) et « I biglietti sono comprati » (Les billets sont achetés), parfait pour parler de sorties du vendredi soir.

Vocabulaire (13)

 Il cinema: le cinéma (Italian)

Il cinema

Montrer

Le cinéma Montrer

 Il concerto: Le concert (Italian)

Il concerto

Montrer

Le concert Montrer

 Il teatro: Le théâtre (Italian)

Il teatro

Montrer

Le théâtre Montrer

 Il drink: Le verre (Italian)

Il drink

Montrer

Le verre Montrer

 La birra: La bière (Italian)

La birra

Montrer

La bière Montrer

 L'amico: L'ami (Italian)

L'amico

Montrer

L'ami Montrer

 Lo spettacolo: Le spectacle (Italian)

Lo spettacolo

Montrer

Le spectacle Montrer

 L'attore: L'acteur (Italian)

L'attore

Montrer

L'acteur Montrer

 L'attrice: L'actrice (Italian)

L'attrice

Montrer

L'actrice Montrer

 Insieme: ensemble (Italian)

Insieme

Montrer

Ensemble Montrer

 Andare in discoteca: Aller en boîte (Italian)

Andare in discoteca

Montrer

Aller en boîte Montrer

 Ballare (danser) - Conjugaison des verbes et exercices

Ballare

Montrer

Danser Montrer

 Uscire (sortir) - Conjugaison des verbes et exercices

Uscire

Montrer

Sortir Montrer

Exercices

Ces exercices peuvent être réalisés ensemble pendant les leçons de conversation ou comme devoirs.

Exercice 1: Réorganiser les phrases

Instruction: Faites des phrases correctes et traduisez.

Montrez les réponses
1.
venerdì sera? | in discoteca | Vuoi andare | con noi
Vuoi andare in discoteca con noi venerdì sera?
(Veux-tu aller en discothèque avec nous vendredi soir ?)
2.
vicino a | Lo spettacolo | casa. | dal teatro | è organizzato
Lo spettacolo è organizzato dal teatro vicino a casa.
(Le spectacle est organisé par le théâtre près de la maison.)
3.
dall'amico per | il concerto. | sono comprati | I biglietti
I biglietti sono comprati dall'amico per il concerto.
(Les billets sont achetés par l'ami pour le concert.)
4.
dal gruppo | famoso della | città. | La musica | è suonata
La musica è suonata dal gruppo famoso della città.
(La musique est jouée par le groupe célèbre de la ville.)
5.
noi dopo | Sei invitata | il cinema? | a uscire | insieme a
Sei invitata a uscire insieme a noi dopo il cinema?
(Tu es invitée à sortir avec nous après le cinéma ?)
6.
drink sono | serviti al | al locale. | e il | bar vicino | La birra
La birra e il drink sono serviti al bar vicino al locale.
(La bière et le cocktail sont servis au bar près du lieu.)

Exercice 2: Associer un mot

Instruction: Associez les traductions

Andiamo in discoteca insieme venerdì sera. (Allons en discothèque ensemble vendredi soir.)
Il concerto è organizzato dal teatro vicino. (Le concert est organisé par le théâtre voisin.)
L'amico è invitato alla festa stasera. (L'ami est invité à la fête ce soir.)
La birra è servita al bar dopo il lavoro. (La bière est servie au bar après le travail.)

Exercice 3: Regrouper les mots

Instruction: Divisez les mots en deux groupes : endroits où l'on peut sortir et actions que l'on peut faire pendant la soirée.

Luoghi per uscire

Attività della serata

Exercice 4: Traduire et utiliser dans une phrase

Instruction: Choisissez un mot, traduisez-le et utilisez-le dans une phrase ou un dialogue.

1

Il teatro


Le théâtre

2

Lo spettacolo


Le spectacle

3

Uscire


Sortir

4

Il cinema


Le cinéma

5

Insieme


Ensemble

Esercizio 5: Exercice de conversation

Istruzione:

  1. Décrivez votre activité du soir. (Décrivez votre activité du soir.)
  2. Demandez-vous quelle activité culturelle ils préfèrent. (Demandez-vous quel loisir culturel ils préfèrent.)
  3. Invitez quelqu'un à rejoindre votre événement. (Invitez quelqu'un à rejoindre votre événement.)

