A1.26 - Sentidos y percepción
Zintuigen en waarnemen
1. Inmersión lingüística
A1.26.1 Actividad
Hechos improbables
3. Gramática
A1.26.2 Gramática
Grados de comparación
verbo clave
Zien (ver)
verbo clave
Ruiken (oler)
verbo clave
Horen (oír)
4. Ejercicios
Ejercicio 1: Redacción de correspondencia
Instrucción: Escribe una respuesta al siguiente mensaje adecuada a la situación
WhatsApp: Recibes un mensaje de WhatsApp de tu compañera neerlandesa Lotte sobre una cena en un restaurante nuevo; respóndele y contesta a sus preguntas.
Lotte:
Hoi! 😊
Wil je vrijdag mee eten bij het nieuwe restaurant bij het station?
Het eten daar is heel lekker, vooral de soep. Die is zoeter dan in de kantine. De muziek is niet hard, het is vrij stil daar.Ik vind de curry een beetje pikant en zout, maar de salade is fris en zacht van smaak.
Heb jij liever eten dat zout of zoet is? En vind jij het fijn als het stil is in een restaurant, of juist druk?
Groetjes,
Lotte
Lotte:
¡Hola! 😊
¿Quieres venir a cenar el viernes al nuevo restaurante junto a la estación?
La comida allí es muy rica, sobre todo la sopa. Esa es más dulce que en la cantina. La música no es alta, es bastante tranquila allí.Yo encuentro el curry un poco picante y salado, pero la ensalada es fresca y de sabor suave.
¿Prefieres la comida que sea salada o dulce? ¿Y te gusta que el restaurante sea tranquilo o más bien animado?
Saludos,
Lotte
Entiende el texto:
-
Wat zegt Lotte over de soep en de curry in het restaurant?
(¿Qué dice Lotte sobre la sopa y el curry en el restaurante?)
-
Wat wil Lotte van jou weten over eten en over het restaurant?
(¿Qué quiere saber Lotte sobre la comida y sobre el restaurante?)
Frases útiles:
-
Bedankt voor je bericht.
(Gracias por tu mensaje.)
-
Ik kom graag mee, want...
(Me apunto con gusto, porque...)
-
Ik heb liever … dan …
(Prefiero ... que ...)
Bedankt voor je bericht. Ik kom graag mee op vrijdag.
Ik heb liever eten dat zoet is dan zout. Ik vind heel zout eten niet zo lekker. Pikant eten vind ik een beetje moeilijk.
In een restaurant heb ik liever dat het stil is. Dan kan ik goed praten en luisteren. Een heel druk restaurant vind ik niet fijn.
Groetjes,
[Je naam]
Hola Lotte,
Gracias por tu mensaje. Me apunto con gusto el viernes.
Prefiero la comida dulce en lugar de la salada. No me gusta la comida muy salada. La comida picante me resulta un poco difícil.
En un restaurante prefiero que esté tranquilo. Así puedo hablar y escuchar bien. Un restaurante muy animado no me resulta agradable.
Saludos,
[Tu nombre]
Ejercicio 2: Emparejar una palabra
Instrucción: Relaciona cada comienzo con su final correcto.
Ejercicio 3: Opción múltiple
Instrucción: Elige la solución correcta
1. In dit restaurant ___ ik dat het licht helderder is dan in het café naast ons.
(In dit restaurant ___ ik dat het licht helderder is dan in het café naast ons.)2. Als ik thuis ben, ___ ik het harde geluid van de tram voor mijn raam.
(Als ik thuis ben, ___ ik het harde geluid van de tram voor mijn raam.)3. In deze parfumerie ___ ik meer geuren dan in die kleine winkel op de hoek.
(In deze parfumerie ___ ik meer geuren dan in die kleine winkel op de hoek.)4. In de bioscoop ___ je de film beter dan thuis, maar ik ___ minder licht dan in mijn woonkamer.
(In de bioscoop ___ je de film beter dan thuis, maar ik ___ minder licht dan in mijn woonkamer.)Ejercicio 4: Tarjetas de diálogo
Instrucción: Selecciona una situación y practica la conversación con tu profesor o compañeros.
Koffie proeven in de kantine
Collega Mark: Mostrar Hmm, deze koffie is best bitter, hè?
(Hmm, este café está bastante amargo, ¿no?)
Collega Sara: Mostrar Ja, hij is bitter en een beetje zuur, ik vind het niet zo lekker.
(Sí, es amargo y un poco ácido; no me gusta mucho.)
Collega Mark: Mostrar De koffie beneden in het café is zoet en zacht, die is veel beter.
(El café de abajo, en el café, es dulce y suave; ese está mucho mejor.)
Collega Sara: Mostrar Klopt, daar proef je echt goede koffie, die neem ik liever.
(Cierto, allí se toma un café de verdad bueno; yo prefiero ese.)
Preguntas abiertas:
1. Vind jij koffie lekker of vies? Waarom?
¿Te gusta el café o te parece asqueroso? ¿Por qué?
2. Wat drink jij meestal op je werk?
¿Qué sueles beber en el trabajo?
Kaasje proeven op de markt
Kaasverkoper: Mostrar Hier, proef maar: deze kaas is zacht en niet zo zout.
(Toma, prueba: este queso es suave y no muy salado.)
Klant Anna: Mostrar Ja, deze is lekker, heel zacht van smaak.
