Lernen Sie, wie man auf Spanisch Sinne und Wahrnehmungen beschreibt und vergleicht. Diese Lektion bietet wichtige Vokabeln zu Geschmack, Geruch und Geräuschen sowie die Verwendung von Komparativen mit 'más... que'. Üben Sie mit Alltagssituationen und wichtigen Verben wie 'oler' und 'oír'. Perfekt für Anfänger auf Niveau A1.
Hör- und Lesematerialien
Vokabeln mit echten Materialien im Kontext üben.
A1.26.1 Lectura
Spa Natural Valencia – ¡Relájate con los 5 Sentidos!
Spa Natural Valencia – Entspanne dich mit den 5 Sinnen!
Wortschatz (15) Teilen Kopiert!
Übungen Teilen Kopiert!
Diese Übungen können während Konversationsstunden oder als Hausaufgaben gemacht werden.
Übung 1: Sätze neu ordnen
Anleitung: Mache korrekte Sätze und übersetze.
Übung 2: Ein Wort zuordnen
Anleitung: Übereinstimmen Sie die Übersetzungen
Übung 3: Clustern Sie die Wörter
Anleitung: Ordne diese Wörter in zwei Kategorien ein, je nachdem, ob sie mit Geschmäckern oder mit Geräuschen und Gerüchen zu tun haben, um ihre Bedeutung zu üben.
Sabores
Sonidos y olores
Übung 4: Übersetzen und in einem Satz verwenden
Anleitung: Wählen Sie ein Wort, übersetzen Sie es und verwenden Sie das Wort in einem Satz oder Dialog.
1
La voz
Die Stimme
2
Ácido
Sauer
3
Oír
Hören
4
Fétido
Faulig
5
El olor
Der Geruch
Ejercicio 5: Gesprächsübung
Instrucción:
- Beschreiben Sie das Gegenteil in den Bildern unter Verwendung von Vergleichen (mehr als, so viel wie, weniger als). (Beschreiben Sie das Gegenteil in den Bildern mit Vergleichen (mehr als, genauso wie, weniger als).)
- Fragen Sie die Person, die neben Ihnen sitzt, ob sie süße oder salzige Speisen, süße oder bittere Getränke bevorzugt. (Fragen Sie die Person, die neben Ihnen sitzt, ob sie lieber süßes oder salziges Essen, süße oder bittere Getränke bevorzugt, ...)
Unterrichtsrichtlinien +/- 10 Minuten
Beispielsätze:
El café es más amargo que el té. Kaffee ist bitterer als Tee. |
Una manzana es más dura que un plátano. Ein Apfel ist härter als eine Banane. |
Las flores huelen mejor que los calcetines. Blumen riechen besser als Socken. |
La comida salada sabe tan bien como la comida dulce. Salziges Essen schmeckt genauso gut wie süßes Essen. |
¿Prefieres el olor del café o del té? Bevorzugen Sie den Geruch von Kaffee oder Tee? |
Prefiero el aroma amargo del café. Ich bevorzuge den bitteren Geruch von Kaffee. |
... |
Übung 6: Dialogkarten
Anleitung: Wähle eine Situation aus und übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.
Übung 7: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung
1. Cuando entro en la cocina, siempre ___ el aroma del café.
(Wenn ich die Küche betrete, ___ ich immer das Aroma des Kaffees.)2. En esta oficina, ___ constantemente el ruido de las teclas.
(In diesem Büro ___ ich ständig das Geräusch der Tastatur.)3. La naranja ___ más ácida que la manzana.
(Die Orange ___ saurer als der Apfel.)4. Este queso ___ peor que el otro que compré ayer.
(Dieser Käse ___ schlechter als der andere, den ich gestern gekauft habe.)Übung 8: Ein Tag auf dem Markt
Anleitung:
Verbtabellen
Oler - Riechen
Presente
- yo huelo
- tú hueles
- él/ella/Ud. huele
- nosotros/nosotras olemos
- vosotros/vosotras oléis
- ellos/ellas/Uds. huelen
Oír - Hören
Presente
- yo oigo
- tú oyes
- él/ella/Ud. oye
- nosotros/nosotras oímos
- vosotros/vosotras oís
- ellos/ellas/Uds. oyen
Ser - Sein
Presente
- yo soy
- tú eres
- él/ella/Ud. es
- nosotros/nosotras somos
- vosotros/vosotras sois
- ellos/ellas/Uds. son
Estar - Sein
Presente
- yo estoy
- tú estás
- él/ella/Ud. está
- nosotros/nosotras estamos
- vosotros/vosotras estáis
- ellos/ellas/Uds. están
Übung 9: Los adjetivos comparativos: "Más + adjetivo + que," ...
