1. Immersion linguistique

2. Vocabulaire (15)

De neusholtes

De neusholtes Montrer

Les fosses nasales Montrer

De kaakholtes

De kaakholtes Montrer

Les sinus maxillaires Montrer

De condyl

De condyl Montrer

Le condyle Montrer

De tak van de onderkaak

De tak van de onderkaak Montrer

La branche de la mandibule Montrer

De onderste alveolaire zenuw

De onderste alveolaire zenuw Montrer

Le nerf alvéolaire inférieur Montrer

De kinzenuw

De kinzenuw Montrer

Le nerf mentonnier Montrer

Het gegeneraliseerde botverlies

Het gegeneraliseerde botverlies Montrer

La perte osseuse généralisée Montrer

De agenesieën

De agenesieën Montrer

Les agénésies Montrer

De ingesloten wortel

De ingesloten wortel Montrer

La racine incluse Montrer

De ingesloten verstandskies

De ingesloten verstandskies Montrer

La dent de sagesse incluse Montrer

De apicale cyste

De apicale cyste Montrer

Le kyste apical Montrer

De melktand

De melktand Montrer

La dent de lait Montrer

De kroon met inlay-core

De kroon met inlay-core Montrer

La couronne avec inlay-core Montrer

Het eerste kwadrant

Het eerste kwadrant Montrer

Le premier quadrant Montrer

Het derde kwadrant

Het derde kwadrant Montrer

Le troisième quadrant Montrer

3. Exercices

Exercice 1: Rédiger de la correspondance

Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation

E-mail: Vous recevez un e‑mail d’un patient qui ne comprend pas bien sa radiographie panoramique ; répondez-lui en termes simples et expliquez-lui les principaux résultats et le plan de traitement.


Beste dokter,

Gisteren heb ik bij u een panoramische röntgenfoto laten maken. In de praktijk was de uitleg voor mij een beetje snel. Kunt u mij nog eens rustig uitleggen wat u precies op de foto ziet?

U zei iets over botverlies bij mijn kiezen en een probleem bij een wortelpunt, misschien een apicale cyste? Moet ik mij zorgen maken? En wat is uw behandelplan?

Kunt u ook kort zeggen welke prothetische mogelijkheden ik heb als er later een tand uit moet?

Met vriendelijke groet,
R. de Vries


Cher docteur,

Hier, j’ai passé chez vous une radiographie panoramique. Lors de la consultation, les explications étaient un peu rapides pour moi. Pourriez‑vous m’expliquer calmement ce que vous voyez exactement sur la radiographie ?

Vous avez parlé d’une perte osseuse au niveau de mes molaires et d’un problème au niveau d’une pointe radiculaire, peut‑être un kyste apical ? Dois‑je m’inquiéter ? Et quel est votre plan de traitement ?

Pouvez‑vous aussi indiquer brièvement quelles options prothétiques s’offriraient si une dent devait être extraite ultérieurement ?

Cordialement,
R. de Vries


Comprendre le texte:

  1. Welke twee belangrijkste bevindingen noemt de patiënt uit de uitleg in de praktijk?

    (Quelles sont les deux principales constatations que le patient mentionne avoir entendues pendant l’explication au cabinet ?)

  2. Welke twee prothetische opties vraagt de patiënt kort uitgelegd te krijgen?

    (Quelles sont les deux options prothétiques que le patient demande qu’on lui explique brièvement ?)

Phrases utiles:

  1. Dank u voor uw e-mail.

    (Merci pour votre e‑mail.)

  2. Op de panoramische röntgenfoto zie ik dat...

    (Sur la radiographie panoramique, je vois que…)

  3. Mijn voorstel voor de behandeling is...

    (Ma proposition de traitement est…)

Beste meneer De Vries,

Dank u voor uw e-mail.

Op de panoramische röntgenfoto zie ik licht gegeneraliseerd botverlies rond uw kiezen in de onderkaak. Bij één onderkies is er bij de wortelpunt een donkere vlek zichtbaar. Dat past bij een apicale cyste of een chronische ontsteking.

U hoeft zich niet onmiddellijk veel zorgen te maken, maar de tand heeft wel behandeling nodig. Mijn voorstel voor de behandeling is eerst een wortelkanaalbehandeling van deze tand en daarna een controlefoto na enkele maanden.

