B1.27 - Rédigez votre CV
Escribe tu currículum
2. Exercices
Exercice 1: Préparation à l'examen
Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous
Oficina de empleo: cómo mejorar tu currículum
Mots à utiliser: orientadora, oferta, solicitar, competencias, currículum, taller, Servicio, perfil, recomendación
(Pôle emploi : comment améliorer ton CV)
El Público de Empleo de la Comunidad de Madrid ofrece un nuevo para personas extranjeras con experiencia profesional que buscan trabajo cualificado. En el taller, una laboral explica cómo organizar el cronológico, cómo describir la experiencia laboral y cómo destacar las más importantes para cada de empleo.
Durante la sesión, los participantes redactan su profesional y preparan una breve carta de presentación para un puesto concreto. La orientadora también ayuda a pedir cartas de a antiguos jefes y a preparar una cita individual en la oficina para revisar el CV y las referencias laborales antes de una entrevista de trabajo real.Le Service public de l’emploi de la Communauté de Madrid propose un nouvel atelier pour les personnes étrangères ayant une expérience professionnelle et qui recherchent un emploi qualifié. Lors de l’atelier, une conseillère d’orientation explique comment organiser un CV chronologique, comment décrire l’expérience professionnelle et comment mettre en valeur les compétences les plus importantes pour chaque offre d’emploi.
Pendant la séance, les participants rédigent leur profil professionnel et préparent une courte lettre de motivation pour postuler à un poste précis. La conseillère aide aussi à demander des lettres de recommandation à d’anciens employeurs et à prendre un rendez‑vous individuel au bureau pour revoir le CV et les références professionnelles avant un véritable entretien d’embauche.
-
¿Para qué tipo de personas está pensado este taller del Servicio Público de Empleo?
(Pour quel type de personnes est conçu cet atelier du Service public de l’emploi ?)
-
¿Qué partes del currículum se trabajan durante el taller?
(Quelles parties du CV sont travaillées pendant l’atelier ?)
-
¿Cómo ayuda la orientadora a los participantes, además de explicar el currículum?
(Comment la conseillère aide‑t‑elle les participants, en plus d’expliquer le CV ?)
-
¿Has participado alguna vez en un taller similar? Explica tu experiencia ideal o real.
(As‑tu déjà participé à un atelier similaire ? Décris ton expérience idéale ou réelle.)
Exercice 2: Cartes de dialogue
Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Pedir ayuda para mejorar el currículum
Candidato: Montrer Buenos días, tengo una cita con el servicio público de empleo porque quiero actualizar mi currículum y no sé muy bien cómo enfocarlo para un puesto de consultor.
(Bonjour, j'ai un rendez‑vous avec le service public de l'emploi parce que je veux mettre à jour mon CV et je ne sais pas trop comment l'orienter pour un poste de consultant.)
Orientadora del SEPE: Montrer Perfecto, vamos a verlo; tu experiencia laboral es interesante, pero en el currículum cronológico no se aprecian bien tus competencias, quizá convenga un currículum funcional para destacar tus habilidades comunicativas y de gestión de proyectos.
(Parfait, examinons cela ; votre expérience professionnelle est intéressante, mais dans un CV chronologique vos compétences ne ressortent pas bien. Il pourrait être préférable d'opter pour un CV fonctionnel afin de mettre en valeur vos aptitudes en communication et en gestion de projets.)
Candidato: Montrer También necesito redactar una carta de presentación para una oferta de empleo en una empresa de tecnología aquí en Madrid, y no sé qué responsabilidades debo describir ni qué logros destacar.
(J'ai aussi besoin de rédiger une lettre de motivation pour une offre dans une entreprise technologique ici à Madrid, et je ne sais pas quelles responsabilités décrire ni quels résultats mettre en avant.)
Orientadora del SEPE: Montrer En la carta de acompañamiento tienes que explicar por qué solicitas ese puesto concreto, referir brevemente tu formación académica y una experiencia laboral que acredite que sabes liderar equipos y cumplir objetivos.
(Dans la lettre de motivation, vous devez expliquer pourquoi vous postulez à ce poste précis, mentionner brièvement votre formation et une expérience professionnelle qui démontre que vous savez diriger des équipes et atteindre des objectifs.)
Candidato: Montrer ¿Es mejor adjuntar referencias laborales ahora o solo llevarlas el día de la entrevista de trabajo si me llaman?
(Est‑il préférable de joindre des références professionnelles maintenant ou de les apporter seulement le jour de l'entretien si l'on me contacte ?)
Orientadora del SEPE: Montrer En España suele bastar con indicar que tienes referencias disponibles, pero si cuentas con una buena carta de recomendación de tu último contrato, podemos escanearla y adjuntarla a la solicitud de empleo.
