B1.2 - Rédiger des e-mails et des lettres
E-mails en brieven schrijven
2. Exercices
Exercice 1: Rédiger de la correspondance
Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation
E-mail: Vous recevez un e-mail de la mairie concernant un rendez-vous pour la demande d’un nouveau passeport ; répondez au mail, confirmez le rendez-vous et posez quelques questions pratiques.
Onderwerp: Afspraak paspoort – dinsdag 14 mei
Geachte heer/mevrouw,
U heeft online een afspraak gemaakt voor het aanvragen van een nieuw paspoort bij de gemeente Amsterdam op dinsdag 14 mei om 09.40 uur.
Wilt u deze afspraak bevestigen per e-mail? In de bijlage vindt u informatie over de kosten en de benodigde documenten.
Als u de afspraak wilt verplaatsen of annuleren, laat ons dit dan uiterlijk 24 uur van tevoren weten.
Met vriendelijke groet,
Afdeling Burgerzaken
Gemeente Amsterdam
Objet : Rendez‑vous passeport – mardi 14 mai
Madame, Monsieur,
Vous avez pris en ligne un rendez‑vous pour demander un nouveau passeport à la mairie d'Amsterdam le mardi 14 mai à 09:40.
Souhaitez‑vous confirmer ce rendez‑vous par e‑mail ? Vous trouverez en pièce jointe des informations sur les frais et les documents requis.
Si vous souhaitez reporter ou annuler le rendez‑vous, merci de nous en informer au plus tard 24 heures à l'avance.
Cordialement,
Service de l'état civil
Mairie d'Amsterdam
Comprendre le texte:
-
Wat vraagt de gemeente precies aan jou in deze e-mail?
(Que vous demande précisément la mairie dans cet e‑mail ?)
-
Wat moet je doen als je de afspraak niet kunt laten doorgaan op 14 mei?
(Que devez‑vous faire si vous ne pouvez pas vous rendre au rendez‑vous du 14 mai ?)
Phrases utiles:
-
Hierbij bevestig ik mijn afspraak op ...
(Par la présente, je confirme mon rendez‑vous le ...)
-
Kunt u mij informeren over ...?
(Pourriez‑vous m'informer sur ... ?)
-
Bij voorbaat dank voor uw reactie.
(Merci d'avance pour votre réponse.)
Hierbij bevestig ik mijn afspraak voor het aanvragen van een nieuw paspoort op dinsdag 14 mei om 09.40 uur bij de gemeente Amsterdam.
Ik heb de bijlage gelezen. Kunt u mij informeren over welke documenten ik precies moet meenemen? Moet ik ook pasfoto’s laten maken bij de gemeente of zelf meenemen?
Bij voorbaat dank voor uw reactie.
Met vriendelijke groet,
[Je naam]
[Je adres]
[Je woonplaats]
Madame, Monsieur,
Par la présente, je confirme mon rendez‑vous pour la demande d'un nouveau passeport le mardi 14 mai à 09:40 à la mairie d'Amsterdam.
J'ai consulté la pièce jointe. Pourriez‑vous m'indiquer précisément quels documents je dois apporter ? Dois‑je également fournir des photos d'identité ou sont‑elles prises à la mairie ?
Merci d'avance pour votre réponse.
Cordialement,
[Votre nom]
[Votre adresse]
[Votre lieu de résidence]
Exercice 2: Cartes de dialogue
Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Formele e-mail over verplaatste afspraak
Manager Karin: Montrer David, kun je de klant een formele e-mail sturen om de afspraak van vrijdag te verplaatsen?
(David, peux‑tu envoyer au client un e‑mail formel pour reporter le rendez‑vous de vendredi ?)
Medewerker David: Montrer Ja, natuurlijk, ik zet in het onderwerp: ‘Verzoek om wijziging van afspraak 12 maart’ en ik spreek hem aan met ‘Geachte heer De Vries’.
(Oui, bien sûr. Je mets dans l'objet : « Demande de modification du rendez‑vous du 12 mars » et je l'adresse par « Monsieur De Vries ». )
Manager Karin: Montrer Goed, leg kort uit waarom je niet kunt, doe een duidelijk verzoek, bijvoorbeeld: ‘Graag ontvang ik uw bevestiging voor een nieuwe datum volgende week’.
(Très bien, explique brièvement pourquoi tu ne peux pas être présent et formule une demande claire, par exemple : « Je vous serais reconnaissant(e) de bien vouloir confirmer une nouvelle date la semaine prochaine. »)
Medewerker David: Montrer Zal ik ook schrijven: ‘Kunt u mij informeren over welke dagen voor u mogelijk zijn?’ zodat hij kan kiezen?
(Dois‑je aussi écrire : « Pourriez‑vous m'informer des jours qui vous conviendraient ? » pour qu'il puisse choisir ?)
