A1.26 - Zmysły i postrzeganie
Zintuigen en waarnemen
1. Nauka przez zanurzenie w języku
A1.26.1 Aktywność
Nieprawdopodobne fakty
3. Gramatyka
A1.26.2 Gramatyka
Stopnie porównania
kluczowy czasownik
Zien (widzieć)
kluczowy czasownik
Ruiken (wąchać)
kluczowy czasownik
Horen (słyszeć)
4. Ćwiczenia
Ćwiczenie 1: Pisanie korespondencji
Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji
WhatsApp: Otrzymujesz wiadomość na WhatsApp od swojej holenderskiej koleżanki Lotte dotyczącą kolacji w nowej restauracji; odpowiedz na jej wiadomość i odpowiedz na jej pytania.
Lotte:
Hoi! 😊
Wil je vrijdag mee eten bij het nieuwe restaurant bij het station?
Het eten daar is heel lekker, vooral de soep. Die is zoeter dan in de kantine. De muziek is niet hard, het is vrij stil daar.Ik vind de curry een beetje pikant en zout, maar de salade is fris en zacht van smaak.
Heb jij liever eten dat zout of zoet is? En vind jij het fijn als het stil is in een restaurant, of juist druk?
Groetjes,
Lotte
Lotte:
Cześć! 🙂
Chcesz iść w piątek na kolację do nowej restauracji przy dworcu?
Jedzenie tam jest bardzo smaczne, zwłaszcza zupa. Jest słodsza niż w stołówce. Muzyka nie jest głośna, jest tam raczej cicho.Uważam, że curry jest trochę pikantne i słone, ale sałatka jest świeża i łagodna w smaku.
Wolisz jedzenie słone czy słodkie? I czy lubisz, gdy w restauracji jest cicho, czy raczej głośno?
Pozdrowienia,
Lotte
Zrozum tekst:
-
Wat zegt Lotte over de soep en de curry in het restaurant?
(Co Lotte mówi o zupie i o curry w restauracji?)
-
Wat wil Lotte van jou weten over eten en over het restaurant?
(O co Lotte chce Cię zapytać w związku z jedzeniem i z atmosferą w restauracji?)
Przydatne zwroty:
-
Bedankt voor je bericht.
(Dziękuję za wiadomość.)
-
Ik kom graag mee, want...
(Chętnie pójdę, ponieważ...)
-
Ik heb liever … dan …
(Wolę … niż …)
Bedankt voor je bericht. Ik kom graag mee op vrijdag.
Ik heb liever eten dat zoet is dan zout. Ik vind heel zout eten niet zo lekker. Pikant eten vind ik een beetje moeilijk.
In een restaurant heb ik liever dat het stil is. Dan kan ik goed praten en luisteren. Een heel druk restaurant vind ik niet fijn.
Groetjes,
[Je naam]
Cześć Lotte,
Dziękuję za wiadomość. Chętnie pójdę w piątek.
Wolę jedzenie, które jest słodkie, niż słone. Bardzo słone potrawy niezbyt mi smakują. Pikantne potrawy są dla mnie trochę problematyczne.
W restauracji wolę, żeby było cicho. Wtedy mogę dobrze rozmawiać i słuchać. Bardzo głośna restauracja mi nie odpowiada.
Pozdrowienia,
[Twoje imię]
Ćwiczenie 2: Dopasować słowo
Instrukcja: Dopasuj każdy początek do właściwego zakończenia.
Ćwiczenie 3: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. In dit restaurant ___ ik dat het licht helderder is dan in het café naast ons.
(W tej restauracji ___ widzę, że światło jest jaśniejsze niż w kawiarni obok nas.)2. Als ik thuis ben, ___ ik het harde geluid van de tram voor mijn raam.
(Kiedy jestem w domu, ___ słyszę głośny dźwięk tramwaju przed moim oknem.)3. In deze parfumerie ___ ik meer geuren dan in die kleine winkel op de hoek.
(W tej perfumerii ___ czuję więcej zapachów niż w tym małym sklepie na rogu.)4. In de bioscoop ___ je de film beter dan thuis, maar ik ___ minder licht dan in mijn woonkamer.
(W kinie ___ lepiej słyszysz film niż w domu, ale ja ___ widzę mniej światła niż w moim salonie.)Ćwiczenie 4: Karty dialogowe
Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Koffie proeven in de kantine
Collega Mark: Pokaż Hmm, deze koffie is best bitter, hè?
(Hmmm, ta kawa jest dość gorzka, prawda?)
Collega Sara: Pokaż Ja, hij is bitter en een beetje zuur, ik vind het niet zo lekker.
(Tak, jest gorzka i trochę kwaśna, niezbyt mi smakuje.)
Collega Mark: Pokaż De koffie beneden in het café is zoet en zacht, die is veel beter.
(Kawa na dole, w kawiarni, jest słodka i łagodna — ta jest o wiele lepsza.)
Collega Sara: Pokaż Klopt, daar proef je echt goede koffie, die neem ik liever.
(Zgadza się, tam naprawdę czuć dobrą kawę, wolę ją.)
Otwarte pytania:
1. Vind jij koffie lekker of vies? Waarom?
Czy kawa smakuje ci dobrze czy źle? Dlaczego?
2. Wat drink jij meestal op je werk?
Co zwykle pijesz w pracy?
Kaasje proeven op de markt
Kaasverkoper: Pokaż Hier, proef maar: deze kaas is zacht en niet zo zout.
(Proszę, spróbuj: ten ser jest miękki i niezbyt słony.)
Klant Anna: Pokaż Ja, deze is lekker, heel zacht van smaak.
(Tak, ten jest smaczny, bardzo delikatny w smaku.)
