Apprenez à utiliser le passé composé des verbes forts et faibles en néerlandais dans des situations touristiques pratiques. Cette leçon A2 inclut dialogues, exercices et tableaux de conjugaison, idéale pour parler de vos expériences en ville avec confiance.
Vocabulaire (11) Partager Copié !
Exercices Partager Copié !
Ces exercices peuvent être réalisés ensemble pendant les leçons de conversation ou comme devoirs.
Exercice 1: Traduire et utiliser dans une phrase
Instruction: Choisissez un mot, traduisez-le et utilisez-le dans une phrase ou un dialogue.
1
Het monument
Le monument
2
Foto's maken
Prendre des photos
3
Een taxi nemen
Prendre un taxi
4
Een wandeling maken
Faire une promenade
5
Staan
Se tenir
Oefening 2: Exercice de conversation
Instructie:
- Décrivez ce que fait ce touriste à Copenhague dans les photos. (Décrivez ce que fait ce touriste à Copenhague sur les photos.)
- Que pourrait dire la personne dans n'importe quelle situation ? (Que pourrait dire la personne dans l'une de ces situations ?)
- Envoyez-vous encore des cartes postales de vos vacances ? À qui les envoyez-vous ? (Envoyez-vous encore des cartes postales de vos vacances ? À qui les envoyez-vous ?)
Directives pédagogiques +/- 10 minutes
Exemples de phrases:
De vrouw neemt een taxi. La femme prend un taxi. |
Ik heb de route op de kaart opgezocht. J'ai consulté les directions sur la carte. |
Kunt u mij vertellen hoe ik bij het monument kom? Pouvez-vous me dire comment aller au monument ? |
Hebt u een studenten korting? Avez-vous une réduction pour les étudiants ? |
Ik gebruik mijn telefoon om naar het museum te navigeren. J'utilise mon téléphone pour me rendre au musée. |
Kun je een foto van mij maken? Peux-tu me prendre en photo ? |
Ik moet een ansichtkaart naar mijn familie sturen. Je dois envoyer une carte postale à ma famille. |
... |
Exercice 3: Cartes de dialogue
Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Exercice 4: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne solution
1. Ik heb gisteren een interessante wandeling ____ door de oude stad.
(Hier, j'ai fait une promenade intéressante ____ à travers la vieille ville.)2. We hebben een plattegrond ____ om het museum te vinden.
(Nous avons ____ un plan pour trouver le musée.)3. Hij heeft een taxi ____ om snel bij het hotel te komen.
(Il a ____ un taxi pour arriver rapidement à l'hôtel.)4. Zij hebben mooie foto’s ____ tijdens het bezoek aan het monument.
(Ils ont ____ de belles photos pendant la visite du monument.)Exercice 5: En tant que touriste dans la ville
Instruction:
Tableaux des verbes
Houden - Aimer
Onvoltooid tegenwoordige tijd
- ik houd
- jij houdt
- hij/zij/het houdt
- wij houden
- jullie houden
- zij houden
Staan - Être
Onvoltooid verleden tijd
- ik stond
- jij stond
- hij/zij/het stond
- wij stonden
- jullie stonden
- zij stonden
Staan - Être
Onvoltooid tegenwoordige tijd
- ik sta
- jij staat
- hij/zij/het staat
- wij staan
- jullie staan
- zij staan
Nemen - Attendre
Onvoltooid tegenwoordige tijd
- ik neem
- jij neemt
- hij/zij/het neemt
- wij nemen
- jullie nemen
- zij nemen
Maken - Faire
Onvoltooid tegenwoordige tijd
- ik maak
- jij maakt
- hij/zij/het maakt
- wij maken
- jullie maken
- zij maken
Exercice 6: Voltooid deelwoord: sterke en zwakke werkwoorden
Instruction: Remplissez le mot correct.
Grammaire: Participe passé : verbes forts et faibles
Afficher la traduction Montrez les réponsesgeraadpleegd, gegaan, gebruikt, gepland, gebracht, gereisd, genomen, kerk, gemaakt
Grammaire Partager Copié !
