1. Nauka przez zanurzenie w języku
A1.14.1 Aktywność
Jak obchodzisz Boże Narodzenie?
3. Gramatyka
A1.14.2 Gramatyka
Rzeczowniki i rodzajniki - celownik
A1.14.3 Gramatyka
Jak podaje się datę?
A1.14.4 Gramatyka
Zaimek osobowy - celownik
kluczowy czasownik
Schmücken (ozdabiać)
4. Ćwiczenia
Ćwiczenie 1: Pisanie korespondencji
Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji
E-Mail: Otrzymujesz e‑mail od swojej szefowej w sprawie planowania urlopu oraz pracy w okresie Bożego Narodzenia i Sylwestra. Odpowiedz i napisz, kiedy chcesz wziąć urlop oraz w które dni możesz pracować.
Betreff: Weihnachten, Silvester und Urlaub
Hallo Frau König,
wir planen die Arbeitstage im Dezember. Viele Kolleginnen und Kollegen nehmen Urlaub an den Feiertagen.
Bitte schreiben Sie mir:
- Arbeiten Sie am 24. Dezember und am 31. Dezember (Silvester)?
- Wann möchten Sie Urlaub nehmen? Zum Beispiel zwischen Weihnachten und Neujahr.
Vielen Dank und viele Grüße
Sabine Keller
Temat: Boże Narodzenie, Sylwester i urlop
Witam Panią Kӧnig,
planujemy dni pracy w grudniu. Wielu kolegów i koleżanek bierze urlop w dniach świątecznych.
Proszę napisać mi:
- Czy Pani pracuje 24 grudnia i 31 grudnia (Sylwester)?
- Kiedy chciał(a)by Pani wziąć urlop? Na przykład między świętami a Nowym Rokiem.
Dziękuję i pozdrawiam
Sabine Keller
Zrozum tekst:
-
An welchen Tagen möchte Frau Keller wissen, ob du arbeitest?
(W jakie dni Pani Keller chce wiedzieć, czy pracujesz?)
-
Was sollst du Frau Keller über deinen Urlaub im Dezember schreiben?
(Co masz napisać Pani Keller o swoim urlopie w grudniu?)
Przydatne zwroty:
-
Ich möchte Urlaub vom ... bis ...
(Chciał(a)bym urlop od ... do ...)
-
Ich kann am ... arbeiten.
(Mogę pracować w dniu ...)
-
Am 24. Dezember / am 31. Dezember arbeite ich nicht.
(24 grudnia / 31 grudnia nie pracuję.)
vielen Dank für Ihre E‑Mail.
Am 24. Dezember arbeite ich nicht. Am 31. Dezember kann ich arbeiten.
Ich möchte Urlaub vom 27. Dezember bis zum 30. Dezember nehmen.
An den anderen Tagen im Dezember kann ich normal arbeiten.
Viele Grüße
Maria König
Witam Panią Keller,
dziękuję za Pani e‑mail.
24 grudnia nie pracuję. 31 grudnia mogę pracować.
Chciał(a)bym wziąć urlop od 27 grudnia do 30 grudnia.
W pozostałe dni grudnia mogę normalnie pracować.
Pozdrawiam
Maria König
Ćwiczenie 2: Dopasować słowo
Instrukcja: Dopasuj każdy początek do właściwego zakończenia.
Ćwiczenie 3: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Am 24. Dezember ___ ich meiner Tochter den Tannenbaum im Wohnzimmer.
(24 grudnia ___ ubieram choinkę w salonie dla mojej córki.)2. Zu Weihnachten ___ du deiner Mutter immer die Wohnung mit Lichterketten.
(Na Boże Narodzenie ___ zawsze ozdabiasz mieszkanie mamy łańcuchami świetlnymi.)3. Am Karfreitag ___ er seinen Eltern den Balkon mit Blumen.
(W Wielki Piątek ___ on ozdabia balkon swoich rodziców kwiatami.)4. Im Dezember ___ wir unseren Großeltern immer die Wohnung vor den Feiertagen.
(W grudniu ___ zawsze ozdabiamy mieszkanie naszych dziadków przed świętami.)Ćwiczenie 4: Karty dialogowe
Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Ćwiczenie 5: Zareaguj na sytuację
Instrukcja: Ćwiczenia w parach lub z nauczycielem.
