B1.5 - Envoyer une proposition de projet
Enviar una propuesta de proyecto
2. Grammaire
3. Exercices
Exercice 1: Préparation à l'examen
Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous
Correo de propuesta para un nuevo proyecto
Mots à utiliser: confirmar, convocar, propuesta, cláusulas, margen, presentación, plazo, proponer, confirmar, introducir
(Courriel de proposition pour un nouveau projet)
Buenos días, Laura:
Gracias por tu interés en nuestros servicios de consultoría. Antes de que vuestro equipo defina el presupuesto interno, nos gustaría un proyecto piloto de tres meses para mejorar la comunicación con vuestros clientes. En el documento adjunto encontrarás nuestra detallada, con el plan de trabajo, el estimado y el de pago recomendado.
Nuestra idea es una primera reunión online la próxima semana para al equipo del proyecto y aclarar las principales del acuerdo. Después de que reviséis el informe, podremos ajustar el precio final y la fecha límite de entrega. Si estás de acuerdo, indícanos qué día y hora te viene mejor para la cita y así preparar la del proyecto.
Un saludo cordial,
Ana Ruiz
Departamento ComercialBonjour Laura,
Merci pour votre intérêt pour nos services de conseil. Avant que votre équipe définisse le budget interne, nous aimerions proposer un projet pilote de trois mois pour améliorer la communication avec vos clients. Dans le document joint, vous trouverez notre proposition détaillée, avec le plan de travail, la marge estimée et le délai de paiement recommandé.
Notre idée est d'organiser une première réunion en ligne la semaine prochaine pour présenter l'équipe projet et clarifier les clauses principales de l'accord. Après que vous aurez révisé le rapport, nous pourrons ajuster le prix final et confirmer la date limite de livraison. Si vous êtes d'accord, indiquez-nous quel jour et quelle heure vous conviennent le mieux pour fixer le rendez-vous et ainsi préparer la présentation du projet.
Cordialement,
Ana Ruiz
Département commercial
-
¿Qué pasos propone Ana antes de cerrar el acuerdo con la empresa de Laura?
(Quelles étapes propose Ana avant de conclure l'accord avec l'entreprise de Laura ?)
-
¿Por qué crees que Ana sugiere empezar con un proyecto piloto en lugar de un proyecto mayor desde el principio?
(Pourquoi penses-tu qu'Ana suggère de commencer par un projet pilote plutôt que par un projet plus important dès le départ ?)
Exercice 2: Cartes de dialogue
Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Confirmar reunión con cliente potencial
Responsable de cuentas: Montrer Buenos días, señor Martínez, le llamo para confirmar la cita de mañana a las diez y comentarle que le enviaré la propuesta por correo.
(Bonjour, monsieur Martínez, je vous appelle pour confirmer le rendez-vous de demain à dix heures et vous informer que je vous enverrai la proposition par e-mail.)
Cliente potencial: Montrer Buenos días, sí, mañana a las diez me viene bien; ya la tengo apuntada en la agenda.
(Bonjour, oui, demain à dix heures me convient ; je l'ai déjà noté dans mon agenda.)
Responsable de cuentas: Montrer Perfecto; esta tarde le envío el presupuesto y el plan de trabajo para que los revise con antelación.
(Parfait ; cet après-midi je vous enverrai le devis et le plan de travail pour que vous puissiez les examiner à l'avance.)
Cliente potencial: Montrer Muy bien, así puedo revisar las cláusulas con mi equipo antes de la reunión.
(Très bien, ainsi je pourrai vérifier les clauses avec mon équipe avant la réunion.)
Responsable de cuentas: Montrer En la reunión haré una breve presentación del proyecto y luego podremos ajustar el margen y el plazo de pago si es necesario.
(Lors de la réunion, je ferai une brève présentation du projet, puis nous pourrons ajuster la marge et le délai de paiement si nécessaire.)
Cliente potencial: Montrer De acuerdo, después podremos tomar una decisión y, si todo está claro, cerrar el acuerdo.
(D'accord, ensuite nous pourrons prendre une décision et, si tout est clair, finaliser l'accord.)
