A2.37.1 - Améliorer le CV
Migliorare il curriculum
Exercice 1: Immersion linguistique
Instruction: Reconnaître le vocabulaire indiqué dans la vidéo.
| Mot | Traduction |
|---|---|
| Curriculum | Curriculum |
| Profilo | Profil |
| Esperienze lavorative | Expériences professionnelles |
| Essere sintetici | Être synthétique |
| Competenze | Compétences |
| Ruolo | Poste |
| Creativi | Créatifs |
| Il primo consiglio riguarda la struttura e l’impaginazione del curriculum. | (Le premier conseil porte sur la structure et la mise en page du curriculum.) |
| A sinistra si inseriscono la foto professionale, i dati personali e un breve riassunto del profilo con le soft skill. | (À gauche, on place la photo professionnelle, les informations personnelles et un bref résumé du profil avec les soft skills.) |
| Sul lato destro si indicano le job title e le esperienze lavorative svolte. | (Sur le côté droit, on indique les intitulés de poste et les expériences professionnelles effectuées.) |
| Per profili junior e per profili senior è importante essere sintetici e scrivere tutto in una sola pagina. | (Pour les profils junior comme pour les profils senior, il est important d'être synthétique et de tenir l'ensemble sur une seule page.) |
| Il secondo consiglio riguarda la scelta e la diversificazione delle competenze sviluppate nelle varie attività. | (Le deuxième conseil porte sur le choix et la diversification des compétences développées au cours des différentes activités.) |
| Non è necessario inserire tutte le esperienze, ma solo quelle utili per il ruolo desiderato. | (Il n'est pas nécessaire d'insérer toutes les expériences, seulement celles utiles pour le poste visé.) |
| I profili junior senza esperienza possono valorizzare project work, laboratori o attività di volontariato. | (Les profils junior sans expérience peuvent valoriser des project work, des ateliers ou des activités de bénévolat.) |
| Oggi le aziende preferiscono curriculum ben strutturati ma anche creativi e accattivanti. | (Aujourd'hui, les entreprises préfèrent des curriculums bien structurés mais aussi créatifs et attrayants.) |
| È meglio non usare il formato Europass e scegliere strumenti più moderni. | (Il est préférable de ne pas utiliser le format Europass et de choisir des outils plus modernes.) |
| Canva è una piattaforma digitale semplice e gratuita per creare curriculum personalizzati. | (Canva est une plateforme numérique simple et gratuite pour créer des curriculums personnalisés.) |
Questions de compréhension:
-
Dove è meglio inserire la foto professionale e i dati personali nel curriculum?
(Où est-il préférable de placer la photo professionnelle et les informations personnelles dans le curriculum ?)
-
Perché è importante essere sintetici e usare una sola pagina nel curriculum?
(Pourquoi est-il important d'être synthétique et d'utiliser une seule page pour le curriculum ?)
-
Che cosa possono inserire i profili junior senza esperienza per valorizzare il proprio curriculum?
(Que peuvent inclure les profils junior sans expérience pour valoriser leur curriculum ?)
Exercice 2: Dialogue
Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.
Cercando lavoro: aggiornare il curriculum
| 1. | Niccolò: | Ciao Valentina, ho bisogno di un consiglio. | (Salut Valentina, j'aurais besoin d'un conseil.) |
| 2. | Valentina: | Ciao Niccolò, dimmi, che cosa succede? | (Salut Niccolò, dis-moi, que se passe-t-il ?) |
| 3. | Niccolò: | Vorrei cambiare lavoro e ho bisogno di un aiuto per aggiornare il mio curriculum. Mi puoi aiutare? | (Je voudrais changer de travail et j'ai besoin d'aide pour mettre mon CV à jour. Tu peux m'aider ?) |
| 4. | Valentina: | Certo che ti aiuto! Fammi vedere com’è il tuo curriculum. | (Bien sûr que je peux t'aider ! Fais-moi voir ton CV.) |
| 5. | Niccolò: | Sì, devo ancora aggiornare la mia esperienza lavorativa con questo lavoro. | (Oui, je dois encore mettre à jour mon expérience professionnelle pour ce poste.) |
| 6. | Valentina: | Innanzitutto, dovresti dividere il curriculum in due colonne. A sinistra metti i tuoi dati e una breve descrizione di te. | (D'abord, tu devrais diviser le CV en deux colonnes. À gauche, mets tes coordonnées et une brève présentation de toi.) |
| 7. | Niccolò: | E a destra metto le mie esperienze lavorative? | (Et à droite je mets mes expériences professionnelles ?) |
| 8. | Valentina: | Sì, e ricorda di sottolineare quali competenze hai sviluppato nei tuoi lavori. Sii creativo! | (Oui, et n'oublie pas de mettre en évidence les compétences que tu as développées dans tes emplois. Sois créatif !) |
| 9. | Niccolò: | Pensi che alle aziende piaccia un curriculum diverso? | (Tu penses que les entreprises apprécient un CV différent ?) |
| 10. | Valentina: | Sì, assolutamente. | (Oui, tout à fait.) |
| 11. | Niccolò: | Grazie Valentina, i tuoi consigli mi sono molto utili! | (Merci Valentina, tes conseils me sont très utiles !) |
| 12. | Valentina: | Prego, Niccolò! Se hai bisogno di altri aiuti, chiedimi pure. | (De rien, Niccolò ! Si tu as besoin d'autres choses, n'hésite pas à me demander.) |
1. DOVE SI SVOLGE LA SCENA?
(OÙ SE DÉROULE LA SCÈNE ?)2. PERCHÉ NICCOLÒ HA BISOGNO DI AIUTO?
(POURQUOI NICCOLÒ A-T-IL BESOIN D'AIDE ?)Exercice 3: Questions pour commencer la conversation
Instruction: Répondez aux questions et corrigez avec votre professeur.
-
Puoi descrivere brevemente il tuo curriculum: che studi hai fatto e che esperienza lavorativa hai?
Peux-tu décrire brièvement ton parcours : qu'as-tu étudié et quelles expériences professionnelles as-tu eues ?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Se cerchi lavoro in Italia, quali siti o portali useresti per trovare offerte interessanti e perché?
Si tu cherches un emploi en Italie, quels sites ou portails utiliserais-tu pour trouver des offres intéressantes et pourquoi ?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Scegli un lavoro che ti piacerebbe fare: quali qualità pensi siano importanti per quel ruolo (per esempio: responsabile, organizzato, flessibile)?
Choisis un poste que tu aimerais occuper : quelles qualités penses-tu être importantes pour ce rôle (par exemple : responsable, organisé, flexible) ?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Hai un colloquio di lavoro domani in Italia: cosa prepari il giorno prima e cosa porti con te al colloquio?
Tu as un entretien d'embauche demain en Italie : que prépares-tu la veille et qu'emportes-tu avec toi le jour de l'entretien ?
__________________________________________________________________________________________________________
Entraînez-vous à ce dialogue avec un vrai professeur !
Ce dialogue fait partie de nos supports d'apprentissage. Lors de nos cours de conversation, vous pratiquez les situations avec un enseignant et d'autres étudiants.
- Met en œuvre le CECR, l'examen DELE et les directives de Cervantes
- Soutenu par l'université de Siegen