A2.11: Services d'urgence

Servizi di emergenza

Dans cette leçon d'italien, apprenez à décrire des situations d'urgence et à utiliser le trapassato prossimo, avec des mots clés comme "incendio" (incendie), "ambulanza" (ambulance) et des expressions telles que "avevo chiamato" pour parler d'actions passées antérieures à un autre événement.

Matériels d'écoute et de lecture

Pratiquez le vocabulaire en contexte avec des matériaux authentiques.

Vocabulaire (14)

 L'emergenza: L'urgence (Italian)

L'emergenza

Montrer

L'urgence Montrer

 Il soccorso: Le secours (Italian)

Il soccorso

Montrer

Le secours Montrer

 Il fuoco: Le feu (Italian)

Il fuoco

Montrer

Le feu Montrer

 La velocità: La vitesse (Italian)

La velocità

Montrer

La vitesse Montrer

 La protezione: La protection (Italian)

La protezione

Montrer

La protection Montrer

 Il paramedico: Le ambulancier (Italian)

Il paramedico

Montrer

Le ambulancier Montrer

 I pompieri: Les pompiers (Italian)

I pompieri

Montrer

Les pompiers Montrer

 Salvare (sauver) - Conjugaison des verbes et exercices

Salvare

Montrer

Sauver Montrer

 La Croce Rossa: La Croix-Rouge (Italian)

La Croce Rossa

Montrer

La croix-rouge Montrer

 L'ambulanza: L'ambulance (Italian)

L'ambulanza

Montrer

L'ambulance Montrer

 Il kit di primo soccorso: La trousse de premiers secours (Italian)

Il kit di primo soccorso

Montrer

La trousse de premiers secours Montrer

 Chiamare la polizia: Appeler la police (Italian)

Chiamare la polizia

Montrer

Appeler la police Montrer

 Avere un'emergenza: Avoir une urgence (Italian)

Avere un'emergenza

Montrer

Avoir une urgence Montrer

 Avere paura: avoir peur (Italian)

Avere paura

Montrer

Avoir peur Montrer

Exercices

Ces exercices peuvent être réalisés ensemble pendant les leçons de conversation ou comme devoirs.

Exercice 1: Traduire et utiliser dans une phrase

Instruction: Choisissez un mot, traduisez-le et utilisez-le dans une phrase ou un dialogue.

1

Avere un'emergenza


Avoir une urgence

2

L'emergenza


L'urgence

3

Il kit di primo soccorso


La trousse de premiers secours

4

Il soccorso


Le secours

5

Avere paura


Avoir peur

Exercice 2: Cartes de dialogue

Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Exercice 3: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne solution

1. Quando ________ un'emergenza, avevamo già chiamato la Croce Rossa.

(Quand ________ une urgence, nous avions déjà appelé la Croix-Rouge.)

2. Prima che arrivassero i pompieri, ________ spento il fuoco con un estintore.

(Avant que les pompiers arrivent, ________ éteint le feu avec un extincteur.)

3. Lei ________ chiamato il paramedico perché aveva sentito il paziente peggiorare.

(Elle ________ appelé le secouriste parce qu'elle avait entendu que le patient empirait.)

4. Eravamo andati al pronto soccorso dopo che ________ salvato la persona dall'incendio.

(Nous étions allés aux urgences après que ________ sauvé la personne de l'incendie.)

Exercice 4: L'incident au bureau

Instruction:

Ieri pomeriggio, mentre lavoravamo, un collega (Sentire - Trapassato prossimo) un forte rumore vicino alla stampante. Subito, noi (Controllare - Passato prossimo) controllato e abbiamo visto del fumo. Avevamo avuto paura, così io (Chiamare - Trapassato prossimo) chiamato subito la protezione civile. Quando sono arrivati i pompieri, avevano già spento il fuoco e noi li (Ringraziare - Trapassato prossimo) ringraziati per il loro intervento rapido. Fortunatamente, nessuno era rimasto ferito e il problema (Essere - Trapassato prossimo) risolto in poco tempo.


Hier après-midi, alors que nous travaillions, un collègue avait entendu un fort bruit près de l'imprimante. Immédiatement, nous avons vérifié et avons vu de la fumée. Nous avions eu peur, alors j' avais appelé immédiatement la protection civile. Quand les pompiers sont arrivés, ils avaient déjà éteint le feu et nous les avions remerciés pour leur intervention rapide. Heureusement, personne n'avait été blessé et le problème avait été résolu en peu de temps.

Tableaux des verbes

Sentire - Entendre

Trapassato prossimo

  • Io avevo sentito
  • Tu avevi sentito
  • Lui/lei aveva sentito
  • Noi avevamo sentito
  • Voi avevate sentito
  • Loro avevano sentito

Controllare - Vérifier

Passato prossimo

  • Io ho controllato
  • Tu hai controllato
  • Lui/lei ha controllato
  • Noi abbiamo controllato
  • Voi avete controllato
  • Loro hanno controllato

Chiamare - Appeler

Trapassato prossimo

  • Io avevo chiamato
  • Tu avevi chiamato
  • Lui/lei aveva chiamato
  • Noi avevamo chiamato
  • Voi avevate chiamato
  • Loro avevano chiamato

Ringraziare - Remercier

Trapassato prossimo

  • Io avevo ringraziato
  • Tu avevi ringraziato
  • Lui/lei aveva ringraziato
  • Noi avevamo ringraziato
  • Voi avevate ringraziato
  • Loro avevano ringraziato

Essere - Être

Trapassato prossimo

  • Io ero stato/a
  • Tu eri stato/a
  • Lui/lei era stato/a
  • Noi eravamo stati/e
  • Voi eravate stati/e
  • Loro erano stati/e

Exercice 5: Il trapassato prossimo

Instruction: Remplissez le mot correct.