Als een tand later niet te redden is, kunnen we denken aan een brug of een partiële prothese. Een implantaat is in uw situatie ook een optie; dat bespreken we graag persoonlijk.

Met vriendelijke groet,
Dr. Jansen, tandarts

Cher Monsieur De Vries,

Merci pour votre e‑mail.

Sur la radiographie panoramique, je constate une légère perte osseuse généralisée autour de vos molaires de la mâchoire inférieure. Au niveau d’une molaire inférieure, on observe une zone sombre au voisinage de l’extrémité de la racine. Cela peut correspondre à un kyste apical ou à une inflammation chronique.

Vous n’avez pas à vous alarmer immédiatement, mais la dent nécessite un traitement. Je propose d’abord un traitement endodontique (traitement de canal) de cette dent, puis une radiographie de contrôle après quelques mois.

Si, ultérieurement, une dent ne peut pas être conservée, nous pourrons envisager un bridge ou une prothèse partielle. Un implant est également une option dans votre cas ; nous en discuterons volontiers lors d’une consultation.

Cordialement,
Dr Jansen, dentiste

Exercice 2: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne solution

1. Op deze panoramische foto ___ u dat de patiënt veel gegeneraliseerd botverlies heeft.

(Sur cette radiographie panoramique ___ vous que le patient présente une importante perte osseuse généralisée.)

2. Ik ___ de patiënt rustig uit waar de kaakholtes liggen en wat dat betekent voor de behandeling.

(J'___ calmement au patient où se trouvent les sinus maxillaires et ce que cela implique pour le traitement.)

3. We ___ samen of de patiënt een brug of een implantaat wil voor de ontbrekende tand in het derde kwadrant.

(Nous ___ ensemble si le patient souhaite un bridge ou un implant pour la dent manquante dans le troisième quadrant.)

4. Na het bekijken van de ingesloten verstandskies ___ u de patiënt om de tand te laten verwijderen.

(Après avoir examiné la dent de sagesse incluse ___ vous au patient de faire extraire la dent.)

Exercice 3: Cartes de dialogue

Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Exercice 4: Répondez à la situation

Instruction: Exercez-vous par deux ou avec votre enseignant.

1. Je hebt een panoramische röntgenfoto gemaakt. Je wijst de patiënt de bovenkaak aan en legt kort en duidelijk uit wat je ziet. (Gebruik: de kaakholtes, bovenkaak, alles ziet er goed uit)

(Vous avez pris une radiographie panoramique. Vous montrez au patient la mâchoire supérieure et expliquez brièvement et clairement ce que vous voyez. (Gebruik: de kaakholtes, bovenkaak, alles ziet er goed uit))

Op de röntgenfoto  

(Sur la radiographie ...)

Exemple:

Op de röntgenfoto ziet u de kaakholtes; ze zijn helder en alles in de bovenkaak ziet er goed uit.

(Sur la radiographie, vous voyez les sinus maxillaires ; ils sont dégagés et tout dans la mâchoire supérieure a l’air en bon état.)

2. De patiënt vraagt waar de pijn in de onderkaak vandaan komt. Je toont een plek op de panoramafoto en legt rustig uit. (Gebruik: de onderste alveolaire zenuw, de pijn, onderkaak)

(Le patient demande d’où vient la douleur dans la mâchoire inférieure. Vous montrez un point sur la radiographie panoramique et expliquez calmement. (Gebruik: de onderste alveolaire zenuw, de pijn, onderkaak))

De pijn komt  

(La douleur vient ...)

Exemple:

De pijn komt waarschijnlijk van de onderste alveolaire zenuw, die hier in de onderkaak loopt.

(La douleur provient probablement du nerf alvéolaire inférieur, qui passe ici dans la mâchoire inférieure.)

3. De patiënt vraagt of er gaatjes of 'slechte tanden' te zien zijn op de panoramafoto. Leg kort uit wat je ziet en vertel het behandelplan. (Gebruik: de kroon, behandeling, controle)

(Le patient demande s’il y a des caries ou des « mauvaises dents » visibles sur la radiographie panoramique. Expliquez brièvement ce que vous voyez et indiquez le plan de traitement. (Gebruik: de kroon, behandeling, controle))

Ik stel voor  

(Je propose ...)

