A1.44: Sortie du vendredi soir

Piątkowy wieczór na mieście

Planifiez votre vendredi soir en polonais avec des expressions clés telles que "kino" (cinéma), "koncert" (concert) et "spotykać się" (se rencontrer), pour inviter et organiser des sorties entre amis. Apprenez à proposer des plans, fixer des rendez-vous et exprimer vos préférences comme "kolacja" (dîner) ou "spacer" (promenade).

Exercices

Ces exercices peuvent être réalisés ensemble pendant les leçons de conversation ou comme devoirs.

Exercice 1: Réorganiser les phrases

Instruction: Faites des phrases correctes et traduisez.

Montrez les réponses
1.
piątek | wieczorem? | Co | robisz | w
Co robisz w piątek wieczorem?
(Que fais-tu vendredi soir ?)
2.
mną | ze | Chcesz | kina? | do | pójść
Chcesz pójść ze mną do kina?
(Veux-tu aller au cinéma avec moi ?)
3.
ósmej przed | kawiarnią? | Może spotkamy | się o
Może spotkamy się o ósmej przed kawiarnią?
(Peut-être qu’on se rencontre à huit heures devant le café ?)
4.
na koncert | Zapraszam cię | w piątek. | w parku
Zapraszam cię na koncert w parku w piątek.
(Je t’invite à un concert dans le parc vendredi.)
5.
mieście z | przyjaciółmi. | wieczory na | Lubię spędzać
Lubię spędzać wieczory na mieście z przyjaciółmi.
(J’aime passer mes soirées en ville avec des amis.)
6.
kolację po | filmie? | ochotę na | Czy masz
Czy masz ochotę na kolację po filmie?
(As-tu envie de dîner après le film ?)

Exercice 2: Associer un mot

Instruction: Associez les traductions

Chcesz pójść w piątek ze mną do kina? (Veux-tu aller vendredi au cinéma avec moi ?)
Spotykamy się o ósmej przy moim ulubionym barze. (On se retrouve à huit heures devant mon bar préféré.)
Mam bilety na koncert w centrum miasta. (J'ai des billets pour un concert au centre-ville.)
Po spotkaniu pójdziemy na krótki spacer nad Wisłą. (Après la rencontre, nous irons faire une petite promenade près de la Vistule.)

Exercice 3: Regrouper les mots

Instruction: Attribuez les mots donnés aux catégories appropriées liées à la planification d'une soirée du vendredi.

Miejsca na wieczór w mieście

Czynności podczas spotkania

Ćwiczenie 4: Exercice de conversation

Instrukcja:

  1. Décrivez votre activité du soir. (Décrivez votre activité du soir.)
  2. Demandez-vous quelle activité culturelle ils préfèrent. (Demandez-vous quel loisir culturel ils préfèrent.)
  3. Invitez quelqu'un à rejoindre votre événement. (Invitez quelqu'un à rejoindre votre événement.)

Directives pédagogiques +/- 10 minutes

Exemples de phrases:

Idę na koncert w następny piątek.

Je vais à un concert vendredi prochain.

Uwielbiam chodzić do kina.

J'adore aller au cinéma.

Czy chcesz pójść ze mną na koncert?

Veux-tu venir avec moi au concert ?

Chcę pójść potańczyć dziś wieczorem.

Je veux aller danser ce soir.

Masz ochotę na karaoke dziś wieczorem?

As-tu envie de faire du karaoké ce soir ?

Chcesz pójść ze mną na przedstawienie w mieście?

Veux-tu voir le spectacle en ville avec moi ?

...

Exercice 5: Cartes de dialogue

Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Exercice 6: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne solution

1. W piątek wieczorem __________ się z przyjaciółmi w centrum miasta.

(Vendredi soir, __________ des amis au centre-ville.)

2. Czy chcesz __________ ze mną do kina na nowy film?

(Veux-tu __________ au cinéma avec moi pour un nouveau film ?)

3. Musimy __________ o drogę, bo nie znamy tego miejsca.

(Nous devons __________ le chemin car nous ne connaissons pas cet endroit.)

4. O której godzinie __________ się koncert na rynku?

(À quelle heure __________ le concert sur la place ?)

Exercice 7: Vendredi soir en ville

Instruction:

W piątek po pracy ja (Spotykać - Teraźniejszy) się z przyjaciółmi o 19:00. Tomek (Pytać - Teraźniejszy) , czy my (Chodzić - Teraźniejszy) do nowej kawiarni blisko rynku. Ja mu (Odpowiadać - Teraźniejszy) , że bardzo chcę tam iść. Kasia i Marek też (Planować - Teraźniejszy) przyjść. Razem (Iść - Teraźniejszy) na spacer po centrum, a potem zamawiamy kawę i herbatę. Ja zawsze (Woleć - Teraźniejszy) herbatę, a Tomek (Lubić - Teraźniejszy) kawę. To nasz sposób na miły piątkowy wieczór w mieście.


Le vendredi après le travail, je rencontre des amis à 19h00. Tomek demande si nous allons au nouveau café près de la place du marché. Je lui réponds que je veux vraiment y aller. Kasia et Marek préviennent aussi qu'ils vont venir. Ensemble, nous faisons une promenade dans le centre, puis nous commandons du café et du thé. Je préfère toujours le thé, et Tomek aime le café. C’est notre façon de passer une agréable soirée de vendredi en ville.