Ce n'est pas la chose la plus excitante, nous l'admettons, mais c'est absolument essentiel (et nous promettons que cela portera ses fruits)!
A2.7.1 Grammatica
Voltooid deelwoord: sterke en zwakke werkwoorden
Participe passé : verbes forts et faibles
Tableaux de conjugaison des verbes pour cette leçon Partager Copié !
Houden tenir Partager Copié !
Onvoltooid tegenwoordige tijd (OTT)
Néerlandais | Français |
---|---|
(ik) houd | je tiens |
(jij) houdt/houd | tu tiens/tiens |
(hij/zij/het) houdt | il/elle/on tient |
(wij) houden | nous tenons |
(jullie) houden | vous tenez |
(zij) houden | ils tiennent |
Staan se tenir Partager Copié !
Onvoltooid tegenwoordige tijd (OTT)
Néerlandais | Français |
---|---|
(ik) sta | je me tiens |
(jij) staat / sta | tu te tiens / tu tiens |
(hij/zij/het) staat | il/elle/on se tient |
(wij) staan | nous nous tenons |
(jullie) staan | vous vous tenez |
(zij) staan | elles se tiennent |
Pas de progrès lorsque vous apprenez seul ? Étudiez ce matériel avec un enseignant certifié !
Voulez-vous pratiquer le néerlandais aujourd'hui ? C'est possible ! Contactez simplement l'un de nos professeurs aujourd'hui.
Découvrez le passé composé des verbes forts et faibles en contexte touristique
Cette leçon "En tant que touriste en ville" vous permet d'explorer l'utilisation du voltooid deelwoord, c'est-à-dire le participe passé en néerlandais, en mettant l'accent sur les verbes forts et faibles. Au niveau A2, vous apprendrez à construire des phrases au passé composé, essentiel pour parler d'expériences passées lors de vos visites.
Contenu de la leçon
- Dialogues authentiques pour pratiquer des situations réelles, comme demander des informations au bureau de tourisme, acheter des tickets de transport, ou réserver une table au restaurant.
- Exercices à choix multiples où vous complétez des phrases avec le participe passé correct, par exemple "Ik heb gisteren een interessante wandeling gemaakt" ou "Hij heeft een taxi genomen".
- Petite histoire illustrée, racontant une promenade dans la vieille ville, permettant de revoir les conjugaisons au présent et au passé.
- Tableaux de conjugaison pour les verbes fréquents comme "houden" (aimer), "staan" (être debout), "nemen" (prendre), et "maken" (faire), qui vous aideront à identifier les formes régulières et irrégulières.
Points clés à retenir
- Les verbes forts changent leur voyelle intérieure au participe passé (par ex. "nemen" devient "genomen").
- Les verbes faibles suivent un schéma plus régulier, généralement en -d ou -t (avec "maken" qui utilise "gemaakt").
- Le contexte touristique facilite la mémorisation du vocabulaire pratique et des structures clés.
- Les dialogues reflètent la politesse et les formules utiles dans la vie quotidienne aux Pays-Bas.
Différences importantes avec le français et conseils pratiques
En néerlandais, le passé composé se construit souvent avec l'auxiliaire hebben ou zijn suivi du participe passé, ce dernier variant selon que le verbe est fort ou faible. Contrairement au français, où le participe passé s'accorde parfois, en néerlandais il reste invariable. Par exemple, "J'ai fait une promenade" se traduit par "Ik heb een wandeling gemaakt", où "gemaakt" ne change pas. Les verbes forts comme "nemen" ont un participe passé irrégulier "genomen" sans terminaison spécifique, tandis que les verbes faibles comme "maken" forment leur participe en ajoutant "-t" au radical, donnant "gemaakt".
Quelques expressions utiles : Goedemiddag, kunt u mij helpen? (Bonjour, pouvez-vous m'aider?), Ik wil graag een tafel reserveren (Je voudrais réserver une table), Waar is de markt? (Où est le marché?). Ces phrases sont très similaires à leurs équivalents français et facilitent la communication.