A2.37 - À la recherche d'un emploi
In cerca di un lavoro
1. Immersion linguistique
A2.37.1 Activité
Améliorer le CV
3. Grammaire
A2.37.2 Grammaire
L'impératif
Verbe clé
Applicare (postuler)
4. Exercices
Exercice 1: Préparation à l'examen
Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous
Cercare lavoro a Milano
Mots à utiliser: offerta di lavoro, profilo, datore di lavoro, esperienza lavorativa, salario, organizzata, curriculum, motivata, flessibile
(Chercher du travail à Milan)
Luca è un ingegnere informatico e vive a Milano da un anno. Lavora in una piccola azienda, ma il non è molto alto e lui vuole crescere professionalmente.
La sera, dopo cena, Luca accende il computer e apre un portale di lavoro italiano. Prima crea il suo : scrive i dati personali, la sua formazione e l’ultima . Poi carica il suo in formato PDF.
Nel portale ci sono molte offerte. Luca usa i filtri: città, tipo di contratto e stipendio. Trova un’ interessante in una grande azienda internazionale a Milano. L’azienda cerca una persona , e . Luca pensa che questo lavoro è adatto per lui.
Luca legge bene la descrizione del ruolo e decide di inviare la candidatura. Scrive un breve messaggio al , controlla il curriculum e poi clicca su “Invia candidatura”. Infine chiude il computer e spera di ricevere presto una risposta per un colloquio di lavoro.Luca est ingénieur informaticien et habite à Milan depuis un an. Il travaille dans une petite entreprise, mais le salaire n'est pas très élevé et il souhaite progresser professionnellement.
Le soir, après le dîner, Luca allume son ordinateur et ouvre un portail d'offres d'emploi italien. D'abord il crée son profil : il indique ses données personnelles, sa formation et sa dernière expérience professionnelle . Ensuite, il télécharge son CV au format PDF.
Sur le portail, il y a de nombreuses offres. Luca utilise les filtres : ville, type de contrat et salaire. Il trouve une offre d'emploi intéressante dans une grande entreprise internationale à Milan. L'entreprise recherche une personne motivÉe , organisée et flexible . Luca pense que ce poste lui convient.
Luca lit attentivement la description du poste et décide d'envoyer sa candidature. Il rédige un court message au recruteur , vérifie le CV puis clique sur « Envoyer la candidature ». Enfin, il ferme son ordinateur et espère recevoir bientôt une réponse pour un entretien d'embauche.
-
Perché Luca vuole cambiare lavoro o ruolo?
(Pourquoi Luca veut-il changer de travail ou de poste ?)
-
Che cosa fa Luca sul portale di lavoro prima di inviare la candidatura?
(Que fait Luca sur le portail d'offres d'emploi avant d'envoyer sa candidature ?)
-
Perché Luca pensa che l’offerta di lavoro è adatta per lui?
(Pourquoi Luca pense-t-il que l'offre d'emploi lui convient ?)
Exercice 2: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne solution
1. ________ subito al lavoro: invia il tuo curriculum entro venerdì.
(________ immédiatement au poste : envoyez votre CV avant vendredi.)2. Non dimentichiamo di ________ il profilo in modo completo.
(N'oublions pas de ________ le profil complètement.)3. ________ una lettera di presentazione chiara e motivata.
(________ une lettre de motivation claire et précise.)4. ________ il portale di lavoro e cercate le offerte più adatte a voi.
(________ le portail d’emploi et cherchez les offres qui vous conviennent le mieux.)Exercice 3: Cartes de dialogue
Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Prepararsi per un colloquio di lavoro
Candidato: Montrer Domani ho un colloquio di lavoro e sono un po’ nervoso.
(Demain, j'ai un entretien d'embauche et je suis un peu nerveux.)
Amico: Montrer Non preoccuparti, ricorda di mostrare che sei puntuale e motivato.
(Ne t'inquiète pas, rappelle-toi de montrer que tu es ponctuel et motivé.)
Candidato: Montrer Sì, nel mio curriculum ho evidenziato la mia esperienza lavorativa e le mie competenze.