Directives pédagogiques +/- 10 minutes

Exemples de phrases:

Vado a un concerto venerdì prossimo.

Je vais à un concert vendredi prochain.

Adoro andare al cinema.

J'adore aller au cinéma.

Vuoi venire con me al concerto?

Veux-tu venir avec moi au concert ?

Voglio andare a ballare stasera.

Je veux aller danser ce soir.

Hai voglia di fare karaoke stasera?

As-tu envie de faire du karaoké ce soir ?

Vuoi vedere lo spettacolo in città con me?

Veux-tu voir le spectacle en ville avec moi ?

...

Exercice 6: Cartes de dialogue

Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Exercice 7: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne solution

1. Venerdì sera io ___ con gli amici per andare in discoteca.

(Vendredi soir je ___ avec les amis pour aller en discothèque.)

2. I biglietti ___ comprati dall'amico per il concerto.

(Les billets ___ achetés par l'ami pour le concert.)

3. Noi ___ sempre dopo cena, è una tradizione.

(Nous ___ toujours après le dîner, c'est une tradition.)

4. Lo spettacolo ___ organizzato dal teatro per essere interessante.

(Le spectacle ___ organisé par le théâtre pour être intéressant.)

Exercice 8: Vendredi soir dehors

Instruction:

Venerdì sera, io e i miei amici (Uscire - Passato prossimo) al cinema. Prima di entrare, noi (Comprare - Passato prossimo) i biglietti e qualche drink. Durante il film, la musica (Suonare - Passato prossimo) molto bene e tutti noi abbiamo deciso di andare in discoteca dopo. Quando siamo arrivati, noi (Ballare - Presente) insieme per ore. La serata è stata perfetta perché tutti noi (Uscire - Passato prossimo) felici e contenti.


Vendredi soir, mes amis et moi sommes sortis au cinéma. Avant d'entrer, nous avons acheté les billets et quelques boissons. Pendant le film, la musique a été jouée très bien et nous avons tous décidé d'aller en discothèque après. Quand nous sommes arrivés, nous dansons ensemble pendant des heures. La soirée a été parfaite car nous sommes tous sortis heureux et contents.

Tableaux des verbes

Uscire - Sortir

Passato prossimo

  • io sono uscito/a
  • tu sei uscito/a
  • lui/lei è uscito/a
  • noi siamo usciti/e
  • voi siete usciti/e
  • loro sono usciti/e

Comprare - Acheter

Passato prossimo

  • io ho comprato
  • tu hai comprato
  • lui/lei ha comprato
  • noi abbiamo comprato
  • voi avete comprato
  • loro hanno comprato

Suonare - Jouer

Passato prossimo

  • io ho suonato
  • tu hai suonato
  • lui/lei ha suonato
  • noi abbiamo suonato
  • voi avete suonato
  • loro hanno suonato

Ballare - Danser

Presente

  • io ballo
  • tu balli
  • lui/lei balla
  • noi balliamo
  • voi ballate
  • loro ballano

Exercice 9: La forma passiva con essere + participio

Instruction: Remplissez le mot correct.

Grammaire: La forme passive avec essere + participe

Afficher la traduction Montrez les réponses

è organizzato, è invitata, è scelto, è visto, è ballata, sono servite, è accompagnata, sono comprati

1. Organizzare:
Il teatro ... dal comune locale.
(Le théâtre est organisé par la commune locale.)
2. Vedere:
L'attore ... spesso alla pizzeria vicino.
(L'acteur est souvent vu à la pizzeria voisine.)
3. Ballare:
La canzone ... da tutti in discoteca.
(La chanson est dansée par tout le monde en discothèque.)
4. Invitare:
L'attrice ... al concerto di venerdì.
(L'actrice est invitée au concert de vendredi.)
5. Servire:
Le birre ... insieme ai drink.
(Les bières sont servies avec les boissons.)
6. Scegliere:
Il film ... dal gruppo di amici.
(Le film est choisi par le groupe d'amis.)
7. Comprare:
I biglietti ... ieri sera.
(Les billets ont été achetés hier soir.)
8. Accompagnare:
La cena ... da un buon vino.
(Le dîner est accompagné d'un bon vin.)

