A1.3 - Skąd jesteś?
Woher kommst du?
1. Nauka przez zanurzenie w języku
A1.3.1 Aktywność
Skąd pochodzisz?
3. Gramatyka
A1.3.2 Gramatyka
Określone i nieokreślone rodzajniki - mianownik
A1.3.3 Gramatyka
Jakie są cztery przypadki? Dlaczego ich potrzebujemy?
A1.3.4 Gramatyka
Rzeczowniki i ich formy liczby mnogiej
kluczowy czasownik
Kommen (przyjść)
kluczowy czasownik
Leben (żyć)
4. Ćwiczenia
Ćwiczenie 1: Przestaw zdania
Instrukcja: Ułóż poprawne zdania.
Ćwiczenie 2: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Ich ___ aus Spanien und lebe jetzt in Berlin.
(Ich ___ aus Spanien und lebe jetzt in Berlin.)2. Woher ___ du und in welchem Land lebst du jetzt?
(Woher ___ du und in welchem Land lebst du jetzt?)3. Mein Kollege ___ aus der Türkei und lebt in einer kleinen Stadt in Deutschland.
(Mein Kollege ___ aus der Türkei und lebt in einer kleinen Stadt in Deutschland.)4. Wir ___ in den Niederlanden, aber unsere Familie kommt aus Mexiko.
(Wir ___ in den Niederlanden, aber unsere Familie kommt aus Mexiko.)Ćwiczenie 3: Karty dialogowe
Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Smalltalk in der Kaffeepause
Neuer Kollege: Pokaż Hallo, ich bin neu hier, ich komme aus Spanien.
(Cześć, jestem tu nowy, pochodzę z Hiszpanii.)
Kollegin Anna: Pokaż Ah, spannend, ich komme aus Deutschland und ich lebe in Berlin.
(Ach, ciekawie, pochodzę z Niemiec i mieszkam w Berlinie.)
Neuer Kollege: Pokaż Ich lebe jetzt auch in Berlin, die Stadt ist sehr schön.
(Teraz też mieszkam w Berlinie, miasto jest bardzo ładne.)
Kollegin Anna: Pokaż Willkommen in der Firma und in der Stadt!
(Witaj w firmie i w mieście!)
Otwarte pytania:
1. Woher kommst du? Antworte mit: Ich komme aus ...
Skąd pochodzisz? Odpowiedz: Pochodzę z ...
2. Und wo lebst du jetzt? Sag: Ich lebe in ...
A gdzie teraz mieszkasz? Powiedz: Mieszkam w ...
Erstes Treffen im Deutschkurs
Teilnehmerin Sara: Pokaż Hallo, ich heiße Sara, ich komme aus Italien.
(Cześć, mam na imię Sara, pochodzę z Włoch.)
Teilnehmer Tom: Pokaż Hallo Sara, ich bin Tom, ich komme aus England, aber ich lebe in München.
(Cześć Sara, jestem Tom, pochodzę z Anglii, ale mieszkam w Monachium.)
Teilnehmerin Sara: Pokaż Ich lebe in Stuttgart, ich mache dort Forschung an der Uni.
(Mieszkam w Stuttgarcie, tam prowadzę badania na uniwersytecie.)
Teilnehmer Tom: Pokaż Schön, dann lernen wir jetzt zusammen Deutsch in Deutschland.
(Miło, więc teraz razem uczymy się niemieckiego w Niemczech.)
Otwarte pytania:
1. Wie sagst du auf Deutsch, woher du kommst?
Jak powiesz po niemiecku, skąd pochodzisz?
2. Wie heißt die Stadt, in der du lebst?
Jak nazywa się miasto, w którym mieszkasz?
Ćwiczenie 4: Zareaguj na sytuację
Instrukcja: Ćwiczenia w parach lub z nauczycielem.
1. Du bist auf einer Fortbildung in Berlin. In der Pause sprichst du mit einer neuen Kollegin. Sie fragt: „Woher kommst du?“ Antworte. (Verwende: Ich komme aus..., das Land, und vielleicht: aber ich lebe in ...).
