A1.9 - Giorni della settimana e parti del giorno
Días de la semana y partes del día
1. Immersione linguistica
A1.9.1 Attività
La settimana di Ana
3. Grammatica
A1.9.2 Grammatica
Preposizioni: indicare i momenti della giornata
verbo chiave
Ver (vedere)
verbo chiave
Quedar (incontrarsi)
4. Esercizi
Esercizio 1: Preparazione all'esame
Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto
Horario semanal del gimnasio FitCentro
Parole da usare: martes, viernes, mediodía, lunes, sábado, lunes, viernes, jueves, tarde, mañana, miércoles, domingo
(Orario settimanale della palestra FitCentro)
En el gimnasio FitCentro tenemos clases todos los días. De a abrimos por la y por la . El por la mañana hay yoga y por la tarde hay clase de fuerza. El por la tarde tenemos zumba. El al hay una clase corta de estiramientos.
El por la tarde puedes ver una clase nueva de pilates. El por la mañana hay entrenamiento en grupo. El por la mañana abrimos solo para socios y al mediodía cerramos. El cerramos todo el día. Si quieres organizar tu semana, mira el horario y elige tu mejor día para venir al gimnasio.Alla palestra FitCentro ci sono lezioni tutti i giorni. Dal lunedì al venerdì siamo aperti la mattina e il pomeriggio. Il lunedì mattina c'è yoga e il pomeriggio c'è un corso di forza. Il martedì pomeriggio abbiamo zumba. Il mercoledì a mezzogiorno c'è una lezione breve di stretching.
Il giovedì pomeriggio puoi seguire una nuova lezione di pilates. Il venerdì mattina c'è allenamento di gruppo. Il sabato mattina apriamo solo per i soci e a mezzogiorno chiudiamo. La domenica siamo chiusi tutto il giorno. Se vuoi organizzare la tua settimana, guarda l'orario e scegli il giorno migliore per venire in palestra.
-
¿Qué actividades hay el lunes en el gimnasio FitCentro?
(Quali attività ci sono il lunedì alla palestra FitCentro?)
-
¿Qué día está el gimnasio cerrado todo el día?
(In quale giorno la palestra è chiusa tutto il giorno?)
-
¿Qué día de la semana te gusta hacer deporte y en qué parte del día, por la mañana o por la tarde?
(Quale giorno della settimana ti piace fare sport e in quale momento della giornata, la mattina o il pomeriggio?)
Esercizio 2: Abbaia
Istruzione: Abbina ogni inizio con la sua corretta conclusione.
Esercizio 3: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la soluzione corretta
1. Los lunes por la mañana ___ el correo del trabajo.
(Il lunedì mattina ___ la posta del lavoro.)2. ¿___ el viernes por la tarde para ver la nueva oficina?
(___ venerdì pomeriggio per vedere il nuovo ufficio?)3. Mis compañeros ___ a los clientes solo por la mañana.
(I miei colleghi ___ i clienti solo la mattina.)4. El domingo por la noche ___ con mis amigos para ver una película.
(La domenica sera ___ con i miei amici per vedere un film.)Esercizio 4: Carte di dialogo
Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.
Organizar la semana con un compañero
Lucía, compañera de trabajo: Mostra Javier, ¿quedamos el lunes por la mañana para ver el informe?
(Javier, ci vediamo lunedì mattina per rivedere il rapporto?)
Javier, compañero de trabajo: Mostra El lunes no puedo, tengo una reunión; pero el martes por la tarde sí.
(Lunedì non posso, ho una riunione; ma martedì pomeriggio sì.)
Lucía, compañera de trabajo: Mostra Perfecto, entonces el martes por la tarde organizamos la semana.
(Perfetto, allora martedì pomeriggio organizziamo la settimana.)
Javier, compañero de trabajo: Mostra Muy bien, el martes te veo en la oficina a las cinco.
(Va bene, martedì ti vedo in ufficio alle cinque.)
Domande aperte:
1. ¿Qué días trabajas en la oficina por la mañana?
In quali giorni lavori in ufficio la mattina?
2. ¿Con qué compañero o compañera quieres quedar un día para ver un proyecto?
Con quale collega vuoi incontrarti per parlare di un progetto?
Planear el fin de semana por teléfono
Carlos, amigo: Mostra Ana, hoy es viernes por la noche, ¿quedamos mañana sábado por la tarde?
(Ana, oggi è venerdì sera: ci vediamo domani, sabato pomeriggio?)
Ana, amiga: Mostra Sí, el sábado por la tarde está bien; el domingo por la mañana veo a mi familia.
(Sì, sabato pomeriggio va bene; la domenica mattina vedo la mia famiglia.)
Carlos, amigo: Mostra Genial, el sábado al mediodía te llamo y organizamos el lugar.
