1. Immersion linguistique

2. Vocabulaire (16)

La carta

La carta Montrer

La lettre Montrer

El sello

El sello Montrer

Le timbre Montrer

El destinatario

El destinatario Montrer

Le destinataire Montrer

El email

El email Montrer

L’e-mail Montrer

La bandeja de entrada

La bandeja de entrada Montrer

La boîte de réception Montrer

El usuario

El usuario Montrer

L’utilisateur Montrer

La despedida

La despedida Montrer

La formule de politesse finale Montrer

La firma

La firma Montrer

La signature Montrer

Mandar

Mandar Montrer

Envoyer Montrer

Enviar una carta

Enviar una carta Montrer

Envoyer une lettre Montrer

Enviar un correo electrónico

Enviar un correo electrónico Montrer

Envoyer un e‑mail Montrer

Responder a un correo

Responder a un correo Montrer

Répondre à un e‑mail Montrer

Recibir una carta

Recibir una carta Montrer

Recevoir une lettre Montrer

Ir a correos

Ir a correos Montrer

Aller au bureau de poste Montrer

Adjuntar un archivo

Adjuntar un archivo Montrer

Joindre un fichier Montrer

Descargar

Descargar Montrer

Télécharger Montrer

4. Exercices

Exercice 1: Rédiger de la correspondance

Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation

Email: Bonjour, Je vous confirme avoir reçu l’avis concernant une lettre recommandée envoyée à mon domicile. Pourriez-vous, s’il vous plaît, m’envoyer une copie de cette lettre par e‑mail ? Merci d’avance et cordialement,


Asunto: Carta certificada enviada a tu domicilio

Hola,

te informamos de que ayer mandamos a tu dirección una carta certificada con información importante sobre tu contrato.

La carta se ha enviado a tu domicilio en Madrid. El servicio de Correos hará dos intentos de entrega a domicilio. Si no estás en casa, dejarán un aviso de recibo en el buzón y podrás ir a Correos para recoger la carta. La carta incluye un justificante que debemos archivar en tu expediente.

Además, hemos adjuntado un archivo con el número de certificado para que puedas hacer el seguimiento online en la página de Correos. Si prefieres, también podemos enviar un correo electrónico con una copia en PDF del documento.

Por favor, responde a este email y confirma:

  • Si has recibido ya la carta o el aviso.
  • Si quieres que te mandemos también la copia por email.

Un saludo cordial,
Laura Gómez
Oficina de Recursos Humanos


Objet : Lettre recommandée envoyée à votre domicile

Bonjour,

Nous vous informons qu'hier nous avons envoyé à votre adresse une lettre recommandée contenant des informations importantes concernant votre contrat.

La lettre a été envoyée à votre domicile à Madrid. Le service postal effectuera deux tentatives de livraison à domicile. Si vous n'êtes pas chez vous, ils laisseront un avis de passage dans votre boîte aux lettres et vous pourrez vous rendre au bureau de poste pour retirer la lettre. La lettre comprend un justificatif que nous devons archiver dans votre dossier.

De plus, nous avons joint un fichier avec le numéro du recommandé afin que vous puissiez suivre l'envoi en ligne sur le site du service postal. Si vous le souhaitez, nous pouvons également envoyer un courriel avec une copie PDF du document.

Veuillez répondre à cet email et confirmer :

  • Si vous avez déjà reçu la lettre ou l'avis.
  • Si vous souhaitez que nous vous envoyions également la copie par email.

Cordialement,
Laura Gómez
Bureau des ressources humaines


Comprendre le texte:

  1. ¿Qué ha enviado la oficina de recursos humanos y a qué dirección lo ha mandado?

    (Qu'est-ce que le service des ressources humaines a envoyé et à quelle adresse l'a-t-il envoyé ?)

  2. ¿Qué opciones tienes si no estás en casa cuando Correos intenta entregar la carta?

