2. Vocabulaire (12)

De brand

De brand Montrer

L'incendie Montrer

De brandweer bellen

De brandweer bellen Montrer

Appeler les pompiers Montrer

De hulpdiensten

De hulpdiensten Montrer

Les services d'urgence Montrer

De ambulance

De ambulance Montrer

L'ambulance Montrer

De spoedeisende hulp

De spoedeisende hulp Montrer

Les urgences (service) Montrer

Het noodnummer

Het noodnummer Montrer

Le numéro d'urgence Montrer

Het spoedgeval

Het spoedgeval Montrer

Une urgence Montrer

Een noodgeval hebben

Een noodgeval hebben Montrer

Avoir une urgence Montrer

Het rode kruis

Het rode kruis Montrer

La Croix-Rouge Montrer

De hulp

De hulp Montrer

L'aide Montrer

De bescherming

De bescherming Montrer

La protection Montrer

De sociale zekerheid

De sociale zekerheid Montrer

La sécurité sociale Montrer

4. Exercices

Exercice 1: Préparation à l'examen

Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous


Wanneer bel je 112 op het werk?

Mots à utiliser: spoedgeval, brandweer, noodnummer, hulp, ambulance, noodgeval, hulpdiensten, hulpdiensten, ambulance

(Quand appeler le 112 au travail ?)

In het kantoorgebouw van bedrijf Medisoft hangt bij elke lift een poster over . Op de poster staat dat je bij een altijd het 112 mag bellen. Je krijgt dan de centrale van politie, of . De tekst legt uit dat je alleen belt bij een , bijvoorbeeld bij een brand, een beroerte of een zwaar ongeluk.

Op de poster staat ook wat je moet zeggen. Eerst noem je je naam en het adres van het gebouw. Daarna zeg je wat er precies gebeurt en of iemand direct medische nodig heeft. De centralist stelt vragen en beslist welke dienst komt. Soms sturen ze direct een , soms alleen de politie. Aan het eind van de tekst staat: “Blijf rustig, geef duidelijk antwoord en leg de telefoon pas neer als de dat zeggen.”
Dans l’immeuble de bureaux de l’entreprise Medisoft, une affiche est placée près de chaque ascenseur au sujet des services d’urgence . L’affiche indique que, en cas de situation d’urgence , vous pouvez toujours composer le numéro d’urgence 112. Vous êtes alors mis en relation avec le commissariat de police, les pompiers ou les ambulanciers . Le texte précise qu’il ne faut appeler que pour une urgence , par exemple en cas d’incendie, d’un AVC ou d’un grave accident.

L’affiche explique aussi ce qu’il faut dire. D’abord, donnez votre nom et l’adresse du bâtiment. Ensuite, décrivez ce qui se passe précisément et dites si quelqu’un a besoin d’une aide médicale immédiate. L’opérateur pose des questions et décide quel service envoyer. Parfois, ils envoient directement une ambulance , parfois seulement la police. À la fin du texte on lit : « Restez calme, répondez clairement et ne raccrochez que lorsque les services d’urgence vous l’indiquent. »

  1. Waarom hangt deze poster in het kantoorgebouw van Medisoft?

    (Pourquoi cette affiche est-elle placée dans l’immeuble de bureaux de Medisoft ?)

  2. Wanneer mag je volgens de tekst 112 bellen? Geef één voorbeeld.

    (Quand, d’après le texte, peut-on appeler le 112 ? Donnez un exemple.)

  3. Welke informatie moet je geven als je 112 belt? Noem minstens twee dingen.

    (Quelles informations devez-vous donner lorsque vous appelez le 112 ? Nommez au moins deux éléments.)

  4. Zou jij rustig kunnen blijven aan de telefoon bij een noodgeval? Waarom wel of niet?

    (Pourriez-vous rester calme au téléphone en cas d’urgence ? Pourquoi oui ou pourquoi non ?)

  5. writing_instruction: Schrijf 5 tot 8 zinnen over een situatie waarin jij misschien 112 zou bellen, en leg uit wat er gebeurt en wat jij dan zegt aan de telefoon.

    (writing_instruction: Écrivez 5 à 8 phrases sur une situation dans laquelle vous pourriez appeler le 112, et expliquez ce qui se passe et ce que vous dites alors au téléphone.)

  6. useful_expressions:[

    (useful_expressions:[)

  7. Als er een noodgeval is, dan …

    (S’il y a une urgence, alors …)

  8. Ik zou 112 bellen wanneer …

    (J’appellerais le 112 lorsque …)

  9. Mijn adres is … en er is … gebeurd.

    (Mon adresse est … et il s’est passé …)

  10. Kunt u alstublieft snel hulp sturen?

    (Pouvez-vous envoyer de l’aide rapidement, s’il vous plaît ?)

Exercice 2: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne solution

1. Gisteren ___ de verpleegkundige mij op de spoedeisende hulp toen ik een noodgeval had.

(Hier ___ l'infirmier m'a aidé aux urgences quand j'ai eu un problème urgent.)

2. Vorige maand ___ mijn buurman in paniek naar buiten toen hij de brand in zijn keuken zag.

(Le mois dernier ___ mon voisin est sorti en panique quand il a vu le feu dans sa cuisine.)

3. Toen de brand groter werd, ___ de buren elkaar voordat de brandweer kwam.

(Quand le feu a pris de l'ampleur, ___ les voisins se sont entraides avant l'arrivée des pompiers.)

4. Gisteravond ___ ik het noodnummer toen ik dacht dat mijn collega een hartaanval had.

(Hier soir ___ j'ai appelé le numéro d'urgence quand j'ai cru que mon collègue faisait une crise cardiaque.)