(Sí, está rico, con un sabor muy suave.)
Kaasverkoper: Mostrar Deze andere is harder en veel zouter, hoor je dat verschil als je erop bijt?
(Este otro es más duro y mucho más salado; ¿oíste la diferencia cuando lo muerdes?)
Klant Anna: Mostrar Ja, hij klinkt hard en smaakt ook erg zout, die eerste kaas vind ik lekkerder.
(Sí, suena duro y también sabe muy salado; me gusta más el primer queso.)
Preguntas abiertas:
1. Welke smaken vind jij lekker: zoet, zout, zuur of bitter?
¿Qué sabores te gustan: dulce, salado, ácido o amargo?
2. Wat proef jij graag op de markt of in de supermarkt?
¿Qué te gusta probar en el mercado o en el supermercado?
Ejercicio 5: Responde a la situación
Instrucción: Practica en parejas o con tu profesor.
1. Je bent met collega’s in een café. De muziek is erg hard en je wilt rustig praten. Zeg dat het geluid te hard is en vraag of de muziek zachter kan. (Gebruik: het geluid, hard, zacht)
(Estás con colegas en un café. La música está muy alta y quieres hablar tranquilamente. Di que el sonido es demasiado fuerte y pregunta si la música puede ponerse más baja. (Usa: het geluid, hard, zacht))Het geluid is
(Het geluid is ...)Ejemplo:
Het geluid is te hard. Kunt u de muziek zacht zetten, alstublieft?
(Het geluid is te hard. Kunt u de muziek zacht zetten, alstublieft?)2. Je proeft een nieuw gerecht in de bedrijfskantine. Je collega vraagt: ‘En, hoe is het?’ Zeg of het lekker is en beschrijf de smaak. (Gebruik: lekker, vies, zoet, zout)
(Pruebas un plato nuevo en la cantina de la empresa. Tu colega pregunta: «¿Y, qué tal?». Di si está rico y describe el sabor. (Usa: lekker, vies, zoet, zout))Ik vind het
(Ik vind het ...)Ejemplo:
Ik vind het lekker. Het is een beetje zout, maar dat is oké.
(Ik vind het lekker. Het is een beetje zout, maar dat is oké.)3. Je bent in de supermarkt en zoekt kaas, maar je wilt eerst ruiken. Vraag aan de medewerker of je de kaas even mag ruiken en zeg wat je van de geur vindt. (Gebruik: ruiken, de geur, lekker, vies)
(Estás en el supermercado y buscas queso, pero antes quieres olerlo. Pregunta al dependiente si puedes oler el queso un momento y di qué te parece el olor. (Usa: ruiken, de geur, lekker, vies))Mag ik even
(Mag ik even ...)Ejemplo:
Mag ik even aan de kaas ruiken? De geur is lekker, ik neem deze kaas.
(Mag ik even aan de kaas ruiken? De geur is lekker, ik neem deze kaas.)4. Je bezoekt een nieuw appartement met een makelaar. Het is winter en binnen is het donker. Zeg wat je ziet en of je het te donker of juist helder vindt. (Gebruik: zien, donker, helder)
(Visitas un apartamento nuevo con un agente inmobiliario. Es invierno y dentro está oscuro. Di lo que ves y si te parece demasiado oscuro o más bien claro. (Usa: zien, donker, helder))Ik vind het
(Ik vind het ...)Ejemplo:
Ik vind het hier donker. Ik zie weinig licht in de woonkamer.
(Ik vind het hier donker. Ik zie weinig licht in de woonkamer.)Ejercicio 6: Ejercicio de escritura
Instrucción: Escribe 5 o 6 oraciones sobre un café o restaurante que conozcas y describe lo que ves, oyes, hueles o pruebas allí, y qué te gusta más o menos.
Expresiones útiles:
Ik vind het eten/drinken … / De sfeer is … dan in … / Ik hoor/ruik/proef … / Voor mij is dit café/restaurant het …
Oefening 7: Ejercicio de conversación
Instructie:
- Beschrijf het tegenovergestelde in de afbeeldingen met vergelijkingen (meer dan, evenveel als, minder dan). (Describe lo contrario en las imágenes usando comparativos (más que, igual que, menos que).)
- Creëer een dialoog waarin voorkeuren worden gevraagd: zoet of zout voedsel, zoete of bittere dranken, enzovoort. (Crea un diálogo preguntando preferencias: comida dulce o salada, bebidas dulces o amargas, etc.)
Pautas docentes +/- 10 minutos
Instrucciones didácticas
- Lee las frases de ejemplo en voz alta.
- Responde a las preguntas sobre la imagen.
- Los estudiantes también pueden preparar este ejercicio como un texto escrito para la próxima clase.
Frases de ejemplo:
|
Koffie is bitterder dan thee. El café es más amargo que el té. |
|
Een appel is harder dan een banaan. Una manzana es más dura que un plátano. |
|
Bloemen ruiken beter dan sokken. Las flores huelen mejor que los calcetines. |
|
Zout voedsel smaakt net zo goed als zoet voedsel. La comida salada sabe tan bien como la comida dulce. |
|
Heb je liever de geur van koffie of thee? ¿Prefieres el olor del café o del té? |
|
Ik geef de voorkeur aan de bittere geur van koffie. Prefiero el aroma amargo del café. |
| ... |