A2.37 - À la recherche d'un emploi
Buscando trabajo
1. Immersion linguistique
A2.37.1 Activité
Améliorez votre CV
3. Grammaire
4. Exercices
Exercice 1: Préparation à l'examen
Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous
Actualizando el currículum en un portal de empleo
Mots à utiliser: perfil, en paro, carta de presentación, tiene experiencia en, ofertas de trabajo, puesto de trabajo, trabajo, organizada, currículum
(Mise à jour du CV sur un portail d'emploi)
Andrés es ingeniero y vive en Madrid desde hace un año. Ahora está y quiere buscar un nuevo en una empresa internacional.
Un sábado por la mañana enciende el ordenador y entra en un portal de empleo. Primero crea su : escribe sus estudios, sus certificados y diplomas, y su experiencia profesional. También indica que gestión de proyectos y en trabajo en equipo.
Después prepara su . Lo guarda en formato PDF y escribe una corta. En el texto explica por qué le interesa un a tiempo completo y por qué es una persona y puntual.
Cuando termina, busca en el portal. Lee una oferta de asistente de proyectos en una empresa de tecnología. La descripción exige buen nivel de inglés y experiencia en oficinas internacionales. La oferta le gusta y decide aplicar.
Andrés envía su candidatura desde el portal: adjunta el currículum, la carta de presentación y completa un pequeño formulario. Finalmente cierra el ordenador y piensa: “Hoy he dado un paso importante para encontrar trabajo en España”.Andrés est ingénieur et habite à Madrid depuis un an. Il est actuellement au chômage et souhaite trouver un nouvel emploi dans une entreprise internationale.
Un samedi matin, il allume son ordinateur et se connecte à un portail d'offres d'emploi. Il commence par créer son profil : il indique ses études, ses certificats et diplômes, ainsi que son expérience professionnelle. Il précise aussi qu'il a de l'expérience en gestion de projets et en travail d'équipe.
Ensuite, il prépare son curriculum vitae. Il l'enregistre au format PDF et rédige une courte lettre de motivation. Dans ce texte, il explique pourquoi un poste à temps plein l'intéresse et pourquoi il est une personne organisée et ponctuelle.
Lorsqu'il a terminé, il recherche des offres sur le portail. Il lit une annonce pour un poste d'assistant de projet dans une entreprise technologique. La description exige un bon niveau d'anglais et une expérience en bureaux internationaux. L'offre lui plaît et il décide de postuler.
Andrés envoie sa candidature via le portail : il joint le CV, la lettre de motivation et remplit un petit formulaire. Enfin, il ferme l'ordinateur et pense : « Aujourd'hui, j'ai fait un pas important pour trouver du travail en Espagne ».
-
¿Por qué entra Andrés en el portal de empleo un sábado por la mañana?
(Pourquoi Andrés se connecte-t-il au portail d'offres d'emploi un samedi matin ?)
-
¿Qué información incluye Andrés en su perfil del portal de empleo?
(Quelles informations Andrés indique-t-il dans son profil sur le portail d'emploi ?)
-
¿Qué pasos sigue Andrés para enviar su candidatura a la oferta que le gusta?
(Quelles étapes Andrés suit-il pour envoyer sa candidature à l'offre qui lui plaît ?)
Exercice 2: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne solution
1. __ a la oferta de trabajo lo antes posible para tener más opciones.
(__ à l'offre d'emploi le plus tôt possible pour avoir plus d'options.)2. __ siempre con educación y claridad cuando te llamen para la entrevista.
(__ toujours avec politesse et clarté quand on vous appelle pour l'entretien.)3. __ tu currículum y una carta de presentación organizada y puntual.
(__ votre CV et une lettre de motivation organisée et ponctuelle.)4. __ en equipo y demostrad que sois responsables y organizados.
(__ en équipe et montrez que vous êtes responsables et organisés.)Exercice 3: Cartes de dialogue
Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Enviando un currículum para un empleo
María: Montrer Buenos días. Quisiera saber si recibieron mi currículum y la carta de presentación para la oferta de trabajo de contabilidad.
(Bonjour. J’aimerais savoir si vous avez bien reçu mon CV et ma lettre de motivation pour l’offre d’emploi en comptabilité.)
Atención al cliente: Montrer Buenos días, señora. Permítame comprobarlo. Sí, aquí está su currículum y la carta. ¿Desea que le confirme si ha sido seleccionada?
(Bonjour madame. Permettez-moi de vérifier. Oui, voici votre CV et la lettre. Voulez-vous que je vous confirme si vous avez été sélectionnée ?)
María: Montrer Sí, por favor, me gustaría saber si hay alguna respuesta sobre mi solicitud.
