1. Immersion linguistique

2. Vocabulaire (10)

De kunst

De kunst Montrer

L'art Montrer

Het kunstwerk

Het kunstwerk Montrer

L'œuvre d'art Montrer

Het museum

Het museum Montrer

Le musée Montrer

De kunstenaar

De kunstenaar Montrer

L'artiste Montrer

De tentoonstelling

De tentoonstelling Montrer

L'exposition Montrer

De dans

De dans Montrer

La danse Montrer

De zanger

De zanger Montrer

Le chanteur Montrer

De zangeres

De zangeres Montrer

La chanteuse Montrer

Dansen

Dansen Montrer

Danser Montrer

Zingen

Zingen Montrer

Chanter Montrer

4. Exercices

Exercice 1: Préparation à l'examen

Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous


Nieuwsbrief: Avond in het Stedelijk Museum

Mots à utiliser: ligt, Museum, reserveren, zangeres, tentoonstelling, dansvoorstelling, zingt, kosten, kunst

(Bulletin : Soirée au Stedelijk Museum)

Volgende maand organiseert het Stedelijk Amsterdam een speciale avond over muziek en . Bezoekers zien moderne schilderijen en foto's en luisteren naar een korte lezing over kunst in de stad. In de grote zaal speelt een kleine band en een . Zij rustige liedjes. Er is ook een korte .

De avond begint om zeven uur. Bezoekers kunnen eerst de bekijken en daarna iets drinken in het café. De kaartjes vijftien euro. U kunt online via de website van het museum. Het museum dicht bij het Museumplein en is makkelijk met de tram te bereiken.
Le mois prochain, le Stedelijk Museum d’Amsterdam organise une soirée spéciale consacrée à la musique et à l’art. Les visiteurs verront des tableaux et des photos modernes et écouteront une courte conférence sur l’art dans la ville. Dans la grande salle, un petit groupe joue et une chanteuse se produit. Elle chante des chansons calmes. Il y aura aussi une courte représentation de danse.

La soirée commence à sept heures. Les visiteurs peuvent d’abord visiter l’exposition puis prendre quelque chose à boire au café. Les billets coûtent quinze euros. Vous pouvez réserver en ligne via le site du musée. Le musée se trouve près du Museumplein et est facilement accessible en tram.

  1. Waar gaat de speciale avond in het Stedelijk Museum over?

    (De quoi parle la soirée spéciale au Stedelijk Museum ?)

  2. Wat kunnen bezoekers doen voordat ze iets drinken in het café?

    (Que peuvent faire les visiteurs avant de prendre quelque chose à boire au café ?)

  3. Hoe komt u makkelijk bij het museum volgens de tekst?

    (Comment pouvez-vous facilement accéder au musée selon le texte ?)

  4. Zou u zelf naar zo’n avond willen gaan? Waarom wel of niet?

    (Irez-vous vous-même à une telle soirée ? Pourquoi oui ou non ?)

Exercice 2: Associer un mot

Instruction: Associez chaque début avec sa fin correcte.

Vanavond ga ik naar een tentoonstelling in het museum. (Ce soir, je vais à une exposition au musée.)
De kunstenaar vertelt over zijn nieuwste kunstwerk. (L'artiste parle de sa toute dernière œuvre d'art.)
Wij dansen samen op de muziek in het theater. (Nous dansons ensemble sur la musique au théâtre.)
De zanger zingt mooie, rustige liedjes over de stad. (Le chanteur interprète de belles chansons tranquilles sur la ville.)

Exercice 3: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne solution

1. In het weekend ___ ik met mijn vrienden op een concert in de stad.

(Le week-end ___ je danse avec mes amis à un concert en ville.)

2. De zanger ___ een mooi lied over poëzie in het museum.

(Le chanteur ___ une belle chanson sur la poésie au musée.)

3. Wij ___ 's avonds voor het grote kunstwerk in het museum.

(Nous ___ le soir devant la grande œuvre d'art du musée.)

4. In België ___ de kinderen vaak samen bij een muziekschool in de stad.

(En Belgique ___ les enfants chantent souvent ensemble dans une école de musique en ville.)

Exercice 4: Cartes de dialogue

Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Exercice 5: Répondez à la situation

Instruction: Exercez-vous par deux ou avec votre enseignant.