Anleitung: Füllen Sie das richtige Wort ein.
Grammatik: Die Komparativadjektive: "Más + adjetivo + que," ...
Übersetzung anzeigen Antworten zeigenmás, tan, menos
Grammatik Teilen Kopiert!
Es ist nicht das Aufregendste, das geben wir zu, aber es ist absolut notwendig (und wir versprechen, es wird sich lohnen)!
A1.26.2 Gramática
Los adjetivos comparativos: "Más + adjetivo + que," ...
Die Komparativadjektive: "Más + adjetivo + que," ...
Verbkonjugationstabellen für diese Lektion Teilen Kopiert!
Oler riechen Teilen Kopiert!
Presente
Spanisch | Deutsch |
---|---|
(yo) huelo | Ich rieche |
(tú) hueles | du riechst |
(él/ella) huele | er/sie riecht |
(nosotros/nosotras) olemos | wir riechen |
(vosotros/vosotras) oléis | ihr riecht |
(ellos/ellas) huelen | sie riechen |
Oír hören Teilen Kopiert!
Presente
Spanisch | Deutsch |
---|---|
(yo) oigo | ich höre |
(tú) oyes | du hörst |
(él/ella) oye | er hört/sie hört |
(nosotros/nosotras) oímos | wir hören |
(vosotros/vosotras) oís | ihr hört |
(ellos/ellas) oyen | sie hören |
Sie sehen keinen Fortschritt beim selbstständigen Lernen? Lernen Sie dieses Material mit einem zertifizierten Lehrer!
Möchten Sie heute Spanisch üben? Das ist möglich! Kontaktieren Sie einfach noch heute einen unserer Lehrer.
Einführung in die Sinne und Wahrnehmung auf Spanisch
In dieser Lektion lernen Sie, wie man die fünf Sinne und das Wahrnehmen auf Spanisch beschreibt und vergleicht. Ein Schwerpunkt liegt dabei auf den Adjektiven im Komparativ, also wie man Dinge miteinander vergleicht. Sie erfahren, wie man sagt, dass etwas "más + Adjektiv + que" ist, also z.B. "Este café es más amargo que el té" (Dieser Kaffee ist bitterer als der Tee).
Wichtige Themen und Inhalte
- Vergleiche mit más... que (mehr ... als), menos... que (weniger ... als) und tan... como (so ... wie)
- Vokabular zu den Sinnen, vor allem Geschmack (amargo, dulce, ácido), Gerüche (olor), Geräusche (ruido)
- Verbkonjugationen von wichtigen Verben wie oler (riechen) und oír (hören) im Präsens
- Dialogkarten, die Alltagssituationen simulieren, z. B. im Café oder Obstladen, um den Gebrauch der Sprache zu üben
Beispielsätze
Diese Sätze zeigen, wie man Vergleiche anstellt:
- Este café es más amargo que el té.
- La voz de Ana es tan clara como la de su hermana.
- El olor a jazmín por la mañana es más suave que por la tarde.
Besonderheiten und Unterschiede zu Deutsch
Im Spanischen werden Vergleiche häufig mit der Struktur más + Adjektiv + que gebildet, während im Deutschen je nach Adjektiv die Komparativendung "-er" verwendet wird, z.B. "bitterer als". Die Verben oler (riechen) und oír (hören) sind unregelmäßig konjugiert, ähnlich wie im Deutschen "riechen" und "hören".
Wichtig ist auch, dass Gerüche und Geräusche oft mit dem bestimmten Artikel verwendet werden (el olor, el ruido), während im Deutschen häufig der Genitiv genutzt wird.
Nützliche spanische Ausdrücke:
- más... que – mehr ... als
- menos... que – weniger ... als
- tan... como – so ... wie
- oler – riechen (ich rieche: yo huelo)
- oír – hören (ich höre: yo oigo)