A2.36 - De la poste au courrier électronique
Van postkantoor naar e-mail
1. Immersion linguistique
A2.36.1 Activité
Mon colis a disparu ? Comment ça ?
3. Grammaire
A2.36.2 Grammaire
Pronoms interrogatifs (wie, wat, welk(e))
Verbe clé
Ontvangen (recevoir)
Verbe clé
Sturen (envoyer)
4. Exercices
Exercice 1: Rédiger de la correspondance
Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation
E-mail: Vous recevez un e-mail du service client de PostNL au sujet de votre colis perdu ; répondez à l'e-mail, donnez les informations demandées et posez une question.
Onderwerp: Uw pakket is nog niet bezorgd
Geachte heer/mevrouw,
U heeft ons een e-mail gestuurd over een pakket dat u nog niet heeft ontvangen. Dat vinden wij vervelend.
Volgens onze gegevens is uw pakket op maandag 3 juni verstuurd door de verzender. Het pakket is een aangetekende zending. U heeft daarover een e-mail met een track & trace-code gekregen.Wij zien dat de bezorger op dinsdag 4 juni bij u aan de deur is geweest, maar de ontvanger was niet thuis. De bezorger heeft een briefje in uw brievenbus gedaan. Op dit briefje staat bij welk postkantoor u uw pakket kunt ophalen en vanaf welke datum.
Wij willen u graag helpen. Kunt u ons laten weten:
- welke postcode op het pakket staat?
- wat er ongeveer in het pakket zit?
Dan kunnen wij controleren of het pakket misschien bij een ander adres of een ander postkantoor ligt.
U kunt op deze e-mail antwoorden. Voeg ook uw telefoonnummer toe, zodat wij u kunnen bellen als we meer vragen hebben.
Met vriendelijke groet,
Lisa de Jong
Klantenservice PostNL
Objet : Votre colis n’a pas encore été livré
Madame, Monsieur,
Vous nous avez envoyé un e-mail au sujet d’un colis que vous n’avez pas encore reçu. Nous en sommes désolés.
D’après nos informations, votre colis a été expédié le lundi 3 juin par l’expéditeur. Il s’agit d’un envoi recommandé. Vous avez reçu à ce sujet un e-mail contenant un code de suivi (track & trace).Nous constatons que le livreur est passé chez vous le mardi 4 juin, mais que le destinataire n’était pas présent. Le livreur a laissé un avis de passage dans votre boîte aux lettres. Sur cet avis figure le bureau de poste où vous pouvez retirer votre colis et la date à partir de laquelle il est disponible.
Nous souhaitons vous aider. Pouvez-vous nous indiquer :
- quel code postal est indiqué sur le colis ?
- ce qu’il y a approximativement dans le colis ?
Nous pourrons ainsi vérifier si le colis se trouve peut‑être à une autre adresse ou dans un autre bureau de poste.
Vous pouvez répondre à cet e-mail. Ajoutez également votre numéro de téléphone afin que nous puissions vous appeler si nous avons d’autres questions.
Cordialement,
Lisa de Jong
Service clientèle PostNL
Comprendre le texte:
-
Waarom schrijft Lisa de Jong deze e-mail aan de klant?
(Pourquoi Lisa de Jong envoie-t-elle cet e-mail au client ?)
-
Welke informatie vraagt PostNL aan de klant om het pakket beter te kunnen zoeken?
(Quelles informations PostNL demande-t-il au client pour mieux retrouver le colis ?)
Phrases utiles:
-
Bedankt voor uw e-mail over mijn pakket.
(Merci pour votre e-mail au sujet de mon colis.)
-
De postcode op het pakket is ….
(Le code postal indiqué sur le colis est …)
-
Ik heb nog een vraag: ….
(J’ai encore une question : …)
Bedankt voor uw e-mail over mijn pakket.
