Cette leçon d'espagnol A1 porte sur les sens et la perception à travers les adjectifs comparatifs (más... que, menos... que, tan... como). Elle enseigne le vocabulaire des saveurs et des sons ainsi que l'usage des verbes oler et oír au présent. Des exemples concrets et dialogues facilitent la compréhension des sensations et des comparaisons en contexte quotidien.
Matériels d'écoute et de lecture
Pratiquez le vocabulaire en contexte avec des matériaux authentiques.
A1.26.1 Lectura
Spa Natural Valencia – ¡Relájate con los 5 Sentidos!
Spa Natural Valencia – Détendez-vous avec les 5 sens !
Vocabulaire (15) Partager Copié !
Exercices Partager Copié !
Ces exercices peuvent être réalisés ensemble pendant les leçons de conversation ou comme devoirs.
Exercice 1: Réorganiser les phrases
Instruction: Faites des phrases correctes et traduisez.
Exercice 2: Associer un mot
Instruction: Associez les traductions
Exercice 3: Regrouper les mots
Instruction: Classe ces mots en deux catégories selon qu'ils se rapportent aux saveurs ou aux sons et odeurs pour pratiquer leur signification.
Sabores
Sonidos y olores
Exercice 4: Traduire et utiliser dans une phrase
Instruction: Choisissez un mot, traduisez-le et utilisez-le dans une phrase ou un dialogue.
1
La voz
La voix
2
Ácido
Acide
3
Oír
Entendre
4
Fétido
Fétide
5
El olor
L'odeur
Ejercicio 5: Exercice de conversation
Instrucción:
- Décrire l'opposé dans les images en utilisant des comparatifs (plus que, aussi, moins que). (Décrivez le contraire dans les images en utilisant des comparatifs (plus que, aussi, moins que).)
- Demandez à la personne assise à côté de vous si elle préfère la nourriture sucrée ou salée, les boissons sucrées ou amères... (Demandez à la personne assise à côté de vous si elle préfère les aliments sucrés ou salés, les boissons sucrées ou amères,...)
Directives pédagogiques +/- 10 minutes
Exemples de phrases:
El café es más amargo que el té. Le café est plus amer que le thé. |
Una manzana es más dura que un plátano. Une pomme est plus dure qu'une banane. |
Las flores huelen mejor que los calcetines. Les fleurs sentent meilleur que les chaussettes. |
La comida salada sabe tan bien como la comida dulce. La nourriture salée a aussi bon goût que la nourriture sucrée. |
¿Prefieres el olor del café o del té? Préférez-vous l'odeur du café ou du thé ? |
Prefiero el aroma amargo del café. Je préfère l'odeur amère du café. |
... |
Exercice 6: Cartes de dialogue
Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Exercice 7: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne solution
1. Cuando entro en la cocina, siempre ___ el aroma del café.
(Quand j'entre dans la cuisine, je ___ toujours l'arôme du café.)2. En esta oficina, ___ constantemente el ruido de las teclas.
(Dans ce bureau, je ___ constamment le bruit des touches.)3. La naranja ___ más ácida que la manzana.
(L'orange ___ plus acide que la pomme.)4. Este queso ___ peor que el otro que compré ayer.
(Ce fromage ___ plus mauvais que l'autre que j'ai acheté hier.)Exercice 8: Une journée au marché
Instruction:
Tableaux des verbes
Oler - Sentir
Presente
- yo huelo
- tú hueles
- él/ella/Ud. huele
- nosotros/nosotras olemos
- vosotros/vosotras oléis
- ellos/ellas/Uds. huelen
Oír - Entendre
Presente
- yo oigo
- tú oyes
- él/ella/Ud. oye
- nosotros/nosotras oímos
- vosotros/vosotras oís
- ellos/ellas/Uds. oyen
Ser - Être
Presente
- yo soy
- tú eres
- él/ella/Ud. es
- nosotros/nosotras somos
- vosotros/vosotras sois
- ellos/ellas/Uds. son
Estar - Être
Presente
- yo estoy
- tú estás
- él/ella/Ud. está
- nosotros/nosotras estamos
- vosotros/vosotras estáis
- ellos/ellas/Uds. están
Exercice 9: Los adjetivos comparativos: "Más + adjetivo + que," ...