(Oui, dans mon CV, j'ai mis en avant mon expérience professionnelle et mes compétences.)
Amico: Montrer Perfetto, è importante anche far vedere al datore di lavoro che sei flessibile e responsabile.
(Parfait, il est aussi important de montrer à l'employeur que tu es flexible et responsable.)
Questions ouvertes:
1. Quali sono le qualità più importanti che menzioni per il colloquio?
Quelles sont les qualités les plus importantes que tu évoques pour l'entretien ?
2. Come ti prepari di solito per un colloquio di lavoro?
Comment te prépares-tu habituellement pour un entretien d'embauche ?
3. Racconta un’esperienza lavorativa che hai inserito nel tuo curriculum.
Raconte une expérience professionnelle que tu as mentionnée dans ton CV.
Cercare lavoro con un portale online
Collega 1: Montrer Hai provato a cercare lavoro sul portale JobItalia?
(As-tu essayé de chercher un emploi sur le portail JobItalia ?)
Collega 2: Montrer Sì, sto creando il mio profilo, ma non sono sicuro di come evidenziare la mia esperienza lavorativa.
(Oui, je suis en train de créer mon profil, mais je ne suis pas sûr de savoir comment valoriser mon expérience professionnelle.)
Collega 1: Montrer Devi essere organizzato e scrivere chiaramente le tue responsabilità e il salario precedente.
(Tu dois être organisé et détailler clairement tes responsabilités ainsi que ton salaire précédent.)
Collega 2: Montrer Capito, applicando alle offerte di lavoro adatte alle mie competenze, aumenterò le possibilità.
(Compris, en postulant aux offres d'emploi adaptées à mes compétences, j'augmenterai mes chances.)
Questions ouvertes:
1. Quali sono i vantaggi di usare un portale per cercare lavoro?
Quels sont les avantages d'utiliser un portail pour chercher un emploi ?
2. Hai mai creato un profilo su un sito di offerte di lavoro? Descrivi come lo hai fatto.
As-tu déjà créé un profil sur un site d'offres d'emploi ? Décris comment tu l'as fait.
3. Quali informazioni includeresti nel tuo curriculum per dimostrare competenza?
Quelles informations inclurais-tu dans ton CV pour démontrer ta compétence ?
Exercice 4: Répondez à la situation
Instruction: Exercez-vous par deux ou avec votre enseignant.
1. Sei a un colloquio di lavoro e il datore di lavoro ti chiede di parlare della tua esperienza lavorativa. Rispondi in modo chiaro e semplice. (Usa: l'esperienza lavorativa, competenze, precedente impiego)
(Vous êtes à un entretien d'embauche et l'employeur vous demande de parler de votre expérience professionnelle. Répondez de manière claire et simple. (Utilisez : l'expérience professionnelle, compétences, emploi précédent))La mia esperienza lavorativa
(Mon expérience professionnelle ...)Exemple:
La mia esperienza lavorativa è in ufficio, dove ho lavorato per tre anni. Ho imparato a usare il computer e a essere puntuale.
(Mon expérience professionnelle est principalement en bureau, où j'ai travaillé pendant trois ans. J'ai appris à utiliser l'ordinateur et à être ponctuel.)2. Devi inviare il curriculum a un'azienda che ha pubblicato un'offerta di lavoro su un portale. Spiega brevemente perché pensi di essere qualificato. (Usa: il curriculum, competente, motivato, organizzato)
(Vous devez envoyer votre curriculum vitae à une entreprise qui a publié une offre d'emploi sur un portail. Expliquez brièvement pourquoi vous pensez être qualifié. (Utilisez : le curriculum vitae, compétent, motivé, organisé))Sono competente perché
(Je suis compétent parce que ...)Exemple:
Sono competente perché nel mio lavoro precedente ho gestito progetti e sono sempre stato motivato e organizzato.
