A1.14 - Kalenderdatums en feestdagen
Kalenderdaten und Feiertage
1. Taalonderdompeling
A1.14.1 Activiteit
Hoe vier jij kerst?
3. Grammatica
A1.14.2 Grammatica
Zelfstandige naamwoorden en lidwoorden - datief
A1.14.3 Grammatica
Hoe geef je de datum aan?
A1.14.4 Grammatica
Persoonlijke voornaamwoorden - datief
Belangrijk werkwoord
Schmücken (versieren)
4. Oefeningen
Oefening 1: Correspondentie schrijven
Instructie: Schrijf een antwoord op het volgende bericht dat passend is voor de situatie
E-Mail: Je ontvangt een e-mail van je baas over de planning van vakantie en werk met Kerst en Oud & Nieuw. Antwoord en schrijf wanneer je vakantie wilt en op welke dagen je kunt werken.
Betreff: Weihnachten, Silvester und Urlaub
Hallo Frau König,
wir planen die Arbeitstage im Dezember. Viele Kolleginnen und Kollegen nehmen Urlaub an den Feiertagen.
Bitte schreiben Sie mir:
- Arbeiten Sie am 24. Dezember und am 31. Dezember (Silvester)?
- Wann möchten Sie Urlaub nehmen? Zum Beispiel zwischen Weihnachten und Neujahr.
Vielen Dank und viele Grüße
Sabine Keller
Onderwerp: Kerstmis, Oud en Nieuw en Vakantie
Hallo mevrouw König,
we plannen de werkdagen in december. Veel collega’s nemen vakantie tijdens de feestdagen.
Schrijf mij alstublieft:
- Werk je op 24 december en op 31 december (Oud en Nieuw)?
- Wanneer wil je vakantie opnemen? Bijvoorbeeld tussen Kerst en Nieuwjaar.
Hartelijk dank en vriendelijke groet
Sabine Keller
Begrijp de tekst:
-
An welchen Tagen möchte Frau Keller wissen, ob du arbeitest?
(Op welke dagen wil mevrouw Keller weten of je werkt?)
-
Was sollst du Frau Keller über deinen Urlaub im Dezember schreiben?
(Wat moet je mevrouw Keller schrijven over je vakantie in december?)
Nuttige zinnen:
-
Ich möchte Urlaub vom ... bis ...
(Ik wil graag vakantie van ... tot ...)
-
Ich kann am ... arbeiten.
(Ik kan op ... werken.)
-
Am 24. Dezember / am 31. Dezember arbeite ich nicht.
(Op 24 december / op 31 december werk ik niet.)
vielen Dank für Ihre E‑Mail.
Am 24. Dezember arbeite ich nicht. Am 31. Dezember kann ich arbeiten.
Ich möchte Urlaub vom 27. Dezember bis zum 30. Dezember nehmen.
An den anderen Tagen im Dezember kann ich normal arbeiten.
Viele Grüße
Maria König
Hallo mevrouw Keller,
hartelijk dank voor uw e-mail.
Op 24 december werk ik niet. Op 31 december kan ik wel werken.
Ik wil graag vakantie opnemen van 27 december tot en met 30 december.
Op de overige dagen in december kan ik gewoon werken.
Vriendelijke groet
Maria König
Oefening 2: Een woord matchen
Instructie: Koppel elk begin aan het juiste einde.
Oefening 3: Meerkeuze
Instructie: Kies de juiste oplossing
1. Am 24. Dezember ___ ich meiner Tochter den Tannenbaum im Wohnzimmer.
(Op 24 december ___ ik voor mijn dochter de kerstboom in de woonkamer.)2. Zu Weihnachten ___ du deiner Mutter immer die Wohnung mit Lichterketten.
(Met Kerst ___ jij altijd het appartement van je moeder met lichtslingers.)3. Am Karfreitag ___ er seinen Eltern den Balkon mit Blumen.
(Op Goede Vrijdag ___ hij het balkon van zijn ouders met bloemen.)4. Im Dezember ___ wir unseren Großeltern immer die Wohnung vor den Feiertagen.
(In december ___ wij voor de feestdagen altijd het appartement van onze grootouders.)Oefening 4: Gesprekskaarten
Instructie: Kies een situatie en oefen het gesprek met je docent of medestudenten.