Instruction: Remplissez le mot correct.
Grammaire: Les adjectifs comparatifs : "Más + adjetivo + que," ...
Afficher la traduction Montrez les réponsesmás, tan, menos
Grammaire Partager Copié !
Ce n'est pas la chose la plus excitante, nous l'admettons, mais c'est absolument essentiel (et nous promettons que cela portera ses fruits)!
A1.26.2 Gramática
Los adjetivos comparativos: "Más + adjetivo + que," ...
Les adjectifs comparatifs : "Más + adjetivo + que," ...
Tableaux de conjugaison des verbes pour cette leçon Partager Copié !
Oler sentir Partager Copié !
Presente
Espagnol | Français |
---|---|
(yo) huelo | je sens |
(tú) hueles | tu sens |
(él/ella) huele | il/elle sent |
(nosotros/nosotras) olemos | nous sentons |
(vosotros/vosotras) oléis | vous sentez |
(ellos/ellas) huelen | ils/elles sentent |
Oír entendre Partager Copié !
Presente
Espagnol | Français |
---|---|
(yo) oigo | j'entends |
(tú) oyes | tu entends |
(él/ella) oye | il/elle entend |
(nosotros/nosotras) oímos | nous entendons |
(vosotros/vosotras) oís | vous entendez |
(ellos/ellas) oyen | ils/elles entendent |
Pas de progrès lorsque vous apprenez seul ? Étudiez ce matériel avec un enseignant certifié !
Voulez-vous pratiquer le français aujourd'hui ? C'est possible ! Contactez simplement l'un de nos enseignants aujourd'hui.
Découvrir les sens et les comparatifs en espagnol
Dans cette leçon, vous apprendrez à décrire des sensations en utilisant les cinq sens, ainsi qu'à comparer des objets, des saveurs, des sons et des odeurs en espagnol au niveau débutant (A1). Vous verrez comment utiliser les adjectifs comparatifs pour exprimer une différence entre deux éléments, avec des structures comme « Más + adjectif + que » (plus... que), « Menos + adjectif + que » (moins... que) et « Tan + adjectif + como » (aussi... que).
Vocabulaire principal
- Les saveurs : amargo (amer), dulce (doux), salado (salé), ácido (acide).
- Les sons et les odeurs : el olor (l'odeur), el ruido (le bruit), el silencio (le silence), oler (sentir).
Exemples de phrases
- Este café es más amargo que el té. (Ce café est plus amer que le thé.)
- La voz de Ana es tan clara como la de su hermana. (La voix d'Ana est aussi claire que celle de sa sœur.)
- El ruido del tráfico es menos intenso que el del aeropuerto. (Le bruit de la circulation est moins fort que celui de l'aéroport.)
Pratique et dialogues
Vous trouverez des dialogues pratiques pour comparer goûts et odeurs, comme dans une frutería (épicerie de fruits), una cafetería (un café) ou une tienda de ropa (boutique de vêtements). Par exemple, vous pourrez décrire la douceur ou la texture de fruits, ou parler des arômes du café et du thé, en appliquant les structures comparatives apprises.
Verbes essentiels
Les verbes oler (sentir) et oír (entendre) sont étudiés au présent de l’indicatif avec des exercices multiples choix pour bien maîtriser leurs conjugaisons.
Astuce pour les francophones
En espagnol, contrairement au français, on utilise très souvent más + adjectif + que pour les comparatifs, alors qu'en français on dira « plus ... que ». Le verbe oler correspond au verbe « sentir » en français quand il exprime l’odorat, à ne pas confondre avec « sentir » en espagnol qui signifie ressentir (émotion). Le verbe oír se traduit par « entendre » et est conjugué irrégulièrement. Exemple : « Yo oigo » (j'entends). Ces distinctions sont importantes pour bien comprendre les nuances sensorielles dans les deux langues.