1. Je collega vraagt: “Wat doe jij graag in het weekend in de stad?” Vertel dat je soms naar een museum gaat en wat je daar leuk vindt. (Gebruik: het museum, leuk, in het weekend)

(Votre collègue vous demande : « Que fais-tu volontiers le week-end en ville ? » Dites que vous allez parfois au musée et ce que vous y aimez. (Utilisez : het museum, leuk, in het weekend))

In het weekend ga ik    

(Le week-end, je vais ...)

Exemple:

In het weekend ga ik soms naar het museum. Het museum heeft verschillende schilderijen en dat vind ik leuk.

(Le week-end, je vais parfois au musée. Le musée a plusieurs tableaux et j'aime ça.)

2. Je vriend(in) stuurt een bericht: “Er is vanavond een grote tentoonstelling in het centrum. Ga je mee?” Antwoord en zeg wat je van zo’n tentoonstelling vindt. (Gebruik: de tentoonstelling, leuk / niet leuk, druk)

(Votre ami(e) envoie un message : « Il y a une grande exposition ce soir au centre. Tu viens ? » Répondez et dites ce que vous pensez d’une exposition comme celle‑ci. (Utilisez : de tentoonstelling, leuk / niet leuk, druk))

Ik vind de tentoonstelling    

(Je trouve l'exposition ...)

Exemple:

Ik vind de tentoonstelling leuk, maar het kan heel druk zijn. Ik ga graag mee als het niet te druk is.

(Je trouve l'exposition sympa, mais il peut y avoir beaucoup de monde. Je viens volontiers si ce n'est pas trop bondé.)

3. Je plant een teamuitje met collega’s. Jij stelt voor om samen naar een dansvoorstelling te gaan. Leg kort uit waarom jij graag naar dans kijkt. (Gebruik: de dans, mooi, kijken)

(Vous organisez une sortie d'équipe avec des collègues. Vous proposez d'aller ensemble à un spectacle de danse. Expliquez brièvement pourquoi vous aimez regarder la danse. (Utilisez : de dans, mooi, kijken))

Ik vind de dans    

(Je trouve la danse ...)

Exemple:

Ik vind de dans mooi. Ik kijk graag naar dans met live muziek en ik praat erna met collega’s.

(Je trouve la danse jolie. J'aime regarder la danse avec de la musique en direct et ensuite en parler avec mes collègues.)

4. Je bent op een klein festival in de stad met een collega. Er staat een zanger op het podium. Je vertelt kort wat je van hem vindt. (Gebruik: de zanger, goed, muziek)

(Vous êtes à un petit festival en ville avec un collègue. Il y a un chanteur sur scène. Dites brièvement ce que vous pensez de lui. (Utilisez : de zanger, goed, muziek))

Voor mij is de zanger    

(Pour moi, le chanteur est ...)

Exemple:

Voor mij is de zanger goed. De muziek is vrolijk en ik zing zachtjes mee.

(Pour moi, le chanteur est bon. La musique est entraînante et je fredonne doucement.)

Exercice 6: Exercice d'écriture

Instruction: Écrivez 4 ou 5 phrases sur une soirée au musée ou un concert où vous aimeriez aller aux Pays-Bas : qu’est-ce que c’est, avec qui vous y allez et ce que vous voulez y voir ou y faire ?

Expressions utiles:

Ik wil graag naar … gaan. / Het museum ligt in … / Ik ga met … naar het museum/concert. / Ik wil daar graag … zien/horen.

Oefening 7: Exercice de conversation

Instructie:

  1. Beschrijf de activiteiten op de afbeeldingen. (Décrivez les activités dans les images.)
  2. Praat over je favoriete kunst en muziek. (Parlez de votre art et musique préférés.)

Directives pédagogiques +/- 10 minutes

Exemples de phrases:

Er zijn twee jongens die televisie kijken.

Il y a deux garçons qui regardent la télévision.

Je kunt een kunstenaar aan een kunstproject zien werken.

Vous pouvez voir un artiste travailler sur un projet artistique.

Ik houd van de tentoonstelling van Picasso.

J'aime l'exposition de Picasso.

Hoe laat begint het concert?

À quelle heure commence le concert ?

Ik ga naar een tentoonstelling over moderne kunst.

Je vais à une exposition sur l'art moderne.

Ik houd van rock, maar ik geniet ook van een jazzconcert.

J'aime le rock, mais j'apprécie aussi un concert de jazz.

...