De postcode op het pakket is 3527 AB, Utrecht. Op het pakket staat mijn naam: Ahmed Hassan. In het pakket zit een kleine laptop voor mijn werk en een oplader.
Ik heb geen briefje in mijn brievenbus gezien en ik weet niet bij welk postkantoor het pakket ligt. Kunt u mij zeggen bij welk postkantoor ik het kan ophalen en vanaf welke datum?
U kunt mij bellen op 06 12 34 56 78 als u meer informatie nodig heeft.
Met vriendelijke groet,
Ahmed Hassan
Madame De Jong,
Merci pour votre e-mail au sujet de mon colis.
Le code postal indiqué sur le colis est 3527 AB, Utrecht. Le nom figurant sur le colis est le mien : Ahmed Hassan. Dans le colis se trouve un petit ordinateur portable pour mon travail et un chargeur.
Je n’ai pas trouvé d’avis de passage dans ma boîte aux lettres et je ne sais pas dans quel bureau de poste se trouve le colis. Pouvez‑vous me dire dans quel bureau de poste je peux le retirer et à partir de quelle date ?
Vous pouvez me téléphoner au 06 12 34 56 78 si vous avez besoin de plus d’informations.
Cordialement,
Ahmed Hassan
Exercice 2: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne solution
1. Ik ___ de e-mail al naar mijn collega gestuurd.
(Je ___ déjà envoyé l'e-mail à mon collègue.)2. Wie ___ het pakket op kantoor ontvangen?
(Qui ___ le colis au bureau reçu ?)3. Welke post ___ er vandaag bezorgd?
(Quel courrier ___ été livré aujourd'hui ?)4. We ___ gisteren een brief van de klant ontvangen.
(Nous ___ hier une lettre du client reçue.)Exercice 3: Cartes de dialogue
Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Een pakket versturen bij het postkantoor
Klant: Montrer Goedemiddag, ik wil graag een pakket naar Amsterdam versturen.
(Bonjour, je voudrais envoyer un colis à Amsterdam.)
Postkantoormedewerker: Montrer Goedemiddag! Heeft u het pakket al ingepakt en het adres van de ontvanger bij de hand?
(Bonjour ! Avez-vous déjà emballé le colis et avez-vous l'adresse du destinataire à portée de main ?)
Klant: Montrer Ja, alles is klaar. Hoeveel kost een postzegel voor een pakket van twee kilo?
(Oui, tout est prêt. Combien coûte un timbre pour un colis de deux kilos ?)
Postkantoormedewerker: Montrer Voor twee kilo bent u €7,50 kwijt. Wilt u ook een verzekering erbij? Dat kost extra.
(Pour deux kilos, cela vous coûtera 7,50 €. Voulez-vous aussi une assurance ? Cela coûte un supplément.)
Klant: Montrer Ja, graag. Het is een belangrijk pakket voor mijn werk.
(Oui, volontiers. C’est un colis important pour mon travail.)
Postkantoormedewerker: Montrer Prima, dan krijgt u hier het formulier. Vergeet niet uw handtekening op de verzendbon te zetten.
(Parfait, voici le formulaire. N'oubliez pas de signer le bordereau d'envoi.)
Questions ouvertes:
1. Wat moet je doen als je een pakket wilt versturen?
Que faut-il faire si vous souhaitez envoyer un colis ?
2. Hoe vraag je naar de prijs van een postzegel?
Comment demander le prix d'un timbre ?
3. Heb je ooit een pakket naar het buitenland gestuurd? Vertel hoe dat ging.
Avez-vous déjà envoyé un colis à l'étranger ? Racontez comment cela s'est passé.
Antwoord op een zakelijke e-mail
Werknemer: Montrer Ik heb een e-mail ontvangen van een klant met een vraag over onze producten.
(J'ai reçu un e-mail d'un client avec une question sur nos produits.)
Collega: Montrer Goed, dan kun je ook een duidelijke handtekening toevoegen met je naam en functie.