Grammaire

Ce n'est pas la chose la plus excitante, nous l'admettons, mais c'est absolument essentiel (et nous promettons que cela portera ses fruits)!

Tableaux de conjugaison des verbes pour cette leçon

Uscire sortir

Passato prossimo

Italien Français
(io) sono uscito/uscita je suis sorti
(tu) sei uscito/uscita tu es sorti
(lui/lei) è uscito/uscita il/elle est sorti
(noi) siamo usciti/uscite nous sommes sortis
(voi) siete usciti/uscite vous êtes sortis
(loro) sono usciti/uscite ils sont sortis

Exercices et exemples de phrases

Ballare danser

Presente

Italien Français
(io) ballo je danse
(tu) balli tu danses
(lui/lei) balla il/elle danse
(noi) balliamo nous dansons
(voi) ballate vous dansez
(loro) ballano ils dansent

Exercices et exemples de phrases

Pas de progrès lorsque vous apprenez seul ? Étudiez ce matériel avec un enseignant certifié !

Voulez-vous pratiquer l’italien aujourd’hui ? C’est possible ! Il vous suffit de contacter l’un de nos professeurs dès aujourd’hui.

Inscrivez-vous maintenant !

Introduction à la leçon : Sortie du vendredi soir

Cette leçon de niveau A1 en italien porte sur l'organisation d'une sortie le vendredi soir et l'utilisation de la forme passive avec essere + participe passé. Vous apprendrez à décrire des actions qui se passent durant une soirée, notamment en utilisant des phrases passives pour parler d'activités comme organiser, servir, et inviter.

Leçon sur la forme passive en italien

La forme passive avec essere + participe passé est essentielle pour exprimer qu'une action est subie par le sujet. Par exemple :

  • Il concerto è organizzato dal teatro vicino. (Le concert est organisé par le théâtre près d'ici.)
  • La birra è servita al bar vicino al locale. (La bière est servie au bar près du club.)

Cette structure vous permet de mettre l'accent sur le résultat de l'action plutôt que sur la personne qui l'exécute.

Vocabulaire utile

Les mots et expressions clés pour cette leçon se divisent en deux groupes :

  • Lieux pour sortir : la discoteca (la discothèque), il cinema (le cinéma), il concerto (le concert), il teatro (le théâtre)
  • Activités de la soirée : ballare (danser), uscire (sortir), invitare (inviter), bere (boire)

Dialogues et situations pratiques

Vous pourrez pratiquer en simulant des situations courantes comme organiser une soirée cinéma, inviter à un dîner entre amis, ou planifier une sortie en discothèque. Ces dialogues vous aident à utiliser les phrases passives ainsi que les expressions pour inviter, accepter, et faire des projets.

Exemple de récit : Venerdì sera fuori

Un court texte contextualise l'emploi des temps verbaux appris, avec des verbes au passé proche et au présent : siamo usciti (nous sommes sortis), abbiamo comprato (nous avons acheté), è stata suonata (a été jouée), balliamo (nous dansons).

Points de grammaire et vocabulaire à retenir

  • La construction passive en italien utilise toujours essere + participe passé, et le participe s'accorde en genre et en nombre avec le sujet.
  • Les verbes courants liés à la soirée comprennent uscire, invitare, ballare, bere.

Différences entre le français et l'italien

En français, la voix passive se forme aussi avec être + participe passé, mais l'accord est parfois différent surtout avec certains verbes pronominaux. De plus, certains verbes italiens liés aux activités sociales, comme uscire (sortir), s'emploient avec essere au passé composé, ce qui correspond grammaticalement au passé composé en français, mais l'auxiliaire diffère.

Quelques exemples utiles à comparer :

  • Uscire (italien) → « sortir » (français) : sono uscito = « je suis sorti »
  • Invitare → « inviter » : sei invitata = « tu es invitée »
  • Ballare → « danser » : noi balliamo = « nous dansons »

Ces leçons ne seraient pas possibles sans nos partenaires incroyables🙏