2. Exercises
Exercise 1: Writing correspondence
Instruction: Write a reply to the following message appropriate to the situation
E-Mail: You are receiving an email from a hair salon because you need to reschedule your appointment but still want a specific hairstyle. Reply to the email.
Sehr geehrte Frau Müller,
vielen Dank für Ihre Online-Buchung im Salon StyleZeit.
Sie haben am Donnerstag, 18. April, um 17:30 Uhr einen Termin bei unserer Friseurin Lara für: Waschen, Schneiden, Föhnen (Dauer ca. 60 Minuten).
Bitte bestätigen Sie kurz Ihre Verfügbarkeit. Wenn Sie den Termin verschieben oder absagen möchten, antworten Sie einfach auf diese E-Mail. Unsere freien Zeiten: Freitag 16:00 Uhr oder Montag 18:00 Uhr.
Auf Wunsch ist auch eine kurze Beratung zu Farbe und Styling möglich.
Mit freundlichen Grüßen
Salon StyleZeit
Anna Becker
Dear Ms. Müller,
thank you for your online booking at Salon StyleZeit.
You have an appointment on Thursday, April 18 at 5:30 PM with our stylist Lara for: wash, cut and blow‑dry (approx. 60 minutes).
Please briefly confirm your availability. If you would like to reschedule or cancel the appointment, simply reply to this email. Our available times are: Friday at 4:00 PM or Monday at 6:00 PM.
We can also offer a short consultation about color and styling on request.
Kind regards
Salon StyleZeit
Anna Becker
Understand the text:
-
Für welchen Tag und welche Uhrzeit ist der ursprüngliche Termin im Salon geplant?
(For which day and time is the original salon appointment scheduled?)
-
Welche Alternativtermine schlägt der Salon vor, wenn die Kundin verschieben möchte?
(Which alternative appointment times does the salon suggest if the customer wants to reschedule?)
Useful phrases:
-
vielen Dank für Ihre E-Mail.
(Thank you for your email.)
-
leider kann ich am Donnerstag nicht kommen, deshalb
(Unfortunately I can’t make it on Thursday, so…)
-
ich hätte den Termin gern am … und möchte meine Haare … lassen.
(I would like the appointment on … and I want my hair to be … .)
vielen Dank für Ihre E-Mail und die Terminbestätigung. Leider kann ich am Donnerstag, den 18. April, um 17:30 Uhr doch nicht kommen, weil ich länger im Büro bleiben muss.
Ich möchte den Termin gern auf Montag um 18:00 Uhr verschieben. Bitte bestätigen Sie mir kurz, ob dieser Termin frei ist.
Außerdem hätte ich gern eine kurze Beratung zum Schneiden und Färben. Ich möchte die Spitzen schneiden lassen und eine natürlich wirkende, etwas dunklere Farbe ausprobieren.
Mit freundlichen Grüßen
Laura Müller
Dear Ms. Becker,
Thank you for your email and the appointment confirmation. Unfortunately I can’t make it on Thursday, April 18 at 5:30 PM because I have to stay at the office later than expected.
I would like to move the appointment to Monday at 6:00 PM. Please confirm briefly whether this time is available.
I would also like a short consultation about cutting and coloring. I would like the ends trimmed and to try a slightly darker, natural-looking color.
Kind regards
Laura Müller
Exercise 2: Dialogue Cards
Instruction: Select a situation and practice the conversation with your teacher or fellow students.
Exercise 3: Writing exercise
Instruction: Write a short email to a hair salon in which you change or cancel an existing appointment and briefly explain your desired look (approx. 7–10 sentences).
Useful expressions:
hiermit möchte ich meinen Termin am ... ändern / absagen / leider ist es mir nicht möglich, den Termin wahrzunehmen, weil ... / ich wünsche mir einen eher natürlichen / auffälligen Look mit ... / könnten Sie mir bitte einen neuen Termin vorschlagen?