1. Vocabulaire (28)

La cabecera Montrer

L'en-tête Montrer

La firma electrónica Montrer

La signature électronique Montrer

El asunto Montrer

L'objet Montrer

El remitente Montrer

L'expéditeur Montrer

El destinatario Montrer

Le destinataire Montrer

La copia (CC) Montrer

La copie (CC) Montrer

La copia oculta (CCO) Montrer

La copie cachée (CCI) Montrer

El archivo adjunto Montrer

La pièce jointe Montrer

El buzón Montrer

La boîte aux lettres Montrer

La posdata Montrer

La postface / P.S. Montrer

El saludo formal Montrer

La formule de salutation formelle Montrer

El saludo informal Montrer

La salutation informelle Montrer

La despedida Montrer

La formule de clôture Montrer

Atentamente Montrer

Cordialement Montrer

Un saludo cordial Montrer

Bien cordialement Montrer

Quedo a la espera Montrer

Dans l'attente de votre réponse Montrer

El borrador Montrer

Le brouillon Montrer

Adjuntar Montrer

Joindre Montrer

Adjuntar Montrer

Joindre Montrer

Solicitar Montrer

Demander Montrer

Solicitar Montrer

Demander Montrer

Reenviar Montrer

Faire suivre / Renvoyer Montrer

Agradecer Montrer

Remercier Montrer

Abrir el buzón Montrer

Ouvrir la boîte aux lettres Montrer

Cerrar un sobre Montrer

Fermer une enveloppe Montrer

Echar una carta Montrer

Mettre une lettre à la poste Montrer

Mandar por correo Montrer

Envoyer par courrier Montrer

Comunicarse con alguien por correo Montrer

Communiquer avec quelqu'un par courrier Montrer

3. Exercices

Exercice 1: Rédiger de la correspondance

Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation

Email: Vous recevez un courriel de la coordinatrice du cours vous demandant de confirmer si vous pouvez participer en tant qu'intervenant·e à un atelier, et d'indiquer vos disponibilités et vos besoins techniques.


Asunto: Taller del 15 de marzo – confirmación de participación

Hola [Tu nombre],

Te escribo como coordinadora del curso "Herramientas digitales en la oficina". Queremos saber si puedes participar como ponente en un taller el próximo 15 de marzo, de 18:00 a 20:00.

Por favor, confirma por correo si la fecha y el horario te vienen bien y si necesitas algún material o servicio especial (proyector, ordenador, acceso a internet, etc.). Si es posible, agradecería que adjuntaras una breve descripción de tu presentación.

En copia (CC): he incluido a la directora del programa para que esté informada.

Quedo a la espera de tu respuesta.

Un saludo cordial,
Laura Gómez
Coordinadora de formación


Objet : Atelier du 15 mars – confirmation de participation

Bonjour [Votre nom],

Je vous écris en tant que coordinatrice du cours « Outils numériques au bureau ». Nous souhaitons savoir si vous pouvez intervenir en tant qu'intervenant lors d'un atelier le 15 mars, de 18h00 à 20h00.

Veuillez confirmer par courriel si la date et l'horaire vous conviennent et si vous avez besoin de matériel ou d'un service particulier (projecteur, ordinateur, accès Internet, etc.). Si possible, je vous serais reconnaissante de joindre une brève description de votre présentation.

En copie (CC) : j'ai inclus la directrice du programme afin qu'elle soit informée.

Je reste dans l'attente de votre réponse.

Cordialement,
Laura Gómez
Coordinatrice de formation


Comprendre le texte:

  1. ¿Qué debe indicar el participante en su respuesta además de confirmar la fecha y el horario?

    (Que doit indiquer le participant dans sa réponse, en plus de confirmer la date et l'horaire ?)

  2. ¿Por qué Laura ha incluido a la directora en copia (CC) y qué efecto tiene eso en la comunicación?

    (Pourquoi Laura a-t-elle mis la directrice en copie (CC) et quel effet cela a-t-il sur la communication ?)

Phrases utiles:

  1. Le agradezco la invitación y confirmo que...

    (Je vous remercie pour l'invitation et je confirme que...)

  2. Confirmo que la fecha y el horario me vienen bien y...

    (Je confirme que la date et l'horaire me conviennent et que...)

  3. Adjunto un breve archivo con la descripción de mi presentación...

    (Veuillez trouver ci-joint un bref document décrivant ma présentation...)

Asunto: Confirmación taller 15 de marzo

Estimada Laura:

Muchas gracias por su correo y por considerarme para el taller. Confirmo que la fecha y el horario del 15 de marzo (18:00–20:00) me vienen bien y puedo participar como ponente.

Necesitaré un proyector y acceso a internet en la sala. En los próximos días le mandaré un archivo adjunto con una breve descripción de mi presentación.

Le agradezco la oportunidad y quedo a su disposición por si necesita más información.

Atentamente,
[Tu nombre]

Objet : Confirmation atelier 15 mars

Chère Laura,

Merci beaucoup pour votre courriel et de m'avoir proposé d'intervenir lors de l'atelier. Je confirme que la date et l'horaire du 15 mars (18h00–20h00) me conviennent et que je peux participer en tant qu'intervenant.

J'aurai besoin d'un projecteur et d'un accès Internet dans la salle. Dans les prochains jours, je vous enverrai en pièce jointe un fichier avec une brève description de ma présentation.

Je vous remercie pour l'opportunité et reste à votre disposition si vous avez besoin de plus d'informations.

Cordialement,
[Votre nom]

Exercice 2: Cartes de dialogue

Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Exercice 3: Exercice d'écriture

Instruction: Écrivez un courriel bref et formel pour confirmer ou demander un changement d'heure d'un entretien ; incluez salutation et formule de politesse (60–90 mots).

Expressions utiles:

Buenos días, [nombre]: / Le escribo para confirmar... / ¿Sería posible cambiar la hora a...? / Quedo a la espera de su respuesta.