Tableaux des verbes

Spotykać - Rencontrer

Teraźniejszy

  • Ja spotykam
  • Ty spotykasz
  • On/ona/ono spotyka
  • My spotykamy
  • Wy spotykacie
  • Oni/one spotykają

Pytać - Demander

Teraźniejszy

  • Ja pytam
  • Ty pytasz
  • On/ona/ono pyta
  • My pytamy
  • Wy pytacie
  • Oni/one pytają

Chodzić - Aller

Teraźniejszy

  • Ja chodzę
  • Ty chodzisz
  • On/ona/ono chodzi
  • My chodzimy
  • Wy chodzicie
  • Oni/one chodzą

Odpowiadać - Répondre

Teraźniejszy

  • Ja odpowiadam
  • Ty odpowiadasz
  • On/ona/ono odpowiada
  • My odpowiadamy
  • Wy odpowiadacie
  • Oni/one odpowiadają

Planować - Prévenir

Teraźniejszy

  • Ja planuję
  • Ty planujesz
  • On/ona/ono planuje
  • My planujemy
  • Wy planujecie
  • Oni/one planują

Iść - Faire

Teraźniejszy

  • Ja idę
  • Ty idziesz
  • On/ona/ono idzie
  • My idziemy
  • Wy idziecie
  • Oni/one idą

Woleć - Préférer

Teraźniejszy

  • Ja wolę
  • Ty wolisz
  • On/ona/ono woli
  • My wolimy
  • Wy wolicie
  • Oni/one wolą

Lubić - Aimer

Teraźniejszy

  • Ja lubię
  • Ty lubisz
  • On/ona/ono lubi
  • My lubimy
  • Wy lubicie
  • Oni/one lubią

Pas de progrès lorsque vous apprenez seul ? Étudiez ce matériel avec un enseignant certifié !

Voulez-vous pratiquer le polonais aujourd'hui ? C'est possible ! Contactez simplement l'un de nos professeurs dès aujourd'hui.

Inscrivez-vous maintenant !

Introduction au thème "Vendredi soir"

Cette leçon de niveau A1 en polonais porte sur la planification des activités pour un vendredi soir en ville. Elle aide à apprendre des expressions et du vocabulaire essentiels pour discuter de sorties culturelles ou amicales, comme aller au cinéma, assister à un concert, dîner ensemble ou simplement se retrouver dans un café ou un bar.

Contenu principal de la leçon

Vocabulaire ciblé

  • Miejsca na wieczór w mieście (Lieux pour passer la soirée en ville) : kino (cinéma), restauracja (restaurant), klub (club), teatr (théâtre), park (parc).
  • Czynności podczas spotkania (Activités pendant la rencontre) : rozmawiać (parler/discuter), tańczyć (danser), jeść (manger), zapraszać (inviter).

Expressions utiles

Des phrases pour inviter ou convenir d’un rendez-vous sont au cœur de cette leçon : par exemple, Chcesz pójść ze mną do kina? (Veux-tu aller au cinéma avec moi?), ou Spotykamy się o ósmej przy moim ulubionym barze. (On se retrouve à 20h devant mon bar préféré).

Dialogues pratiques

Plusieurs dialogues illustrent des situations typiques :

  • Planification d’une sortie
  • Invitation à un concert
  • Organisation du lieu et de l’heure de la rencontre

Verbes et conjugaison

La leçon travaille aussi la conjugaison au présent des verbes importants pour décrire ces plans : spotykać (se rencontrer), pytać (demander), chodzić (aller régulièrement), odpowiadać (répondre), planować (planifier), iść (aller - déplacement unique).

Histoire courte et exercices

Un petit texte raconte une soirée en ville entre amis avec des verbes conjugués, permettant d’intégrer le vocabulaire et la grammaire. Des exercices d’association, de reconstitution de phrases et de choix multiples aident à consolider les acquis.

Différences importantes entre le français et le polonais

En polonais, les verbes se conjuguent différemment selon la personne et le nombre, et contrairement au français, le polonais emploie souvent le pronom réfléchi się pour exprimer des actions réciproques ou réfléchies, comme dans spotykam się (je rencontre/je me rencontre avec). La question Co robisz w piątek wieczorem? se traduit littéralement par "Que fais-tu vendredi soir ?" contrairement au français qui utiliserait un futur ou un présent progressif.

Quelques phrases clés utiles :

  • Spotykam się z przyjaciółmi. – Je retrouve des amis (littéralement « Je me rencontre avec des amis »).
  • Chcesz pójść ze mną do kina? – Veux-tu aller au cinéma avec moi ?
  • Zapraszam cię na koncert. – Je t’invite à un concert.
  • Czy masz ochotę na kolację? – As-tu envie de dîner ?

Le polonais indique souvent directement le complément avec la préposition (exemple : ze mną pour « avec moi ») contrairement au français où souvent le pronom suffit. Cela est essentiel pour construire correctement les invitations et propositions dans la langue.

Ces leçons ne seraient pas possibles sans nos partenaires incroyables🙏