Manager Karin: Montrer Ja, prima, en vergeet de bijlage met de agenda niet en sluit af met ‘Met vriendelijke groet’ plus je digitale handtekening.
(Oui, parfait. N'oublie pas la pièce jointe contenant l'ordre du jour et termine par « Cordialement » ainsi que ta signature numérique.)
Medewerker David: Montrer Oké, ik stuur het bericht zo meteen en ik antwoord ook op zijn laatste mail, zodat de hele conversatie duidelijk blijft.
(D'accord, j'envoie le message tout de suite et je réponds aussi à son dernier e‑mail pour que toute la conversation reste claire.)
Questions ouvertes:
1. Waarom wil David de afspraak verplaatsen, en hoe lost hij dat in zijn e-mail op?
Pourquoi David veut‑il décaler le rendez‑vous, et comment l'explique‑t‑il dans son e‑mail ?
2. Welke formele woorden of zinnen kun jij zelf gebruiken als je een zakelijke e-mail schrijft?
Quelles expressions formelles pourriez‑vous utiliser vous‑même lorsque vous rédigez un e‑mail professionnel ?
3. In welke situaties schrijf jij liever een formele e-mail dan een informeel bericht, en waarom?
Dans quelles situations préférez‑vous écrire un e‑mail formel plutôt qu'un message informel, et pourquoi ?
4. Hoe zorg jij ervoor dat je verzoek in een e-mail duidelijk maar toch beleefd is?
Comment faites‑vous en sorte que votre demande dans un e‑mail soit claire tout en restant polie ?
Informele mail om een klacht door te sturen
Tom: Montrer Lisa, ik wil een klacht mailen naar CoolTech, maar ik weet niet of ik formeel of informeel moet schrijven.
(Lisa, je veux envoyer une réclamation par e‑mail à CoolTech, mais je ne sais pas si je dois écrire de façon formelle ou informelle.)
Vriendin Lisa: Montrer Het is klantenservice, dus ik zou redelijk formeel beginnen, maar niet té; in de aanhef kun je ‘Beste klantenservice’ zetten.
(C'est le service client, donc je commencerais assez formellement, mais sans être trop rigide ; pour l'appelation tu peux mettre « Bonjour, service client ». )
Tom: Montrer Ik heb al een informeel bericht naar de verkoper gestuurd en die mail stuur ik nu door als bijlage, dan zien ze precies wat er mis is met het apparaat.
(J'ai déjà envoyé un message informel au vendeur et je vais joindre cet e‑mail en pièce jointe, ainsi ils verront exactement quel est le problème avec l'appareil.)
Vriendin Lisa: Montrer Goed idee, schrijf erbij: ‘In de bijlage vindt u mijn eerdere bericht’ en vraag om een bevestiging, bijvoorbeeld: ‘Graag ontvang ik uw bevestiging van ontvangst van deze klacht.’
(Bonne idée. Ajoute : « Vous trouverez mon message précédent en pièce jointe » et demande un accusé de réception, par exemple : « Je vous prie de bien vouloir accuser réception de cette réclamation. »)
Tom: Montrer En kan ik dan eindigen met ‘Bij voorbaat dank voor uw reactie’ en daarna ‘Met vriendelijke groet’ en mijn naam als verzender?
(Et puis je peux terminer par « Je vous remercie par avance pour votre réponse », puis « Cordialement » et mon nom en signature ?)
Vriendin Lisa: Montrer Ja, dat is netjes, zo laat je zien dat je duidelijk bent in je verzoek maar toch beleefd blijft tegenover de ontvanger.
(Oui, c'est approprié : cela montre que tu formules ta demande clairement tout en restant poli envers le destinataire.)
Questions ouvertes:
1. Wat is precies het probleem van Tom, en wat wil hij in zijn e-mail bereiken?
Quel est exactement le problème de Tom, et que veut‑il obtenir avec son e‑mail ?
2. Welke verschillen hoor je tussen een formele en een informele e-mail in deze situatie?
Quelles différences entendez‑vous entre un e‑mail formel et un e‑mail informel dans cette situation ?
3. Hoe zou jij zelf reageren als een bedrijf je klacht niet snel bevestigt?
Comment réagiriez‑vous si une entreprise ne confirmait pas rapidement votre réclamation ?
4. Schrijf of bedenk één zin die jij in een informele klacht per e-mail zou gebruiken.
Écrivez ou inventez une phrase que vous utiliseriez dans une réclamation informelle par e‑mail.
Exercice 3: Exercice d'écriture
Instruction: Rédigez un court courriel (environ 8 à 10 phrases) à une autorité officielle dans lequel vous expliquez que vous souhaitez reporter un rendez‑vous et demandez une confirmation écrite.
Expressions utiles:
Naar aanleiding van uw e-mail van ... / Kunt u mij informeren over ... / Graag ontvang ik van u ... / Met vriendelijke groet,