(Bien, tu peux aussi ajouter une signature claire avec ton nom et ta fonction.)
Werknemer: Montrer Ja, dat doe ik altijd. Hoe sluit ik een e-mail netjes af?
(Oui, je fais toujours ça. Comment termine-t-on un e-mail correctement ?)
Collega: Montrer Je kunt afsluiten met 'Met vriendelijke groet' en dan je naam en contactgegevens.
(Tu peux terminer par « Met vriendelijke groet » puis ton nom et tes coordonnées.)
Werknemer: Montrer Oké, moet ik de klant ook bedanken voor de vraag?
(D'accord, dois-je aussi remercier le client pour sa question ?)
Collega: Montrer Ja, dat is beleefd. Bijvoorbeeld: 'Hartelijk dank voor uw bericht. Graag geef ik antwoord op uw vraag.'
(Oui, c’est poli. Par exemple : « Hartelijk dank voor uw bericht. Graag geef ik antwoord op uw vraag. »)
Questions ouvertes:
1. Waarom is een handtekening belangrijk in een e-mail?
Pourquoi une signature est-elle importante dans un e-mail ?
2. Hoe begin je een formele e-mail in het Nederlands?
Comment commence-t-on un e-mail formel en néerlandais ?
3. Heb je ooit een zakelijke e-mail moeten sturen? Wat schreef je?
Avez-vous déjà dû envoyer un e-mail professionnel ? Qu'avez-vous écrit ?
Exercice 4: Répondez à la situation
Instruction: Exercez-vous par deux ou avec votre enseignant.
1. Je bent op het postkantoor en je wilt een pakket naar een klant sturen. Vraag aan de medewerker wat je nodig hebt om het pakket te versturen. (Gebruik: het pakket, de postzegel, de verzender)
(Vous êtes au bureau de poste et souhaitez envoyer un colis à un client. Demandez à l’employé ce dont vous avez besoin pour envoyer ce colis. (Utilisez : le colis, le timbre, l’expéditeur))Ik wil een pakket
(Je veux envoyer un colis ...)Exemple:
Ik wil een pakket versturen en ik wil weten welke postzegel ik moet gebruiken en wat ik als verzender moet doen.
(Je veux envoyer un colis et je souhaite savoir quel timbre utiliser et quelles sont les démarches à faire en tant qu’expéditeur.)2. Je ontvangt een e-mail van een collega over een afspraak. Beantwoord de e-mail kort en bevestig de afspraak. (Gebruik: antwoorden op een e-mail, de ontvanger, de brief)
(Vous recevez un e-mail d’un collègue concernant un rendez-vous. Répondez brièvement à cet e-mail et confirmez le rendez-vous. (Utilisez : répondre à un e-mail, le destinataire, la lettre))In mijn antwoord op de e-mail
(Dans ma réponse à l’e-mail ...)Exemple:
In mijn antwoord op de e-mail bevestig ik de afspraak en zeg ik dat ik er op tijd zal zijn.
(Dans ma réponse à l’e-mail, je confirme le rendez-vous et j’indique que je serai à l’heure.)3. Je hebt een brief ontvangen van je huisbaas. Schrijf een korte reactie waarin je bedankt voor de informatie en een vraag stelt. (Gebruik: een brief ontvangen, het afscheid, de handtekening)
(Vous avez reçu une lettre de votre propriétaire. Écrivez une courte réponse dans laquelle vous le remerciez pour l’information et posez une question. (Utilisez : recevoir une lettre, la formule de politesse de fin, la signature))Na het ontvangen van de brief
(Après avoir reçu la lettre ...)Exemple:
Na het ontvangen van de brief bedank ik voor de informatie en vraag ik of ik een extra dag huurverhoging kan krijgen.