Kaasverkoper: Pokaż Deze andere is harder en veel zouter, hoor je dat verschil als je erop bijt?
(Ten drugi jest twardszy i dużo bardziej słony — słyszysz różnicę, gdy go ugryziesz?)
Klant Anna: Pokaż Ja, hij klinkt hard en smaakt ook erg zout, die eerste kaas vind ik lekkerder.
(Tak, brzmi twardo i też smakuje bardzo słono, ten pierwszy ser podoba mi się bardziej.)
Otwarte pytania:
1. Welke smaken vind jij lekker: zoet, zout, zuur of bitter?
Jakie smaki lubisz: słodki, słony, kwaśny czy gorzki?
2. Wat proef jij graag op de markt of in de supermarkt?
Co lubisz próbować na targu albo w supermarkecie?
Ćwiczenie 5: Zareaguj na sytuację
Instrukcja: Ćwiczenia w parach lub z nauczycielem.
1. Je bent met collega’s in een café. De muziek is erg hard en je wilt rustig praten. Zeg dat het geluid te hard is en vraag of de muziek zachter kan. (Gebruik: het geluid, hard, zacht)
(Jesteś z kolegami w kawiarni. Muzyka jest bardzo głośna i chcesz spokojnie porozmawiać. Powiedz, że dźwięk jest za głośny i zapytaj, czy można ściszyć muzykę. (Użyj: het geluid, hard, zacht))Het geluid is
(Het geluid is ...)Przykład:
Het geluid is te hard. Kunt u de muziek zacht zetten, alstublieft?
(Het geluid is te hard. Kunt u de muziek zacht zetten, alstublieft?)2. Je proeft een nieuw gerecht in de bedrijfskantine. Je collega vraagt: ‘En, hoe is het?’ Zeg of het lekker is en beschrijf de smaak. (Gebruik: lekker, vies, zoet, zout)
(Próbujesz nowe danie w firmowej stołówce. Kolega pyta: „No i jak jest?”. Powiedz, czy smakuje ci i opisz smak. (Użyj: lekker, vies, zoet, zout))Ik vind het
(Ik vind het ...)Przykład:
Ik vind het lekker. Het is een beetje zout, maar dat is oké.
(Ik vind het lekker. Het is een beetje zout, maar dat is oké.)3. Je bent in de supermarkt en zoekt kaas, maar je wilt eerst ruiken. Vraag aan de medewerker of je de kaas even mag ruiken en zeg wat je van de geur vindt. (Gebruik: ruiken, de geur, lekker, vies)
(Jesteś w supermarkecie i szukasz sera, ale najpierw chcesz powąchać. Zapytaj pracownika, czy możesz chwilę powąchać ser i powiedz, co sądzisz o zapachu. (Użyj: ruiken, de geur, lekker, vies))Mag ik even
(Mag ik even ...)Przykład:
Mag ik even aan de kaas ruiken? De geur is lekker, ik neem deze kaas.
(Mag ik even aan de kaas ruiken? De geur is lekker, ik neem deze kaas.)4. Je bezoekt een nieuw appartement met een makelaar. Het is winter en binnen is het donker. Zeg wat je ziet en of je het te donker of juist helder vindt. (Gebruik: zien, donker, helder)
(Oglądasz nowe mieszkanie z agentem nieruchomości. Jest zima i w środku jest ciemno. Powiedz, co widzisz i czy uważasz, że jest za ciemno czy raczej jasne. (Użyj: zien, donker, helder))Ik vind het
(Ik vind het ...)Przykład:
Ik vind het hier donker. Ik zie weinig licht in de woonkamer.
(Ik vind het hier donker. Ik zie weinig licht in de woonkamer.)Ćwiczenie 6: Ćwiczenie pisemne
Instrukcja: Napisz 5 lub 6 zdań o kawiarni lub restauracji, którą znasz, i opisz, co tam widzisz, słyszysz, czujesz zapachem lub smakujesz oraz co jest tam lepsze lub gorsze.
Przydatne wyrażenia:
Ik vind het eten/drinken … / De sfeer is … dan in … / Ik hoor/ruik/proef … / Voor mij is dit café/restaurant het …
Oefening 7: Ćwiczenie z konwersacji
Instructie:
- Beschrijf het tegenovergestelde in de afbeeldingen met vergelijkingen (meer dan, evenveel als, minder dan). (Opisz przeciwieństwo na obrazkach, używając porównań (bardziej niż, tak samo jak, mniej niż).)
- Creëer een dialoog waarin voorkeuren worden gevraagd: zoet of zout voedsel, zoete of bittere dranken, enzovoort. (Stwórz dialog pytający o preferencje: słodkie czy słone jedzenie, słodkie czy gorzkie napoje itd.)
Wytyczne nauczania +/- 10 minut
Instrukcje dla nauczyciela
- Przeczytaj na głos przykładowe zwroty.
- Odpowiedz na pytania dotyczące obrazu.
- Studenci mogą również przygotować to ćwiczenie jako tekst pisemny na następną lekcję.
Przykładowe zwroty:
|
Koffie is bitterder dan thee. Kawa jest bardziej gorzka niż herbata. |
|
Een appel is harder dan een banaan. Jabłko jest twardsze niż banan. |
|
Bloemen ruiken beter dan sokken. Kwiaty pachną lepiej niż skarpetki. |
|
Zout voedsel smaakt net zo goed als zoet voedsel. Słone jedzenie smakuje równie dobrze jak słodkie jedzenie. |
|
Heb je liever de geur van koffie of thee? Czy wolisz zapach kawy czy herbaty? |
|
Ik geef de voorkeur aan de bittere geur van koffie. Wolę gorzki zapach kawy. |
| ... |