Il video ti da dei consigli per strutturare un curriculum che attiri l'attenzione dei recruiter.
La vidéo te donne des conseils pour structurer un curriculum vitae qui attire l'attention des recruteurs.

Exercice 1: Immersion linguistique

Instruction: Reconnaître le vocabulaire indiqué dans la vidéo.

Mot Traduction
Curriculum Curriculum
Profilo Profil
Esperienze lavorative Expériences professionnelles
Essere sintetici Être synthétique
Competenze Compétences
Ruolo Poste
Creativi Créatifs
Il primo consiglio riguarda la struttura e l’impaginazione del curriculum. (Le premier conseil porte sur la structure et la mise en page du curriculum.)
A sinistra si inseriscono la foto professionale, i dati personali e un breve riassunto del profilo con le soft skill. (À gauche, on place la photo professionnelle, les informations personnelles et un bref résumé du profil avec les soft skills.)
Sul lato destro si indicano le job title e le esperienze lavorative svolte. (Sur le côté droit, on indique les intitulés de poste et les expériences professionnelles effectuées.)
Per profili junior e per profili senior è importante essere sintetici e scrivere tutto in una sola pagina. (Pour les profils junior comme pour les profils senior, il est important d'être synthétique et de tenir l'ensemble sur une seule page.)
Il secondo consiglio riguarda la scelta e la diversificazione delle competenze sviluppate nelle varie attività. (Le deuxième conseil porte sur le choix et la diversification des compétences développées au cours des différentes activités.)
Non è necessario inserire tutte le esperienze, ma solo quelle utili per il ruolo desiderato. (Il n'est pas nécessaire d'insérer toutes les expériences, seulement celles utiles pour le poste visé.)
I profili junior senza esperienza possono valorizzare project work, laboratori o attività di volontariato. (Les profils junior sans expérience peuvent valoriser des project work, des ateliers ou des activités de bénévolat.)
Oggi le aziende preferiscono curriculum ben strutturati ma anche creativi e accattivanti. (Aujourd'hui, les entreprises préfèrent des curriculums bien structurés mais aussi créatifs et attrayants.)
È meglio non usare il formato Europass e scegliere strumenti più moderni. (Il est préférable de ne pas utiliser le format Europass et de choisir des outils plus modernes.)
Canva è una piattaforma digitale semplice e gratuita per creare curriculum personalizzati. (Canva est une plateforme numérique simple et gratuite pour créer des curriculums personnalisés.)

Questions de compréhension:

  1. Dove è meglio inserire la foto professionale e i dati personali nel curriculum?

    (Où est-il préférable de placer la photo professionnelle et les informations personnelles dans le curriculum ?)

  2. Perché è importante essere sintetici e usare una sola pagina nel curriculum?

    (Pourquoi est-il important d'être synthétique et d'utiliser une seule page pour le curriculum ?)

  3. Che cosa possono inserire i profili junior senza esperienza per valorizzare il proprio curriculum?

    (Que peuvent inclure les profils junior sans expérience pour valoriser leur curriculum ?)

Exercice 2: Dialogue

Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.

Cercando lavoro: aggiornare il curriculum

Recherche d'emploi : mettre à jour le CV
1. Niccolò: Ciao Valentina, ho bisogno di un consiglio. (Salut Valentina, j'aurais besoin d'un conseil.)
2. Valentina: Ciao Niccolò, dimmi, che cosa succede? (Salut Niccolò, dis-moi, que se passe-t-il ?)
3. Niccolò: Vorrei cambiare lavoro e ho bisogno di un aiuto per aggiornare il mio curriculum. Mi puoi aiutare? (Je voudrais changer de travail et j'ai besoin d'aide pour mettre mon CV à jour. Tu peux m'aider ?)
4. Valentina: Certo che ti aiuto! Fammi vedere com’è il tuo curriculum. (Bien sûr que je peux t'aider ! Fais-moi voir ton CV.)
5. Niccolò: Sì, devo ancora aggiornare la mia esperienza lavorativa con questo lavoro. (Oui, je dois encore mettre à jour mon expérience professionnelle pour ce poste.)
6. Valentina: Innanzitutto, dovresti dividere il curriculum in due colonne. A sinistra metti i tuoi dati e una breve descrizione di te. (D'abord, tu devrais diviser le CV en deux colonnes. À gauche, mets tes coordonnées et une brève présentation de toi.)
7. Niccolò: E a destra metto le mie esperienze lavorative? (Et à droite je mets mes expériences professionnelles ?)
8. Valentina: Sì, e ricorda di sottolineare quali competenze hai sviluppato nei tuoi lavori. Sii creativo! (Oui, et n'oublie pas de mettre en évidence les compétences que tu as développées dans tes emplois. Sois créatif !)
9. Niccolò: Pensi che alle aziende piaccia un curriculum diverso? (Tu penses que les entreprises apprécient un CV différent ?)
10. Valentina: Sì, assolutamente. (Oui, tout à fait.)
11. Niccolò: Grazie Valentina, i tuoi consigli mi sono molto utili! (Merci Valentina, tes conseils me sont très utiles !)
12. Valentina: Prego, Niccolò! Se hai bisogno di altri aiuti, chiedimi pure. (De rien, Niccolò ! Si tu as besoin d'autres choses, n'hésite pas à me demander.)

1. DOVE SI SVOLGE LA SCENA?

(OÙ SE DÉROULE LA SCÈNE ?)

2. PERCHÉ NICCOLÒ HA BISOGNO DI AIUTO?

(POURQUOI NICCOLÒ A-T-IL BESOIN D'AIDE ?)

Exercice 3: Questions pour commencer la conversation

Instruction: Répondez aux questions et corrigez avec votre professeur.

  1. Puoi descrivere brevemente il tuo curriculum: che studi hai fatto e che esperienza lavorativa hai?
    Peux-tu décrire brièvement ton parcours : qu'as-tu étudié et quelles expériences professionnelles as-tu eues ?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Se cerchi lavoro in Italia, quali siti o portali useresti per trovare offerte interessanti e perché?
    Si tu cherches un emploi en Italie, quels sites ou portails utiliserais-tu pour trouver des offres intéressantes et pourquoi ?

    __________________________________________________________________________________________________________

  3. Scegli un lavoro che ti piacerebbe fare: quali qualità pensi siano importanti per quel ruolo (per esempio: responsabile, organizzato, flessibile)?
    Choisis un poste que tu aimerais occuper : quelles qualités penses-tu être importantes pour ce rôle (par exemple : responsable, organisé, flexible) ?

    __________________________________________________________________________________________________________

  4. Hai un colloquio di lavoro domani in Italia: cosa prepari il giorno prima e cosa porti con te al colloquio?
    Tu as un entretien d'embauche demain en Italie : que prépares-tu la veille et qu'emportes-tu avec toi le jour de l'entretien ?

    __________________________________________________________________________________________________________