    (Quelles options avez-vous si vous n'êtes pas chez vous lorsque le service postal tente de livrer la lettre ?)

Phrases utiles:

  1. He recibido…

    (J'ai reçu…)

  2. Quiero que…

    (Je souhaite que…)

  3. Por favor, envíen…

    (S'il vous plaît, envoyez…)

Hola Laura,

muchas gracias por la información.

Todavía no he recibido la carta certificada ni el aviso en mi buzón. Quizás llegue mañana.

Sí, por favor, quiero que me manden también una copia del documento por email en PDF, para poder leerlo antes.

Cuando reciba la carta en casa, les escribo otro correo para confirmar.

Un saludo cordial,

[Tu nombre]

Bonjour Laura,

Merci beaucoup pour l'information.

Je n'ai pas encore reçu la lettre recommandée ni l'avis dans ma boîte aux lettres. Peut-être qu'elle arrivera demain.

Oui, s'il vous plaît, je souhaite que vous m'envoyiez également une copie du document en PDF par email, afin que je puisse le lire à l'avance.

Lorsque je recevrai la lettre à domicile, je vous écrirai un autre courriel pour confirmer.

Cordialement,

[Votre nom]

Exercice 2: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne solution

1. Espero que ______ el correo electrónico antes de las cinco de la tarde.

(J'espère que tu ______ l'email avant cinq heures de l'après-midi.)

2. Quiero que el destinatario ______ la carta lo antes posible.

(Je veux que le destinataire ______ la lettre dès que possible.)

3. Dudo que ______ fácil enviar un archivo adjunto sin conexión a internet.

(Je doute que ce ______ facile d'envoyer une pièce jointe sans connexion internet.)

4. Es importante que ______ el correo con el sello antes de ir a correos.

(Il est important que nous ______ le courrier avec le timbre avant d'aller à la poste.)

Exercice 3: Cartes de dialogue

Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Exercice 4: Répondez à la situation

Instruction: Exercez-vous par deux ou avec votre enseignant.

1. En tu trabajo, un compañero te pide que envíes un correo electrónico con un archivo adjunto a un cliente. Responde diciendo qué harás y explica cómo adjuntarás el archivo. (Usa: enviar un correo electrónico, adjuntar un archivo, la bandeja de entrada)

(Au travail, un collègue te demande d'envoyer un courriel avec une pièce jointe à un client. Réponds en expliquant ce que tu vas faire et comment tu vas joindre le fichier. (Utilise : enviar un correo electrónico, adjuntar un archivo, la bandeja de entrada))

Voy a enviar un correo electrónico  

(Je vais envoyer un courriel ...)

Exemple:

Voy a enviar un correo electrónico al cliente y adjuntaré el archivo desde mi bandeja de entrada.

(Je vais envoyer un courriel au client et joindre le fichier depuis ma boîte de réception.)

2. Has recibido una carta importante en la oficina de correos y necesitas informar a tu jefe sobre ello. Explica cómo la has recibido y qué harás con ella. (Usa: recibir una carta, ir a correos, mandar)

(Tu as reçu une lettre importante au bureau de poste et tu dois en informer ton chef. Explique comment tu l’as reçue et ce que tu vas faire avec. (Utilise : recibir una carta, ir a correos, mandar))

He recibido una carta  

(J'ai reçu une lettre ...)

Exemple:

He recibido una carta importante, por eso voy a ir a correos a recogerla y luego voy a mandar una copia a mi jefe.

(J'ai reçu une lettre importante, c’est pourquoi je vais aller à la poste la récupérer puis je vais envoyer une copie à mon chef.)

3. Tu supervisor te pide que respondas un correo electrónico que acabas de leer. Explica qué incluyes en la respuesta y cómo terminas el correo. (Usa: responder a un correo, la despedida, la firma)

(Ton superviseur te demande de répondre à un courriel que tu viens de lire. Explique ce que tu inclues dans ta réponse et comment tu termines le courriel. (Utilise : responder a un correo, la despedida, la firma))

Para responder a un correo  

(Pour répondre à un courriel ...)

