B1.39: Visite de la maison

Visita de la casa

Découvrez le vocabulaire clé comme "ladrillos" (briques) et "burbuja inmobiliaria" (bulle immobilière) tout en maîtrisant les pronoms relatifs "el que", "quien" et "cuyo" dans le contexte de la crise immobilière de 2008.

Matériels d'écoute et de lecture

Pratiquez le vocabulaire en contexte avec des matériaux authentiques.

Vocabulaire (11)

 La oportunidad : L'opportunité (Espagnol)

La oportunidad

Montrer

L'opportunité Montrer

 La mudanza: Le déménagement (Espagnol)

La mudanza

Montrer

Le déménagement Montrer

 El dueño: Le propriétaire (Espagnol)

El dueño

Montrer

Le propriétaire Montrer

 El portero: Le gardien (Espagnol)

El portero

Montrer

Le gardien Montrer

 Luminoso: Luminoso (Espagnol)

Luminoso

Montrer

Luminoso Montrer

 El bloque de pisos: L'immeuble (Espagnol)

El bloque de pisos

Montrer

L'immeuble Montrer

 El edificio de apartamentos: L'immeuble d'appartements (Espagnol)

El edificio de apartamentos

Montrer

L'immeuble d'appartements Montrer

 La zona: La zone (Espagnol)

La zona

Montrer

La zone Montrer

 Las afueras: Les environs (Espagnol)

Las afueras

Montrer

Les environs Montrer

 En el centro: Au centre-ville (Espagnol)

En el centro

Montrer

Au centre-ville Montrer

 Mudarse (déménager) - Conjugaison des verbes et exercices

Mudarse

Montrer

Déménager Montrer

Exercices

Ces exercices peuvent être réalisés ensemble pendant les leçons de conversation ou comme devoirs.

Exercice 1: Pronombres relativos (el que, quien, cuyo)

Instruction: Remplissez le mot correct.

Grammaire: Pronoms relatifs (el que, quien, cuyo)

Afficher la traduction Montrez les réponses

quienes, el que, cuyo, la que, quien

1.
El casero, ... vive aquí, es muy amable.
(Le propriétaire, qui habite ici, est très aimable.)
2.
Los vecinos, ... son muy amables, nos ayudaron.
(Les voisins, qui sont très aimables, nous ont aidés.)
3.
El edificio en ... viví era antiguo.
(Le bâtiment dans lequel j'ai vécu était ancien.)
4.
La casa, ... techo es rojo, está en venta.
(La maison, dont le toit est rouge, est à vendre.)
5.
Busco un piso en ... pueda tener jardín.
(Je cherche un appartement dans lequel je puisse avoir un jardin.)
6.
La zona en ... trabajo es muy tranquila.
(La zone où je travaille est très tranquille.)
7.
La zona residencial en ... quiero vivir es muy segura.
(Le quartier résidentiel dans lequel je veux vivre est très sûr.)
8.
La persona a ... llamaste dejó un mensaje.
(La personne à qui tu as appelé a laissé un message.)

Pas de progrès lorsque vous apprenez seul ? Étudiez ce matériel avec un enseignant certifié !

Voulez-vous pratiquer le français aujourd'hui ? C'est possible ! Contactez simplement l'un de nos enseignants aujourd'hui.

Inscrivez-vous maintenant !

Présentation du cours : Visite de maison et vocabulaire immobilier

Cette leçon aborde deux thèmes principaux : le contexte historique lié à la crise immobilière de 2008 et la grammaire espagnole autour des pronombres relativos tels que el que, quien, cuyo. Elle est destinée à un public de niveau B1 qui souhaite approfondir ses connaissances en langue espagnole tout en découvrant un sujet d'actualité économique.

Thème principal : Cuando los ladrillos se caen: la burbuja inmobiliaria del 2008

Vous étudierez les expressions et le vocabulaire liés à l'immobilier et à la crise financière de 2008 : burbuja inmobiliaria (bulle immobilière), ladrillos (littéralement "briques", souvent utilisé pour parler de biens immobiliers), caerse dans le sens figuré (tomber, s'effondrer), voire des termes économiques comme hipoteca (hypothèque), crédito (crédit) ou mercado (marché). Ce contexte vous permettra d'enrichir votre vocabulaire spécifique tout en améliorant votre compréhension des textes liés à des sujets sociétaux importants.

Les pronoms relatifs en espagnol

Cette partie de la leçon se concentre sur l'utilisation des pronoms relatifs espagnols el que, quien et cuyo, qui servent à relier des propositions pour apporter des précisions :

  • El que s'utilise pour remplacer un sujet ou un objet (ex : "La casa que visitamos era antigua.")
  • Quien est souvent employé pour parler d'une personne (ex : "El agente quien nos mostró la casa fue muy amable.")
  • Cuyo exprime la possession (ex : "La familia cuyo perro ladra es vecina.")

Ces pronoms sont essentiels pour construire des phrases complexes et fluides, indispensables au niveau B1.

Différences et conseils par rapport au français

En espagnol, les pronoms relatifs se distinguent par leur genre et leur nombre, et la précision du pronom est souvent obligatoire, contrairement au français qui emploie souvent simplement qui ou que. Par exemple, cuyo n'a pas d'équivalent exact en français, on le traduit souvent par "dont".

Quelques expressions utiles à retenir :

  • La casa que visita – La maison que vous visitez
  • La persona quien habla – La personne qui parle
  • El edificio cuyo techo está roto – Le bâtiment dont le toit est cassé

Pour enrichir votre vocabulaire, découvrez aussi en français quelques équivalents :

  • Hipoteca : hypothèque
  • Crédito : crédit
  • Mercado inmobiliario : marché immobilier

Ces leçons ne seraient pas possibles sans nos partenaires incroyables🙏