Weihnachtsurlaub im Büro planen
Mitarbeiter: Show Ich möchte im Dezember Urlaub machen, an Weihnachten und zwischen den Feiertagen.
(Ik wil in december vrij nemen, met Kerst en in de periode tussen de feestdagen.)
Chefin: Show Okay, an den Feiertagen ist das Büro sowieso zu, also an Weihnachten und an Silvester.
(Oké, met de feestdagen is het kantoor sowieso gesloten, dus met Kerst en met Oud en Nieuw.)
Mitarbeiter: Show Super, dann nehme ich Urlaub vom 27. bis zum 30., und am 2. Januar bin ich wieder da.
(Top, dan neem ik verlof van 27 tot en met 30 december, en op 2 januari ben ik er weer.)
Chefin: Show Gut, ich trage den Urlaub ein, frohe Weihnachten schon mal im Voraus!
(Goed, ik zet het verlof in het systeem. Alvast fijne kerstdagen!)
Open vragen:
1. Wann machst du in deinem Land Urlaub an Weihnachten?
Wanneer heb jij in jouw land vakantie met Kerst?
2. Welcher Feiertag ist für dich wichtig und warum?
Welke feestdag is voor jou belangrijk en waarom?
Silvesterparty bei Freunden planen
Anna: Show Tom, hast du an Silvester Zeit? Ich mache ein kleines Fest bei mir.
(Tom, heb je met Oud en Nieuw tijd? Ik geef een klein feestje bij mij thuis.)
Tom: Show Ja, gern, ich komme, dann sagen wir zusammen: ‚Frohes neues Jahr!‘ um Mitternacht.
(Ja, graag, ik kom. Dan roepen we samen: 'Gelukkig nieuwjaar!' om middernacht.)
Anna: Show Super, ich schmücke das Wohnzimmer ein bisschen und stelle einen kleinen Tannenbaum hin.
(Super, ik versier de woonkamer een beetje en zet een kleine kerstboom neer.)
Tom: Show Klingt gut, ich bringe etwas zu essen mit, das ist ein schöner Anfang für das neue Jahr.
(Klinkt goed, ik neem wat te eten mee; dat is een leuk begin van het nieuwe jaar.)
Open vragen:
1. Was machst du an Silvester?
Wat doe jij met Oud en Nieuw?
2. Mit wem feierst du normalerweise Neujahr?
Met wie vier jij normaal gesproken Nieuwjaar?
3. content":[{"speaker":"Anna","gender":"female","sentence":"Tom, hast du an Silvester Zeit? Ich mache ein kleines Fest bei mir."},{"speaker":"Tom","gender":"male","sentence":"Ja, gern, ich komme, dann sagen wir zusammen: ‚Frohes neues Jahr!‘ um Mitternacht."},{"speaker":"Anna","gender":"female","sentence":"Super, ich schmücke das Wohnzimmer ein bisschen und stelle einen kleinen Tannenbaum hin."},{"speaker":"Tom","gender":"male","sentence":"Klingt gut, ich bringe etwas zu essen mit, das ist ein schöner Anfang für das neue Jahr."}]}]}```**Note:** The JSON above is invalid due to a structural error: the `open_questions` array in the second dialogue isn't properly closed before the `
content":[{"speaker":"Anna","gender":"female","sentence":"Tom, hast du an Silvester Zeit? Ich mache ein kleines Fest bei mir."},{"speaker":"Tom","gender":"male","sentence":"Ja, gern, ich komme, dann sagen wir zusammen: ‚Frohes neues Jahr!‘ um Mitternacht."},{"speaker":"Anna","gender":"female","sentence":"Super, ich schmücke das Wohnzimmer ein bisschen und stelle einen kleinen Tannenbaum hin."},{"speaker":"Tom","gender":"male","sentence":"Klingt gut, ich bringe etwas zu essen mit, das ist ein schöner Anfang für das neue Jahr."}]}]}```**Note:** The JSON above is invalid due to a structural error: the `open_questions` array in the second dialogue isn't properly closed before the `
Oefening 5: Reageer op de situatie
Instructie: Oefen in tweetallen of met je docent.