Exemple:

Para responder a un correo, escribo la información necesaria, uso una despedida formal y siempre pongo mi firma al final.

(Pour répondre à un courriel, j’écris les informations nécessaires, j’utilise une formule de politesse et je signe toujours à la fin.)

4. Necesitas enviar una carta formal a un proveedor. Indica qué datos debes incluir y cómo preparas el envío. (Usa: el destinatario, enviar una carta, el sello)

(Tu dois envoyer une lettre formelle à un fournisseur. Indique quelles informations tu dois inclure et comment tu prépares l’envoi. (Utilise : el destinatario, enviar una carta, el sello))

Para enviar una carta  

(Pour envoyer une lettre ...)

Exemple:

Para enviar una carta, escribo claramente el nombre y la dirección del destinatario y pongo un sello antes de enviarla.

(Pour envoyer une lettre, j’écris clairement le nom et l’adresse du destinataire et je mets un timbre avant de l’envoyer.)

5. Estás explicando a un colega cómo descargar un archivo desde un correo electrónico que acaba de recibir. Describe los pasos sencillos para hacerlo. (Usa: descargar, el usuario, la bandeja de entrada)

(Tu expliques à un collègue comment télécharger un fichier depuis un courriel qu’il vient de recevoir. Décris les étapes simples pour le faire. (Utilise : descargar, el usuario, la bandeja de entrada))

Para descargar el archivo  

(Pour télécharger le fichier ...)

Exemple:

Para descargar el archivo, el usuario tiene que abrir la bandeja de entrada, seleccionar el correo y hacer clic en el archivo adjunto.

(Pour télécharger le fichier, l’utilisateur doit ouvrir la boîte de réception, sélectionner le courriel et cliquer sur la pièce jointe.)

Exercice 5: Exercice d'écriture

Instruction: Écris entre 5 et 7 lignes sur la façon dont tu envoies des messages et des documents dans ta vie quotidienne, et explique quand tu préfères une lettre papier et quand tu préfères un courrier électronique.

Expressions utiles:

En mi vida diaria suelo enviar… / Normalmente prefiero el correo electrónico cuando… / Voy a la oficina de correos cuando necesito… / Para mí es importante que el mensaje sea…

Ejercicio 6: Exercice de conversation

Instrucción:

  1. En cada imagen, crea una situación: qué está haciendo la persona y qué está sosteniendo o enviando. (Dans chaque image, créez une situation : ce que la personne fait et ce qu'elle tient ou envoie.)
  2. ¿Todavía envías cartas o solo correos electrónicos? (Envoyez-vous encore des lettres ou seulement des e-mails ?)
  3. ¿Cuántos correos electrónicos sueles recibir en un día? (Combien de courriels recevez-vous généralement par jour ?)

Directives pédagogiques +/- 10 minutes

Exemples de phrases:

Quiero enviar una postal a mi amigo en Italia.

Je veux envoyer une carte postale à mon ami en Italie.

Necesito comprar algunos sellos antes de poder enviar esta carta.

Je dois acheter des timbres avant de pouvoir envoyer cette lettre.

Estoy enviando un correo electrónico a mi colega con el informe adjunto.

J'envoie un e-mail à mon collègue avec le rapport en pièce jointe.

¿Cuánto tengo que pagar para enviar una carta a España?

Combien dois-je payer pour envoyer une lettre en Espagne ?

Estoy en la oficina de correos, esperando para enviar una carta.

Je suis à la poste, en train d'attendre pour envoyer une lettre.

Ahora solo envío correos electrónicos. Es más rápido y fácil.

J'envoie uniquement des e-mails maintenant. C'est plus rapide et plus facile.

A veces envío cartas para ocasiones especiales. Como cumpleaños o días festivos.

Parfois, j'envoie des lettres pour des occasions spéciales, comme des anniversaires ou des fêtes.

...