(Oui, s’il vous plaît, j’aimerais savoir s’il y a une réponse concernant ma candidature.)
Atención al cliente: Montrer Por ahora está en revisión, pero le recomendamos estar pendiente del correo. También puede actualizar su perfil para mejorar sus opciones.
(Pour l’instant, elle est en cours d’examen, mais nous vous conseillons de surveiller vos e-mails. Vous pouvez aussi mettre à jour votre profil pour augmenter vos chances.)
María: Montrer Perfecto, muchas gracias por la información. Estoy muy interesada en este puesto a tiempo completo.
(Parfait, merci beaucoup pour l’information. Je suis très intéressée par ce poste à temps plein.)
Atención al cliente: Montrer De nada. Le deseamos mucha suerte y si necesita ayuda con otro trámite, estamos a su disposición.
(Je vous en prie. Nous vous souhaitons bonne chance et si vous avez besoin d’aide pour une autre démarche, nous restons à votre disposition.)
Questions ouvertes:
1. ¿Qué documentos envió María para su solicitud de empleo?
Quels documents María a-t-elle envoyés pour sa candidature ?
2. ¿Cómo respondió el servicio del portal a la consulta de María?
Comment le service du portail a-t-il répondu à la demande de María ?
3. ¿Has aplicado alguna vez a un trabajo online? ¿Cómo fue tu experiencia?
Avez-vous déjà postulé à un emploi en ligne ? Comment s'est passée votre expérience ?
Entrevista sobre experiencia y perfil profesional
Laura: Montrer Buenos días, Javier. ¿Puede contarme un poco sobre su experiencia y su perfil profesional?
(Bonjour Javier. Pouvez-vous me parler un peu de votre expérience et de votre profil professionnel ?)
Javier: Montrer Claro. Tengo un diploma en marketing y he trabajado a tiempo completo durante tres años en una empresa internacional.
(Bien sûr. J’ai un diplôme en marketing et j’ai travaillé à temps plein pendant trois ans dans une entreprise internationale.)
Laura: Montrer ¿Tiene experiencia en la gestión de proyectos y es puntual en sus responsabilidades?
(Avez-vous de l’expérience en gestion de projets et êtes-vous ponctuel dans vos responsabilités ?)
Javier: Montrer Sí, soy muy organizado y siempre cumplo con los horarios. También he liderado varios proyectos exitosos.
(Oui, je suis très organisé et je respecte toujours les horaires. J’ai également dirigé plusieurs projets réussis.)
Laura: Montrer Eso es excelente. ¿Por qué está interesado en esta oferta de trabajo y cómo cree que su currículum se ajusta al puesto?
(C’est excellent. Pourquoi vous intéressez-vous à cette offre d’emploi et comment pensez-vous que votre CV correspond au poste ?)
Javier: Montrer Estoy buscando un nuevo reto y creo que mi perfil y los certificados que tengo son perfectos para este puesto en su empresa.
(Je cherche un nouveau défi et je pense que mon profil ainsi que les certifications que je possède correspondent parfaitement à ce poste au sein de votre entreprise.)
Questions ouvertes:
1. ¿Qué experiencia tiene Javier en el campo del puesto?
Quelle expérience Javier a-t-il dans le domaine du poste ?
2. ¿Qué cualidades menciona Javier que le ayudan a ser puntual y organizado?
Quelles qualités Javier mentionne-t-il qui l’aident à être ponctuel et organisé ?
3. ¿Qué pasos tomarías tú para preparar una entrevista de trabajo similar?
Quelles démarches entreprendriez-vous pour préparer un entretien d’embauche similaire ?
Exercice 4: Répondez à la situation
Instruction: Exercez-vous par deux ou avec votre enseignant.
1. Has encontrado una oferta de trabajo interesante y quieres solicitarla. Explica qué documentos vas a enviar para aplicar y por qué. (Usa: enviar, el currículum, la carta de presentación)
(Vous avez trouvé une offre d'emploi intéressante et souhaitez y postuler. Expliquez quels documents vous allez envoyer pour postuler et pourquoi. (Utilisez : envoyer, le curriculum vitae, la lettre de motivation))Quiero enviar
(Je veux envoyer ...)Exemple:
Quiero enviar mi currículum y una carta de presentación para explicar mi experiencia y por qué soy un buen candidato.
(Je veux envoyer mon curriculum vitae et une lettre de motivation pour présenter mon expérience et expliquer pourquoi je suis un bon candidat.)2. Un agente de empleo te pregunta si tienes experiencia para un puesto específico. Responde describiendo tu experiencia relevante. (Usa: tener experiencia en, el puesto de trabajo, organizado)
(Un agent de l'emploi vous demande si vous avez de l'expérience pour un poste précis. Répondez en décrivant votre expérience pertinente. (Utilisez : avoir de l'expérience en, le poste de travail, organisé))Tengo experiencia en
(J'ai de l'expérience en ...)Exemple:
Tengo experiencia en trabajos administrativos y soy una persona organizada para realizar bien las tareas del puesto de trabajo.