Exercice 3: Cartes de dialogue

Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Exercice 4: Répondez à la situation

Instruction: Exercez-vous par deux ou avec votre enseignant.

1. Je collega valt op kantoor op de trap. Hij kan niet opstaan en heeft veel pijn. Jij belt het noodnummer. Zeg kort wat er gebeurt en welke hulp je nodig hebt. (Gebruik: De ambulance, het noodnummer, een noodgeval)

(Votre collègue est tombé dans les escaliers au bureau. Il ne peut pas se lever et a très mal. Vous appelez le numéro d'urgence. Dites brièvement ce qui se passe et quelle aide vous demandez. (Utilisez : l'ambulance, le numéro d'urgence, une urgence))

Ik bel nu  

(J'appelle maintenant ...)

Exemple:

Ik bel nu het noodnummer, want we hebben een noodgeval. Ik vraag om de ambulance voor mijn collega.

(J'appelle maintenant le numéro d'urgence car nous avons une urgence. Je demande une ambulance pour mon collègue.)

2. Je ziet ’s avonds een brand in een woning tegenover jouw huis. Je belt de politie. Leg kort uit wat je ziet en welke dienst ze moeten sturen. (Gebruik: De brand, de brandweer, snel komen)

(Le soir, vous voyez un incendie dans la maison en face de chez vous. Vous appelez la police. Expliquez brièvement ce que vous voyez et quel service doit être envoyé. (Utilisez : l'incendie, les pompiers, venir rapidement))

Kunt u  

(Pouvez-vous ...)

Exemple:

Kunt u alstublieft de brandweer sturen? Er is een brand in het huis tegenover mijn huis en ze moeten snel komen.

(Pouvez-vous, s'il vous plaît, envoyer les pompiers ? Il y a un incendie dans la maison en face de chez moi et ils doivent venir rapidement.)

3. Je partner is plotseling erg ziek. Hij/zij ademt moeilijk. Je belt de huisartsenpost. Leg rustig uit dat het misschien spoed is en welke hulp je wilt. (Gebruik: De spoedeisende hulp, een spoedgeval, heel ziek)

(Votre partenaire est soudainement très malade. Il/elle a des difficultés à respirer. Vous appelez le service de garde médicale. Expliquez calmement que c'est peut-être une urgence et quelle aide vous souhaitez. (Utilisez : les urgences, une urgence médicale, très malade))

Ik denk dat  

(Je pense que ...)

Exemple:

Ik denk dat dit een spoedgeval is. Mijn partner is heel ziek en ademt moeilijk. Misschien moet hij naar de spoedeisende hulp.

(Je pense que c'est une urgence. Mon/ma partenaire est très malade et respire difficilement. Peut‑être doit‑il/elle être pris(e) en charge aux urgences.)

4. Een nieuwe collega uit het buitenland woont net in Nederland. Hij vraagt wat hij moet doen bij een ongeluk op straat. Leg uit wie hij moet bellen en wat hij dan moet zeggen. (Gebruik: De hulpdiensten, het noodnummer, hulp nodig hebben)

(Un nouveau collègue venu de l'étranger vient d'arriver aux Pays-Bas. Il demande ce qu'il doit faire en cas d'accident dans la rue. Expliquez qui il doit appeler et ce qu'il doit dire ensuite. (Utilisez : les services d'urgence, le numéro d'urgence, avoir besoin d'aide))

Bij een ongeluk  

(En cas d'accident ...)

Exemple:

Bij een ongeluk bel je het noodnummer. Dan krijg je de hulpdiensten. Je zegt wat er gebeurt en waar je bent, zodat ze snel hulp kunnen sturen.

(En cas d'accident, appelez le numéro d'urgence. Vous serez mis en relation avec les services d'urgence. Dites ce qui se passe et où vous êtes, afin qu'ils puissent envoyer de l'aide rapidement.)

Exercice 5: Exercice d'écriture

Instruction: Écrivez 5 à 8 phrases sur une situation dans laquelle vous pourriez appeler le 112, et expliquez ce qui se passe et ce que vous dites alors au téléphone.

Expressions utiles:

Als er een noodgeval is, dan … / Ik zou 112 bellen wanneer … / Mijn adres is … en er is … gebeurd. / Kunt u alstublieft snel hulp sturen?

Oefening 6: Exercice de conversation

Instructie:

  1. Beschrijf wat elke persoon in de scène doet. Hoe helpt elke hulpdienst? (Décrivez ce que fait chaque personne dans la scène. Comment chaque service d'urgence aide-t-il ?)
  2. Stel je voor dat je getuige bent geweest van een noodsituatie. Noem drie dingen die je hebt gedaan nadat de noodsituatie zich voordeed. (Imaginez que vous avez été témoin d'une situation d'urgence. Dites trois choses que vous avez faites après que l'urgence s'est produite.)

Directives pédagogiques +/- 10 minutes

Exemples de phrases:

Ik heb de ambulance gebeld, ze zijn onderweg.

J'ai appelé les secours, ils sont en route.

Weet je waar de brand is begonnen?

Savez-vous où l'incendie a commencé ?

Hij viel flauw, dus ik heb meteen de ambulance gebeld.

Il s'est effondré, alors j'ai immédiatement appelé l'ambulance.

Ik zag het ongeluk gebeuren en belde meteen de politie.

J'ai vu l'accident et j'ai appelé la police tout de suite.

Ik zag de dief wegrennen en belde de politie.

J'ai vu le voleur s'enfuir et j'ai appelé la police.

Hij bloedde, dus heb ik de ambulance gebeld.

Il saignait, alors j'ai appelé les secours.

...