(Après avoir reçu la lettre, je remercie pour l’information et je demande si je peux bénéficier d’un jour supplémentaire avant l’augmentation du loyer.)4. Je wilt een collega vragen of hij/zij de e-mail die jij hebt gestuurd heeft ontvangen. Stel een eenvoudige vraag in een gesprek. (Gebruik: de ontvanger, antwoorden op een e-mail, sturen)
(Vous voulez demander à un collègue s’il/elle a reçu l’e-mail que vous avez envoyé. Posez une question simple dans une conversation. (Utilisez : le destinataire, répondre à un e-mail, envoyer))Ik wil de ontvanger vragen
(Je veux demander au destinataire ...)Exemple:
Ik wil de ontvanger vragen of hij mijn e-mail heeft ontvangen en of hij al heeft geantwoord.
(Je veux demander au destinataire s’il a bien reçu mon e-mail et s’il a déjà répondu.)5. Je moet naar het postkantoor gaan om een belangrijke brief te versturen. Vertel aan een collega waarom je gaat en wat je mee moet nemen. (Gebruik: naar het postkantoor gaan, de brief, de postzegel)
(Vous devez aller au bureau de poste pour envoyer une lettre importante. Expliquez à un collègue pourquoi vous y allez et ce que vous devez prendre avec vous. (Utilisez : aller au bureau de poste, la lettre, le timbre))Ik ga naar het postkantoor
(Je vais au bureau de poste ...)Exemple:
Ik ga naar het postkantoor om een brief te versturen en ik neem de brief en een postzegel mee.
(Je vais au bureau de poste pour envoyer une lettre et je prends la lettre ainsi qu’un timbre avec moi.)Exercice 5: Exercice d'écriture
Instruction: Écrivez 5 ou 6 phrases en néerlandais sur une fois où vous deviez recevoir un colis important ou un e-mail important et ce que vous avez fait à ce moment-là.
Expressions utiles:
Ik heb uw e-mail ontvangen, maar… / Kunt u mij vertellen waar…? / Het pakket is bezorgd op… / Alvast bedankt voor uw hulp.
Oefening 6: Exercice de conversation
Instructie:
- Maak in elke afbeelding een situatie: wat de persoon doet en wat hij vasthoudt of verstuurt. (Dans chaque image, créez une situation : ce que la personne fait et ce qu'elle tient ou envoie.)
- Stuur je nog steeds brieven of alleen e-mails? (Envoyez-vous encore des lettres ou seulement des e-mails ?)
- Hoeveel e-mails ontvang je meestal op een dag? (Combien de courriels recevez-vous généralement par jour ?)
Directives pédagogiques +/- 10 minutes
Consignes pour l'enseignant
- Lisez les phrases d'exemple à voix haute.
- Répondez aux questions concernant l'image.
- Les étudiants peuvent également préparer cet exercice sous forme de texte écrit pour le prochain cours.
Exemples de phrases:
|
Ik wil een ansichtkaart naar mijn vriend in Italië sturen. Je veux envoyer une carte postale à mon ami en Italie. |
|
Ik moet eerst wat postzegels kopen voordat ik deze brief kan versturen. Je dois acheter des timbres avant de pouvoir envoyer cette lettre. |
|
Ik stuur een e-mail naar mijn collega met het rapport als bijlage. J'envoie un e-mail à mon collègue avec le rapport en pièce jointe. |
|
Hoeveel moet ik betalen om een brief naar Spanje te versturen? Combien dois-je payer pour envoyer une lettre en Espagne ? |
|
Ik ben bij het postkantoor, wachtend om een brief te versturen. Je suis à la poste, en train d'attendre pour envoyer une lettre. |
|
Ik stuur nu alleen nog e-mails. Het is sneller en makkelijker. J'envoie uniquement des e-mails maintenant. C'est plus rapide et plus facile. |
|
Soms verstuur ik brieven voor speciale gelegenheden. Zoals verjaardagen of feestdagen. Parfois, j'envoie des lettres pour des occasions spéciales, comme des anniversaires ou des fêtes. |
| ... |