Responsable de cuentas: Montrer Genial; entonces nos vemos mañana en su oficina y, después, le enviaré un informe de seguimiento con lo acordado.
(Génial ; alors à demain dans vos bureaux et, ensuite, je vous enverrai un rapport de suivi avec ce qui a été convenu.)
Cliente potencial: Montrer Perfecto, muchas gracias por la organización. Hasta mañana.
(Parfait, merci beaucoup pour l'organisation. À demain.)
Questions ouvertes:
1. ¿Por qué es importante enviar el presupuesto y el plan de trabajo con antelación antes de la reunión?
Pourquoi est-il important d'envoyer le devis et le plan de travail à l'avance avant la réunion ?
2. ¿Cómo prepararías tú una reunión para presentar una propuesta a un cliente nuevo?
Comment prépareriez-vous une réunion pour présenter une proposition à un nouveau client ?
Negociar presupuesto y plazo de pago
Consultora de proyectos: Montrer Como ve en la propuesta, el presupuesto total del proyecto es de 48.000 euros, con un margen ajustado para garantizar la calidad.
(Comme vous le voyez dans la proposition, le budget total du projet est de 48 000 euros, avec une marge serrée pour garantir la qualité.)
Director financiero: Montrer El plan de trabajo parece razonable, pero me preocupa el plazo de pago: aquí indican 30 días y nosotros solemos trabajar a 60.
(Le plan de travail semble raisonnable, mais le délai de paiement m'inquiète : ici il est indiqué 30 jours et nous avons l'habitude de travailler à 60.)
Consultora de proyectos: Montrer Podemos ser flexibles: si aceptan empezar en mayo, puedo proponer un plazo de 45 días sin cambiar el precio.
(Nous pouvons être flexibles : si vous acceptez de commencer en mai, je peux proposer un délai de 45 jours sans changer le prix.)
Director financiero: Montrer Otra cuestión son las cláusulas de cancelación; necesito que estén claras en el acuerdo y en el informe final.
(Autre question : les clauses d'annulation ; j'ai besoin qu'elles soient claires dans l'accord et dans le rapport final.)
Consultora de proyectos: Montrer Por supuesto; después de la reunión actualizaré el documento, clasificaré las cláusulas y le enviaré la versión revisada del presupuesto.
(Bien sûr ; après la réunion, je mettrai à jour le document, classerai les clauses et vous enverrai la version révisée du devis.)
Director financiero: Montrer De acuerdo; si recibo la propuesta revisada hoy, puedo convocar mañana al comité para tomar una decisión.
(D'accord ; si je reçois la proposition révisée aujourd'hui, je peux convoquer le comité demain pour prendre une décision.)
Consultora de proyectos: Montrer Perfecto, programaré el envío para esta tarde y, si le parece, la semana que viene hacemos una breve reunión de seguimiento.
(Parfait, je programmerai l'envoi pour cet après-midi et, si cela vous convient, nous ferons la semaine prochaine une brève réunion de suivi.)
Director financiero: Montrer Me parece bien; así cerramos los detalles y dejamos el proyecto listo para firmar.
(Cela me convient ; ainsi nous réglons les détails et laissons le projet prêt à signer.)
Questions ouvertes:
1. ¿Qué aspectos del presupuesto le preocupan al director financiero en este diálogo?
Quels aspects du devis préoccupent le directeur financier dans ce dialogue ?
2. Si tuvieras que negociar el plazo de pago, ¿qué propondrías y por qué?
Si vous deviez négocier le délai de paiement, que proposeriez-vous et pourquoi ?
3. ¿Qué información adicional pedirías antes de aprobar una propuesta de proyecto?
Quelle information supplémentaire demanderiez-vous avant d'approuver une proposition de projet ?
Exercice 3: Exercice d'écriture
Instruction: Écris un courriel bref (8 à 10 lignes) proposant un projet à un client potentiel ; explique l'idée principale, les prochaines étapes et comment tu organiserais la première réunion.
Expressions utiles:
Me gustaría proponer un proyecto de… / Adjunto encontrarás la propuesta detallada. / Antes de que toméis una decisión, me gustaría… / ¿Qué día y a qué hora te viene mejor para reunirnos?