Apprenez à décrire vos symptômes, à demander un rendez-vous chez le médecin et à parler de la douleur en néerlandais. Ce cours A1 vous enseigne le vocabulaire essentiel, les expressions pratiques, et la conjugaison de verbes clés dans un contexte médical quotidien.
Matériels d'écoute et de lecture
Pratiquez le vocabulaire en contexte avec des matériaux authentiques.
Vocabulaire (13) Partager Copié !
Exercices Partager Copié !
Ces exercices peuvent être réalisés ensemble pendant les leçons de conversation ou comme devoirs.
Exercice 1: Réorganiser les phrases
Instruction: Faites des phrases correctes et traduisez.
Exercice 2: Associer un mot
Instruction: Associez les traductions
Exercice 3: Regrouper les mots
Instruction: Divisez les mots en deux groupes : des mots liés à la maladie et aux symptômes, et des mots liés à l'aide et à la guérison.
Ziekte en symptomen
Hulp en herstel
Exercice 4: Traduire et utiliser dans une phrase
Instruction: Choisissez un mot, traduisez-le et utilisez-le dans une phrase ou un dialogue.
1
De griep
La grippe
2
Schrijven
Écrire
3
Beterschap!
Prompt rétablissement !
4
Ziek
Malade
5
Het medicijn
Le médicament
Oefening 5: Exercice de conversation
Instructie:
- Décrivez les symptômes de chaque personne. (Décrivez les symptômes de chaque personne.)
- Jouer un dialogue chez le médecin. (Jouer un dialogue chez le médecin.)
Directives pédagogiques +/- 10 minutes
Exemples de phrases:
Hij heeft pijn in de nek. Il a mal au cou. |
Je hebt koorts. Vous avez de la fièvre. |
Mijn rug doet pijn. J'ai mal au dos. |
Waar doet het pijn? Où avez-vous mal ? |
Ik heb een hoest. J'ai une toux. |
Ik heb hoofdpijn. J'ai mal à la tête. |
Ik heb buikpijn. J'ai mal au ventre. |
Ik voel me misselijk. J'ai la nausée. |
... |
Exercice 6: Cartes de dialogue
Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Exercice 7: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne solution
1. Kunt u mij _____ met mijn hoofdpijn?
(Pouvez-vous m'_____ avec mon mal de tête ?)2. Ik _____ graag mijn vrienden als ze ziek zijn.
(J'_____ volontiers mes amis quand ils sont malades.)3. De dokter _____ een recept voor het medicijn.
(Le médecin _____ une ordonnance pour le médicament.)4. Ik _____ mijn klachten op vóór het bezoek aan de dokter.
(J'_____ mes plaintes avant la visite chez le médecin.)Exercice 8: Un rendez-vous chez le médecin
Instruction:
Tableaux des verbes
Helpen - Aider
Onvoltooid tegenwoordige tijd
- ik help
- jij helpt
- hij/zij/het helpt
- wij helpen
- jullie helpen
- zij helpen
Schrijven - Prendre
Onvoltooid tegenwoordige tijd
- ik schrijf
- jij schrijft
- hij/zij/het schrijft
- wij schrijven
- jullie schrijven
- zij schrijven
Hoesten - Tousser
Onvoltooid tegenwoordige tijd
- ik hoest
- jij hoest
- hij/zij/het hoest
- wij hoesten
- jullie hoesten
- zij hoesten
Vragen - Demander
Onvoltooid tegenwoordige tijd
- ik vraag
- jij vraagt
- hij/zij/het vraagt
- wij vragen
- jullie vragen
- zij vragen
Exercice 9: Bijwoorden Anders, graag, zo, heel,...
Instruction: Remplissez le mot correct.
Grammaire: Adverbes Anders, graag, zo, heel,...
Afficher la traduction Montrez les réponsesheel, nergens, niet, anders, zo, nooit, graag
Grammaire Partager Copié !
Ce n'est pas la chose la plus excitante, nous l'admettons, mais c'est absolument essentiel (et nous promettons que cela portera ses fruits)!
Tableaux de conjugaison des verbes pour cette leçon Partager Copié !
Helpen aider Partager Copié !
Onvoltooid tegenwoordige tijd (OTT)
Néerlandais | Français |
---|---|
(ik) help | j'aide |
(jij) helpt/help | tu aides |
(hij/zij/het) helpt | il/elle/on aide |
(wij) helpen | nous aidons |
(jullie) helpen | vous aidez |
(zij) helpen | ils aident |
Schrijven Écrire Partager Copié !
Onvoltooid tegenwoordige tijd (OTT)
Néerlandais | Français |
---|---|
(ik) schrijf | je écris |
(jij) schrijft/schrijf | tu écris |
(hij/zij/het) schrijft | il/elle écrit |
(wij) schrijven | nous écrivons |
(jullie) schrijven | vous écrivez |
(zij) schrijven | ils écrivent |
Pas de progrès lorsque vous apprenez seul ? Étudiez ce matériel avec un enseignant certifié !
Voulez-vous pratiquer le néerlandais aujourd'hui ? C'est possible ! Contactez simplement l'un de nos professeurs aujourd'hui.
Santé et douleur : apprenez à parler de vos symptômes en néerlandais
Ce cours de niveau A1 vous guide à travers le vocabulaire et les phrases essentielles pour décrire des problèmes de santé courants et exprimer vos douleurs en néerlandais. Vous apprendrez à signaler que vous êtes malade, à prendre rendez-vous chez le médecin, à expliquer vos symptômes, et à comprendre les conseils liés au traitement et au rétablissement.
Contenu de la leçon
- Vocabulaire clé : des mots autour des maladies et symptômes comme de griep (la grippe), de koorts (la fièvre), hoesten (tousser), misselijk (nauséeux), et ziek (malade).
- Expressions utiles : demander un rendez-vous chez le médecin (Mag ik graag een afspraak maken bij de dokter?) et décrire ses plaintes (par exemple, Ik voel me niet goed, ik heb koorts en ik hoest heel erg.).
- Utilisation des adverbes pour préciser l'intensité ou la manière des symptômes, comme heel (très), zo (comme ça), graag (volontiers).
- Dialogues pratiques : simulations d'appels et de visites chez le médecin ou à la pharmacie, facilitant l'apprentissage de la communication réelle.
- Exercices de conjugaison : apprendre à conjuguer des verbes fréquents liés au thème, tels que helpen (aider), hoesten (tousser), schrijven (écrire), avec un focus sur le présent de l'indicatif.
- Mini-histoire : une petite narration pour consolider le vocabulaire et les structures étudiées autour d'une visite chez le médecin.
Différences importantes à noter
En néerlandais, la construction des phrases pour parler de la maladie peut différer du français, notamment dans l'ordre des mots. Par exemple, pour dire « J'ai mal à la tête », on dira Ik heb hoofdpijn, littéralement « Je ai mal de tête ». De plus, certaines expressions comme beterschap signifiant « prompt rétablissement » sont spécifiques et utiles à connaître.
Voici quelques phrases pratiques :
- Ik voel me niet goed. — Je ne me sens pas bien.
- Mag ik graag een afspraak maken? — Puis-je prendre rendez-vous, s'il vous plaît ?
- U moet goed rust nemen. — Vous devez bien vous reposer.
- Beterschap! — Bon rétablissement !