Exemple:

Ik stel voor dat we een kroon plaatsen op deze tand; daarna komt u over een half jaar terug voor controle.

(Je propose de poser une couronne sur cette dent ; ensuite, vous reviendrez dans six mois pour un contrôle.)

4. Je bespreekt de toekomst met een patiënt die enkele kiezen mist. Je wijst de lege ruimte op de panoramafoto aan en stelt een oplossing voor. (Gebruik: de prothese, opnieuw kauwen, oplossing)

(Vous discutez de l’avenir avec un patient qui manque plusieurs molaires. Vous montrez l’espace vide sur la radiographie panoramique et proposez une solution. (Gebruik: de prothese, opnieuw kauwen, oplossing))

Met een prothese  

(Avec une prothèse ...)

Exemple:

Met een prothese kunt u weer goed kauwen aan deze kant; dat is een goede oplossing voor de lege ruimte.

(Avec une prothèse, vous pourrez de nouveau bien mâcher de ce côté ; c’est une bonne solution pour l’espace vide.)

Exercice 5: Exercice d'écriture

Instruction: Écrivez 4 ou 5 phrases dans lesquelles vous expliquez simplement à une patiente ce que montre la radiographie et quelle sera la prochaine étape du traitement.

Expressions utiles:

Op de röntgenfoto zien we dat ... / Dit betekent dat u mogelijk ... nodig heeft. / In uw bovenkaak / onderkaak zien we ... / We stellen voor om deze kies te verwijderen en later ...

Oefening 6: Exercice de conversation

Instructie:

  1. Noem de behandelingen die in beide röntgenfoto's zijn uitgevoerd, met gebruik van de FDI-nomenclatuur. (Nommez les traitements réalisés sur les deux clichés radiographiques, en utilisant la nomenclature FDI.)
  2. Vertel mij de mogelijke leeftijd van het kind, diagnoseer hun geval en stel een behandelplan voor. (Dites-moi l'âge possible de l'enfant, diagnostiquez son cas et proposez un plan de traitement.)
  3. Hoe rehabiliteren we de ontbrekende kiezen onderin bij de volwassen patiënt? Leg de verschillen uit aan de patiënt. (Comment réhabiliter les dents inférieures manquantes chez un patient adulte ? Expliquez les différences au patient.)

Directives pédagogiques +/- 10 minutes

Exemples de phrases:

Op deze panoramische röntgenfoto zie ik ontbrekende tanden in kwadrant 4 (45, 46 en 47) en in kwadrant 3 (35 en 36).

Sur cette radiographie panoramique, je peux voir des dents manquantes dans le quadrant 4 (45, 46 et 47) et dans le quadrant 3 (35 et 36).

De nervus alveolaris inferior loopt door dit gebied; we moeten hier rekening mee houden tijdens het verwijderen van de ingesloten verstandskies om gevoeligheidsproblemen te voorkomen.

Le nerf alvéolaire inférieur passe par cette zone ; nous devons en tenir compte lors de l'extraction de la dent de sagesse incluse afin d'éviter des problèmes de sensibilité.

Bij het kind zijn de snijtanden en eerste blijvende kiezen al aanwezig, terwijl de hoektanden en premolaren nog aan het ontwikkelen zijn, dus ik schat de leeftijd op ongeveer 7–9 jaar.

Chez l'enfant, les incisives et les premières molaires permanentes sont déjà en place, tandis que les canines et les prémolaires sont encore en développement, donc j'estime l'âge à environ 7–9 ans.

Voor het prothetisch plan stel ik twee opties voor: een brug met porselein op metaal voor betere stabiliteit, of een uitneembare prothese (een meer economische oplossing).

Pour le plan prothétique, je suggère deux options : un bridge céramique-métal pour une meilleure stabilité, ou une prothèse amovible (une solution plus économique).

De tijdelijke kies 55 vertoont uitgebreide cariës; we zullen zien of deze behouden kan blijven of dat deze getrokken moet worden.

La dent temporaire 55 présente une carie étendue ; nous verrons si elle peut être sauvée ou si elle doit être extraite.

Tand 75 heeft een occluso-mesiale cariës; we zullen deze herstellen met composietmateriaal.

La dent 75 présente une carie occluso-mésiale ; nous allons la restaurer avec un matériau composite.

...