1. Du bist im Büro. Deine Kollegin fragt: „Was machst du an Weihnachten?“ Antworte und erzähle kurz von deinen Plänen. (Verwende: Weihnachten, die Familie, zu Hause)
(Jesteś w biurze. Twoja koleżanka pyta: „Co robisz w Boże Narodzenie?”. Odpowiedz i krótko opowiedz o swoich planach. (Użyj: Weihnachten, die Familie, zu Hause))An Weihnachten
(An Weihnachten ...)Przykład:
An Weihnachten bin ich bei meiner Familie zu Hause.
(An Weihnachten jestem u rodziny w domu.)2. Du schreibst deinem deutschen Kollegen eine kurze Nachricht am 30. Dezember. Du wünschst ihm ein gutes neues Jahr. (Verwende: Frohes neues Jahr!, Silvester, der 31. Dezember)
(Piszesz krótką wiadomość do niemieckiego kolegi 30 grudnia. Życzysz mu szczęśliwego nowego roku. (Użyj: Frohes neues Jahr!, Silvester, der 31. Dezember))Ich wünsche dir
(Ich wünsche dir ...)Przykład:
Ich wünsche dir frohes neues Jahr und einen schönen Abend an Silvester.
(Ich wünsche dir szczęśliwego nowego roku i miłego wieczoru w Sylwestra.)3. Du bist in Deutschland im Urlaub. An der Hotel-Rezeption fragt man dich: „Wann beginnt Ihr Urlaub?“ Antworte mit Datum und sag kurz, wie lange der Urlaub ist. (Verwende: der Urlaub, der Anfang, vom … bis …)
(Jesteś na wakacjach w Niemczech. Przy recepcji hotelowej pytają cię: „Kiedy zaczyna się Państwa urlop?”. Odpowiedz, podając datę i krótko powiedz, jak długo trwa urlop. (Użyj: der Urlaub, der Anfang, vom … bis …))Mein Urlaub
(Mein Urlaub ...)Przykład:
Mein Urlaub beginnt am 10. August und ist vom 10. bis 20. August.
(Mein Urlaub zaczyna się 10 sierpnia i trwa od 10. do 20. sierpnia.)4. Du bist in einem deutschen Supermarkt vor Silvester. Die Kassiererin sagt beim Bezahlen: „Frohes neues Jahr!“ Antworte freundlich. (Verwende: Frohes neues Jahr!, danke, ebenfalls)
(Jesteś w niemieckim supermarkecie przed Sylwestrem. Kasjerka przy płaceniu mówi: „Frohes neues Jahr!”. Odpowiedz uprzejmie. (Użyj: Frohes neues Jahr!, danke, ebenfalls))Danke,
(Danke, ...)Przykład:
Danke, frohes neues Jahr ebenfalls!
(Danke, Frohes neues Jahr ebenfalls!)Ćwiczenie 6: Ćwiczenie pisemne
Instrukcja: Napisz 3 lub 4 zdania o swoich planach na Boże Narodzenie lub Nowy Rok oraz kiedy masz wolne, a kiedy pracujesz.
Przydatne wyrażenia:
Am … habe ich frei. / Ich feiere mit … / Wir haben ein Fest mit … / Ich wünsche dir frohe Feiertage.
Übung 7: Ćwiczenie z konwersacji
Anleitung:
- Nenne den Namen des Feiertags und sein Datum. (Podaj nazwę święta i jego datę.)
- Was sind deine Pläne für die Feiertage? Mit wem wirst du sie verbringen? (Jakie masz plany na święta? Z kim zamierzasz je spędzić?)
- Welcher Tag ist heute? (Jaki jest dzisiaj dzień?)
Wytyczne nauczania +/- 10 minut
Przykładowe zwroty:
|
Weihnachten ist am fünfundzwanzigsten Dezember. Boże Narodzenie jest dwudziestego piątego grudnia. |
|
Sommerferien sind im Juli und August. Wakacje letnie są w lipcu i sierpniu. |
|
Ostern fällt immer auf ein anderes Datum. Wielkanoc zawsze wypada innego dnia. |
|
Ich plane, Weihnachten mit meiner Familie zu feiern. Planuję świętować Boże Narodzenie z rodziną. |
|
Ich werde Silvester mit meinen Freunden feiern. Zamierzam świętować Nowy Rok z przyjaciółmi. |
|
Heute ist der vierzehnte Februar 2025. Dziś jest czternasty lutego 2025 roku. |
| ... |