(J'ai de l'expérience dans les tâches administratives et je suis une personne organisée, ce qui me permet de bien accomplir les missions du poste.)3. Recibes una llamada para una entrevista y te preguntan cuándo estarás disponible para asistir. Responde indicando tu disponibilidad. (Usa: contestar, puntual, trabajo a tiempo completo)
(Vous recevez un appel pour un entretien et on vous demande quand vous serez disponible pour y assister. Répondez en indiquant votre disponibilité. (Utilisez : répondre, ponctuel, travail à temps plein))Puedo contestar que
(Je peux répondre que ...)Exemple:
Puedo contestar que estoy disponible la próxima semana y que soy puntual para empezar un trabajo a tiempo completo.
(Je peux répondre que je suis disponible la semaine prochaine et que je suis ponctuel pour commencer un travail à temps plein.)4. Quieren saber si actualmente estás trabajando o buscas empleo. Explica tu situación laboral. (Usa: estar en paro, diploma, certificado)
(Ils veulent savoir si vous travaillez actuellement ou si vous êtes à la recherche d'un emploi. Expliquez votre situation professionnelle. (Utilisez : être au chômage, diplôme, certificat))Actualmente estoy en paro
(Actuellement, je suis au chômage ...)Exemple:
Actualmente estoy en paro y tengo un diploma y varios certificados que acreditan mi formación.
(Actuellement, je suis au chômage et je possède un diplôme ainsi que plusieurs certificats qui attestent de ma formation.)5. Estás creando tu perfil profesional en un portal de empleo y debes describir tus cualidades personales y profesionales. Habla de tu perfil. (Usa: el perfil, seleccionado, trabajo a tiempo parcial)
(Vous créez votre profil professionnel sur un portail d'emploi et devez décrire vos qualités personnelles et professionnelles. Parlez de votre profil. (Utilisez : le profil, sélectionné, travail à temps partiel))Mi perfil es
(Mon profil est ...)Exemple:
Mi perfil es profesional y organizado. Me gustaría ser seleccionado para un trabajo a tiempo parcial que se adapte a mis habilidades.
(Mon profil est professionnel et organisé. J'aimerais être sélectionné pour un travail à temps partiel correspondant à mes compétences.)Exercice 5: Exercice d'écriture
Instruction: Écris 5 ou 6 lignes pour décrire comment tu recherches du travail : quels portails tu utilises, comment est ton CV et quel type de poste tu souhaites trouver.
Expressions utiles:
Actualmente busco trabajo en… / Tengo experiencia en… / Me interesa un puesto de trabajo a tiempo completo / parcial. / Adjunto mi currículum y una carta de presentación.
Ejercicio 6: Exercice de conversation
Instrucción:
- Mira las imágenes y crea oraciones para describir cada situación. (Regardez les images et créez des phrases pour décrire chaque situation.)
- ¿Qué es importante al postularse? (Qu'est-ce qui est important lors d'une candidature ?)
- ¿Cómo es tu currículum? (À quoi ressemble votre CV ?)
Directives pédagogiques +/- 10 minutes
Consignes pour l'enseignant
- Lisez les phrases d'exemple à voix haute.
- Répondez aux questions concernant l'image.
- Les étudiants peuvent également préparer cet exercice sous forme de texte écrit pour le prochain cours.
Exemples de phrases:
|
Busqué trabajo durante tres meses. Fue un poco difícil, pero encontré uno bueno. J'ai cherché un emploi pendant trois mois. C'était un peu difficile, mais j'en ai trouvé un bon. |
|
Encontré trabajo después de un mes. Usé sitios web y envié muchos CVs. J'ai trouvé un travail après un mois. J'ai utilisé des sites internet et envoyé de nombreux CV. |
|
Es muy importante enviar tu CV y carta de presentación por correo electrónico. Il est très important d'envoyer votre CV et votre lettre de motivation par email. |
|
Es bueno decir que ya tienes experiencia en el puesto de trabajo al que estás postulando. Il est bon de dire que vous avez déjà de l'expérience dans le poste pour lequel vous postulez. |
|
Mi currículum es simple y corto. Escribí mis habilidades y mi último trabajo. Mon CV est simple et court. J'ai écrit mes compétences et mon dernier emploi. |
|
Mi CV tiene mi foto, mis datos de contacto y mi historial laboral. Mon CV contient ma photo, mes coordonnées et mon historique professionnel. |
| ... |