(Jesteś na szkoleniu w Berlinie. W przerwie rozmawiasz z nową koleżanką. Ona pyta: „Woher kommst du?” Odpowiedz. (Użyj: Ich komme aus..., kraj, i ewentualnie: aber ich lebe in ...).)Ich komme aus
(Ich komme aus ...)Przykład:
Ich komme aus Spanien, aber ich lebe in Deutschland.
(Ich komme aus Spanien, aber ich lebe in Deutschland.)2. Du bist neu in einer Firma in München. Dein Chef macht eine kurze Vorstellungsrunde im Meeting. Du sagst deinen Namen und dann, aus welchem Land du kommst. (Verwende: Ich komme aus..., die Niederlande / Italien / Türkei, und vielleicht: ich bin neu hier).
(Jesteś nowy w firmie w Monachium. Twój szef przeprowadza krótkie przedstawianie się na spotkaniu. Podajesz swoje imię, a potem z jakiego kraju pochodzisz. (Użyj: Ich komme aus..., die Niederlande / Italien / Türkei, i ewentualnie: ich bin neu hier).)Ich komme
(Ich komme ...)Przykład:
Ich komme aus den Niederlanden, ich bin neu hier.
(Ich komme aus den Niederlanden, ich bin neu hier.)3. Du machst einen Deutschkurs am Abend. In der ersten Stunde fragt der Lehrer: „Wo lebst du jetzt?“ Antworte mit Stadt und Land. (Verwende: Ich lebe in..., die Stadt, Deutschland).
(Uczęszczasz na wieczorny kurs niemieckiego. Na pierwszych zajęciach nauczyciel pyta: „Wo lebst du jetzt?” Odpowiedz, podając miasto i kraj. (Użyj: Ich lebe in..., miasto, Deutschland).)Ich lebe in
(Ich lebe in ...)Przykład:
Ich lebe in Frankfurt in Deutschland.
(Ich lebe in Frankfurt in Deutschland.)4. Du lernst in der Kaffeeküche eine Kollegin kennen. Du sagst zuerst dein Land, dann deine Nationalität. (Verwende: Ich komme aus..., Ich bin..., zum Beispiel: Spanier, Türkin, Italienerin).
(Poznajesz koleżankę w kuchni podczas przerwy na kawę. Najpierw mówisz, z jakiego kraju pochodzisz, potem swoją narodowość. (Użyj: Ich komme aus..., Ich bin..., na przykład: Spanier, Türkin, Italienerin).)Ich bin
(Ich bin ...)Przykład:
Ich komme aus Frankreich. Ich bin Französin.
(Ich komme aus Frankreich. Ich bin Französin.)Ćwiczenie 5: Ćwiczenie pisemne
Instrukcja: Napisz 3 lub 4 zdania o sobie: Jak się nazywasz, skąd pochodzisz i gdzie teraz mieszkasz.
Przydatne wyrażenia:
Ich heiße … / Ich komme aus … / Ich lebe in … / Und woher kommst du?
Übung 6: Ćwiczenie z konwersacji
Anleitung:
- Beschreibe die Nationalität jeder Person. (Opisz narodowość każdej osoby.)
- Sagen Sie, wo sie derzeit leben. (Powiedz, gdzie obecnie mieszkają.)
- Sagen Sie, wo Sie wohnen. (Powiedz, gdzie mieszkasz.)
Wytyczne nauczania +/- 10 minut
Instrukcje dla nauczyciela
- Przeczytaj na głos przykładowe zwroty.
- Odpowiedz na pytania dotyczące obrazu.
- Studenci mogą również przygotować to ćwiczenie jako tekst pisemny na następną lekcję.
Przykładowe zwroty:
|
Eero ist aus Frankreich. Eero jest z Francji. |
|
Ola kommt aus Polen und sie lebt in London. Ola pochodzi z Polski i mieszka w Londynie. |
|
Maria ist Spanierin. Maria jest Hiszpanką. |
|
Jan kommt aus den Niederlanden. Jan pochodzi z Holandii. |
|
Woher kommst du? Skąd jesteś? |
|
Wo wohnst du? Gdzie mieszkasz? |
| ... |