(Je suis compétent parce que dans mon emploi précédent, j’ai géré des projets et j’ai toujours été motivé et organisé.)3. Al telefono, il datore di lavoro ti chiede se sei flessibile negli orari di lavoro. Rispondi in modo appropriato e professionale. (Usa: flessibile, disponibilità, responsabile)
(Au téléphone, l'employeur vous demande si vous êtes flexible concernant les horaires de travail. Répondez de manière appropriée et professionnelle. (Utilisez : flexible, disponibilité, responsable))Sono flessibile e
(Je suis flexible et ...)Exemple:
Sono flessibile e posso adattarmi agli orari richiesti. Mi piace essere responsabile e aiutare il team.
(Je suis flexible et peux m’adapter aux horaires demandés. J’aime être responsable et aider l’équipe.)4. Durante il colloquio, ti chiedono di descrivere il tuo profilo personale e professionale. Rispondi con frasi semplici e chiare. (Usa: il profilo, diligente, organizzato, puntuale)
(Lors de l'entretien, on vous demande de décrire votre profil personnel et professionnel. Répondez avec des phrases simples et claires. (Utilisez : le profil, diligent, organisé, ponctuel))Il mio profilo è
(Mon profil est ...)Exemple:
Il mio profilo è diligente e organizzato. Sono sempre puntuale e lavoro con attenzione.
(Mon profil est diligent et organisé. Je suis toujours ponctuel et je travaille avec rigueur.)5. Il datore di lavoro ti chiede qual è la tua aspettativa sul salario per la posizione offerta. Rispondi in modo educato e chiaro. (Usa: il salario, giusto, esperienza, offerta di lavoro)
(L'employeur vous demande quelle est votre attente salariale pour le poste proposé. Répondez de manière polie et claire. (Utilisez : le salaire, juste, expérience, offre d'emploi))Il salario che
(Le salaire que ...)Exemple:
Il salario che considero giusto dipende dall'esperienza e dalle responsabilità dell'offerta di lavoro.
(Le salaire que je considère juste dépend de l'expérience et des responsabilités liées à l'offre d'emploi.)Exercice 5: Exercice d'écriture
Instruction: Écris 6 à 8 phrases pour présenter ton CV et expliquer quel type de travail tu recherches sur un portail d'offres d'emploi en ligne.
Expressions utiles:
Mi chiamo… e cerco lavoro come… / Ho esperienza nel settore… / Sono una persona motivata e organizzata. / Vorrei lavorare in una azienda che…
Esercizio 6: Exercice de conversation
Istruzione:
- Guarda le immagini e crea frasi per descrivere ogni situazione. (Regardez les images et créez des phrases pour décrire chaque situation.)
- Cosa è importante quando si fa domanda? (Qu'est-ce qui est important lors d'une candidature ?)
- Come è fatto il tuo CV? (À quoi ressemble votre CV ?)
Directives pédagogiques +/- 10 minutes
Consignes pour l'enseignant
- Lisez les phrases d'exemple à voix haute.
- Répondez aux questions concernant l'image.
- Les étudiants peuvent également préparer cet exercice sous forme de texte écrit pour le prochain cours.
Exemples de phrases:
|
Ho cercato lavoro per tre mesi. È stato un po' difficile, ma ne ho trovato uno buono. J'ai cherché un emploi pendant trois mois. C'était un peu difficile, mais j'en ai trouvé un bon. |
|
Ho trovato un lavoro dopo un mese. Ho utilizzato siti web e inviato molti CV. J'ai trouvé un travail après un mois. J'ai utilisé des sites internet et envoyé de nombreux CV. |
|
È molto importante inviare il tuo CV e lettera di presentazione via email. Il est très important d'envoyer votre CV et votre lettre de motivation par email. |
|
È positivo dire che hai già esperienza nella posizione lavorativa per cui ti stai candidando. Il est bon de dire que vous avez déjà de l'expérience dans le poste pour lequel vous postulez. |
|
Il mio CV è semplice e breve. Ho scritto le mie competenze e l'ultimo lavoro. Mon CV est simple et court. J'ai écrit mes compétences et mon dernier emploi. |
|
Il mio CV include la mia foto, i miei dati di contatto e la mia esperienza lavorativa. Mon CV contient ma photo, mes coordonnées et mon historique professionnel. |
| ... |