1. Du bist im Büro. Deine Kollegin fragt: „Was machst du an Weihnachten?“ Antworte und erzähle kurz von deinen Plänen. (Verwende: Weihnachten, die Familie, zu Hause)
(Je bent op kantoor. Je collega vraagt: „Wat doe je met kerst?” Antwoord en vertel kort over je plannen. (Gebruik: kerst, de familie, thuis))An Weihnachten
(Met kerst ...)Voorbeeld:
An Weihnachten bin ich bei meiner Familie zu Hause.
(Met kerst ben ik bij mijn familie thuis.)2. Du schreibst deinem deutschen Kollegen eine kurze Nachricht am 30. Dezember. Du wünschst ihm ein gutes neues Jahr. (Verwende: Frohes neues Jahr!, Silvester, der 31. Dezember)
(Je stuurt op 30 december een kort berichtje naar je Duitse collega. Je wenst hem een goed nieuwjaar. (Gebruik: Gelukkig nieuwjaar!, oudjaar, 31 december))Ich wünsche dir
(Ik wens je ...)Voorbeeld:
Ich wünsche dir frohes neues Jahr und einen schönen Abend an Silvester.
(Ik wens je een gelukkig nieuwjaar en een fijne avond met oudjaar.)3. Du bist in Deutschland im Urlaub. An der Hotel-Rezeption fragt man dich: „Wann beginnt Ihr Urlaub?“ Antworte mit Datum und sag kurz, wie lange der Urlaub ist. (Verwende: der Urlaub, der Anfang, vom … bis …)
(Je bent op vakantie in Duitsland. Bij de hotelreceptie vragen ze: „Wanneer begint uw vakantie?” Antwoord met een datum en zeg kort hoe lang de vakantie duurt. (Gebruik: de vakantie, het begin, van ... tot ...))Mein Urlaub
(Mijn vakantie ...)Voorbeeld:
Mein Urlaub beginnt am 10. August und ist vom 10. bis 20. August.
(Mijn vakantie begint op 10 augustus en is van 10 tot 20 augustus.)4. Du bist in einem deutschen Supermarkt vor Silvester. Die Kassiererin sagt beim Bezahlen: „Frohes neues Jahr!“ Antworte freundlich. (Verwende: Frohes neues Jahr!, danke, ebenfalls)
(Je staat in een Duitse supermarkt vlak voor oudjaar. De caissière zegt bij het afrekenen: „Gelukkig nieuwjaar!” Antwoord vriendelijk. (Gebruik: Gelukkig nieuwjaar!, dank je, eveneens))Danke,
(Dank je, ...)Voorbeeld:
Danke, frohes neues Jahr ebenfalls!
(Dank je, eveneens een gelukkig nieuwjaar!)Oefening 6: Schrijfopdracht
Instructie: Schrijf 3 of 4 zinnen over jouw plannen voor Kerst of Nieuwjaar en wanneer je vrij bent of moet werken.
Nuttige uitdrukkingen:
Am … habe ich frei. / Ich feiere mit … / Wir haben ein Fest mit … / Ich wünsche dir frohe Feiertage.
Übung 7: Gespreksoefening
Anleitung:
- Nenne den Namen des Feiertags und sein Datum. (Noem de naam van de feestdag en de datum ervan.)
- Was sind deine Pläne für die Feiertage? Mit wem wirst du sie verbringen? (Wat zijn je plannen voor de feestdagen? Met wie ga je het doorbrengen?)
- Welcher Tag ist heute? (Welke dag is het vandaag?)
Richtlijnen tijdens het lesgeven +/- 10 minuten
Instructies voor de leraar
- Lees de voorbeeldzinnen hardop voor.
- Beantwoord de vragen over de afbeelding.
- Studenten kunnen deze oefening ook als geschreven tekst voor de volgende les voorbereiden.
Voorbeeldzinnen:
|
Weihnachten ist am fünfundzwanzigsten Dezember. Kerstmis is op vijfentwintig december. |
|
Sommerferien sind im Juli und August. Zomervakantie is in juli en augustus. |
|
Ostern fällt immer auf ein anderes Datum. Pasen valt altijd op een andere datum. |
|
Ich plane, Weihnachten mit meiner Familie zu feiern. Ik ben van plan om kerst met mijn familie te vieren. |
|
Ich werde Silvester mit meinen Freunden feiern. Ik ga nieuwjaar vieren met mijn vrienden. |
|
Heute ist der vierzehnte Februar 2025. Vandaag is het veertiende februari 2025. |
| ... |