(En Espagne, il suffit généralement d'indiquer que vous avez des références disponibles. Toutefois, si vous disposez d'une bonne lettre de recommandation de votre dernier employeur, nous pouvons la scanner et l'ajouter à la candidature.)
Candidato: Montrer Me preocupa también el tema del salario y la jornada laboral, no quiero parecer demasiado exigente cuando me postule para este empleo.
(Je me préoccupe aussi du salaire et du temps de travail ; je ne veux pas paraître trop exigeant en postulant pour cet emploi.)
Orientadora del SEPE: Montrer En el currículum no hables de salario ni de dedicación; céntrate en tu perfil profesional, y si te llaman para la entrevista, allí ya podrás negociar el salario y si prefieres jornada a tiempo completo o parcial.
(Dans le CV, ne parlez ni de salaire ni de disponibilité ; concentrez‑vous sur votre profil professionnel. Si vous êtes convié à un entretien, vous pourrez alors négocier le salaire et préciser si vous préférez un temps plein ou un temps partiel.)
Questions ouvertes:
1. En tu país, qué información consideras imprescindible en un currículum y por qué?
Dans votre pays, quelles informations jugez-vous indispensables dans un CV et pourquoi ?
2. Piensa en tu experiencia laboral: qué logros personales te gustaría destacar cuando redactas tu perfil profesional?
Pensez à votre expérience professionnelle : quels accomplissements personnels aimeriez-vous mettre en avant en rédigeant votre profil professionnel ?
Pedir una carta de recomendación al antiguo jefe
Candidato: Montrer Hola, Laura, perdona que te llame al trabajo; estoy preparando mi solicitud de empleo para una oferta de responsable de proyectos en Valencia y me gustaría saber si podrías redactar una carta de recomendación para mí.
(Bonjour Laura, désolé de t'appeler au travail ; je prépare ma candidature pour un poste de responsable de projets à Valence et j'aimerais savoir si tu pourrais rédiger une lettre de recommandation pour moi.)
Antigua jefa: Montrer Claro, ningún problema, tu desempeño en el último contrato fue muy bueno, pero dime qué quieres que destaque exactamente, porque el puesto puede exigir competencias distintas.
(Bien sûr, aucun problème : ton travail lors du dernier contrat a été excellent. Dis‑moi cependant ce que tu veux que je mette en avant exactement, car le poste peut demander des compétences différentes.)
Candidato: Montrer En la oferta de empleo piden habilidades comunicativas, coordinación de equipos y experiencia en negociación con clientes internacionales, así que quizá podrías describir esas responsabilidades que tenía en la empresa.
(L'offre demande des compétences en communication, coordination d'équipes et expérience en négociation avec des clients internationaux, donc tu pourrais décrire ces responsabilités que j'assumais dans l'entreprise.)
Antigua jefa: Montrer Perfecto, puedo referir los proyectos con Banco Levantino y con IberData, y destacar que cumpliste todos los objetivos de plazo y calidad; eso da mucha fuerza a tu perfil profesional.
(Parfait, je peux mentionner les projets avec Banco Levantino et IberData, et souligner que tu as respecté tous les objectifs de délais et de qualité ; cela renforce beaucoup ton profil professionnel.)
Candidato: Montrer Te envío ahora mi currículum actualizado para que tengas también mi formación académica y las fechas correctas de cada puesto, y así puedas acreditar bien mi experiencia laboral.
(Je t'envoie maintenant mon CV à jour pour que tu aies aussi ma formation et les dates exactes de chaque poste, afin que tu puisses bien attester de mon expérience.)
Antigua jefa: Montrer Genial, mándamelo por correo y esta tarde redacto la carta de recomendación; si quieres, la firmo y te la envío escaneada para que puedas adjuntar el documento directamente a tu solicitud.
(Génial, envoie‑moi ça par mail et ce soir je rédige la lettre de recommandation ; si tu veux, je la signe et te l'envoie scannée pour que tu puisses joindre le document directement à ta candidature.)
Questions ouvertes:
1. Si fueras tú, cómo describirías tus principales competencias en una carta de recomendación?
Si vous étiez à sa place, comment décririez‑vous vos principales compétences dans une lettre de recommandation ?
2. ¿En qué tipo de puesto te gustaría postularte y qué parte de tu experiencia laboral crees que te ayuda más?
À quel type de poste aimeriez‑vous postuler et quelle partie de votre expérience professionnelle pensez‑vous vous servir le plus ?
Exercice 3: Exercice d'écriture
Instruction: Écris un texte court (6 à 8 lignes) dans lequel tu décris à quoi ressemblerait ton CV idéal pour un poste qui t’intéresse et quelle aide tu aimerais recevoir au bureau de l’emploi.
Expressions utiles:
Me gustaría solicitar un puesto de… / En mi experiencia laboral he trabajado como… / Mis principales competencias son… / Necesito ayuda para redactar mi currículum y mi carta de presentación.