(Perfetto, sabato a mezzogiorno ti chiamo e decidiamo il posto.)
Ana, amiga: Mostra Perfecto, nos vemos el sábado por la tarde en el centro.
(Perfetto, ci vediamo sabato pomeriggio in centro.)
Domande aperte:
1. ¿Qué haces normalmente los sábados por la tarde?
Cosa fai di solito il sabato pomeriggio?
2. ¿Con quién quedas los domingos por la mañana?
Con chi ti incontri la domenica mattina?
Esercizio 5: Rispondere alla situazione
Istruzione: Esercitatevi in coppia o con il vostro insegnante.
1. Tu jefe organiza una reunión esta semana. Te pregunta: “¿Qué día puedes por la mañana?” Responde y di qué día te va bien. (Usa: El lunes, La mañana, trabajar)
(Il tuo capo organizza una riunione questa settimana. Ti chiede: “Che giorno puoi la mattina?” Rispondi e dì quale giorno ti va bene. (Usa: El lunes, La mañana, trabajar))El lunes puedo
(El lunes puedo ...)Esempio:
El lunes puedo por la mañana, no trabajo y tengo tiempo.
(El lunes puedo por la mañana, non lavoro e ho tempo.)2. Un amigo te escribe para tomar un café después del trabajo. Te pregunta: “¿Quedamos hoy o mañana por la tarde?” Responde y di cuándo puedes. (Usa: Hoy, La tarde, quedar)
(Un amico ti scrive per prendere un caffè dopo il lavoro. Ti chiede: “Ci vediamo oggi o domani nel pomeriggio?” Rispondi e dì quando puoi. (Usa: Hoy, La tarde, quedar))Hoy por la tarde
(Hoy por la tarde ...)Esempio:
Hoy por la tarde puedo quedar, salgo de trabajar a las seis.
(Hoy por la tarde posso vederci, esco dal lavoro alle sei.)3. Llamas a la clínica para pedir cita con el médico. La recepcionista dice: “Tengo una cita el miércoles por la mañana y otra el jueves por la tarde”. Responde y elige un día. (Usa: El miércoles, El jueves, La mañana / La tarde)
(Chiami la clinica per prendere un appuntamento dal medico. La receptionist dice: “Ho un appuntamento mercoledì mattina e un altro giovedì pomeriggio”. Rispondi e scegli un giorno. (Usa: El miércoles, El jueves, La mañana / La tarde))El miércoles por la mañana
(El miércoles por la mañana ...)Esempio:
El miércoles por la mañana está bien, tengo libre y puedo ir.
(El miércoles por la mañana va bene, sono libero e posso andare.)4. Quieres organizar una cena con amigos este fin de semana. Preguntas en el grupo: “¿El sábado por la noche o el domingo al mediodía?” Di qué día prefieres y por qué. (Usa: El sábado, El domingo, La noche, El mediodía)
(Vuoi organizzare una cena con amici questo fine settimana. Scrivi nel gruppo: “Sabato sera o domenica a mezzogiorno?” Dì quale giorno preferisci e perché. (Usa: El sábado, El domingo, La noche, El mediodía))El sábado por la noche
(El sábado por la noche ...)Esempio:
El sábado por la noche es mejor, el domingo al mediodía estoy con mi familia.
(El sábado por la noche è meglio, la domenica a mezzogiorno sono con la famiglia.)Esercizio 6: Esercizio di scrittura
Istruzione: Scrivi 4 o 5 frasi sulla tua settimana e dì cosa fai ogni giorno la mattina o il pomeriggio.
Espressioni utili:
De lunes a viernes… / Por la mañana… / Por la tarde… / El sábado / El domingo… / Este día hago… / No hago…
Ejercicio 7: Esercizio di conversazione
Instrucción:
- Nombra el día y la hora. (Indica il giorno e l'ora.)
- Describe la actividad de cada persona. (Descrivi l'attività di ciascuna persona.)
Linee guida per l'insegnamento +/- 10 minuti
Istruzioni per l'insegnante
- Leggi ad alta voce le frasi di esempio.
- Rispondi alle domande riguardanti l'immagine.
- Gli studenti possono anche preparare questo esercizio come testo scritto per la prossima lezione.
Esempi di frasi:
|
Es miércoles por la mañana. È mercoledì mattina. |
|
Es sábado por la noche. È sabato sera. |
|
Es martes por la tarde. È martedì pomeriggio. |
|
El jueves María estudia por la mañana. Giovedì Maria studia al mattino. |
|
El sábado por la tarde prepara un pastel. Sabato prepara la torta nel pomeriggio. |
|
El viernes los amigos celebran por la noche. Venerdì gli amici festeggiano di notte. |
| ... |