Grammaire: Le plus-que-parfait

Afficher la traduction Montrez les réponses

aveva avuto, avevano usato, aveva chiamato, erano andati, avevi visto, avevamo salvato, avevano spento, avevamo chiamato

1. Avere:
Giulia ... paura e non ha reagito subito.
(Giulia avait eu peur et n'a pas réagi tout de suite.)
2. Usare:
I paramedici ... il kit di primo soccorso.
(Les ambulanciers avaient utilisé la trousse de secours.)
3. Spegnere:
I pompieri ... il fuoco prima del nostro arrivo.
(Les pompiers avaient éteint le feu avant notre arrivée.)
4. Vedere:
Tu ... l'emergenza prima degli altri?
(Tu avais vu l'urgence avant les autres ?)
5. Salvare:
Noi ... le persone in pericolo.
(Nous avions sauvé les personnes en danger.)
6. Andare:
Loro ... a salvare i bambini durante l'incendio.
(Ils étaient allés sauver les enfants pendant l'incendie.)
7. Chiamare:
Non ... l'ambulanza in tempo.
(Nous n'avions pas appelé l'ambulance à temps.)
8. Chiamare:
Maria ... la polizia prima di scappare.
(Maria avait appelé la police avant de s'enfuir.)

Grammaire

Ce n'est pas la chose la plus excitante, nous l'admettons, mais c'est absolument essentiel (et nous promettons que cela portera ses fruits)!

Tableaux de conjugaison des verbes pour cette leçon

Salvare sauver

Trapassato prossimo

Italien Français
(io) avevo salvato j'avais sauvé
(tu) avevi salvato tu avais sauvé
(lui/lei) aveva salvato il/elle avait sauvé
(noi) avevamo salvato nous avions sauvé
(voi) avevate salvato vous aviez sauvé
(loro) avevano salvato ils avaient sauvé

Exercices et exemples de phrases

Pas de progrès lorsque vous apprenez seul ? Étudiez ce matériel avec un enseignant certifié !

Voulez-vous pratiquer l’italien aujourd’hui ? C’est possible ! Il vous suffit de contacter l’un de nos professeurs dès aujourd’hui.

Inscrivez-vous maintenant !

Services d'urgence en italien et le trapassato prossimo

Dans cette leçon de niveau A2, vous allez apprendre à gérer des situations d'urgence en italien, en particulier comment appeler les services d'urgence et décrire des incidents en utilisant le temps verbal du trapassato prossimo. Ce temps est une forme du passé composé utilisé pour exprimer une action qui s'est passée avant une autre action passée.

Contenu de la leçon

  • Comment appeler les secours en cas d'accident, incendie ou malaise.
  • Dialogue types pour communiquer avec les opérateurs d'urgence (ambulance, pompiers).
  • Utilisation pratique du trapassato prossimo dans des situations réelles.
  • Une mini-histoire illustrant l'usage du trapassato prossimo dans un contexte d'incident.
  • Tableaux de conjugaison pour mieux maîtriser les verbes employés.
  • Exercices à choix multiple pour renforcer la conjugaison dans des phrases courantes.

Exemples clés et vocabulaire

Voici quelques phrases fréquentes en italien lors d'appels d'urgence :

  • Pronto, sono caduto mentre andavo in bicicletta e mi sono fatto male. (Allô, je suis tombé en faisant du vélo et je me suis blessé.)
  • Ho provato a spegnere il fuoco, ma era troppo grande. (J'ai essayé d'éteindre le feu, mais c'était trop grand.)
  • L'ambulanza è già stata chiamata? (Est-ce que l'ambulance a déjà été appelée ?)
  • Bene, restate calmi, i soccorsi arriveranno presto. (Bien, restez calmes, les secours arriveront bientôt.)

Les verbes essentiels étudiés incluent : sentire (entendre/sentir), controllare (vérifier), chiamare (appeler), ringraziare (remercier), essere (être).

Le temps trapassato prossimo en contexte

Ce temps permet d’exprimer une action accomplie avant une autre dans le passé, par exemple :

« Avevamo chiamato la protezione civile prima che arrivassero i pompieri. » (Nous avions appelé la protection civile avant l’arrivée des pompiers.)

Différences importantes avec le français

En français, on utilise souvent le plus-que-parfait (« j'avais appelé ») dans un contexte similaire. Le trapassato prossimo se forme avec l'imparfait de l'auxiliaire avere ou essere + le participe passé, ce qui est équivalent au plus-que-parfait français.

Par ailleurs, certaines expressions d’urgence italiennes sont directes, par exemple, "Pronto" est l’équivalent de « Allô » pour commencer un appel d’urgence.

Expressions utiles en italien et leurs équivalents français

  • Chiamare i soccorsi → Appeler les secours
  • Un incendio → Un incendie
  • Il malore → Le malaise / la indisposition
  • Pronto, sono caduto... → Allô, je suis tombé...
  • Arriveranno presto → Ils arriveront bientôt

Avec ces bases, vous serez capable de communiquer clairement lors d’urgences, et d’utiliser le trapassato prossimo pour raconter une chaîne d’événements passés liée à des situations critiques.

Ces leçons ne seraient pas possibles sans nos partenaires incroyables🙏