Lezione A2 dedicata all'uso dei pronomi interrogativi olandesi (wie, wat, welk(e)) attraverso dialoghi pratici su email e messaggi digitali. Include esercizi di coniugazione verbale e una storia per consolidare lessico e tempi verbali, con attenzione alle differenze strutturali rispetto all'italiano.
Vocabolario (13) Condividi Copiato!
Esercizi Condividi Copiato!
Questi esercizi possono essere fatti insieme durante le lezioni di conversazione o come compiti a casa.
Esercizio 1: Tradurre e usare in una frase
Istruzione: Scegli una parola, traducila e usala in una frase o dialogo.
1
Een brief ontvangen
Ricevere una lettera
2
De verzender
Il mittente
3
Het afscheid
L'addio
4
Het pakket
Il pacchetto
5
De e-mail
L'e-mail
Oefening 2: Esercizio di conversazione
Instructie:
- Mandi ancora lettere o solo e-mail? (Spedisci ancora lettere o solo email?)
- Che cosa sia necessario quando si voglia mandare una lettera? (Cosa sia necessario quando si voglia inviare una lettera?)
- Quante email ricevi di solito in un giorno? (Quante email ricevi di solito in un giorno?)
Linee guida per l'insegnamento +/- 10 minuti
Esempi di frasi:
Ik stuur nu alleen nog e-mails. Het is sneller en makkelijker. Adesso invio solo email. È più veloce e più facile. |
Soms verstuur ik brieven voor speciale gelegenheden. Zoals verjaardagen of feestdagen. A volte invio lettere per occasioni speciali. Come compleanni o festività. |
Het is belangrijk dat je de brief ondertekent. È importante che tu firmi la lettera. |
Het is noodzakelijk dat je de brief verstuurt door deze bijvoorbeeld naar het postkantoor te brengen. È necessario che tu spedisca la lettera portandola all'ufficio postale per esempio. |
Ik krijg meestal 10 of 15 e-mails. De meeste zijn voor werk. Di solito ricevo 10 o 15 email. La maggior parte sono di lavoro. |
Ik ontvang 5 e-mails per dag. Sommige zijn van vrienden, sommige van kranten. Ricevo 5 email al giorno. Alcune sono da amici, alcune dai giornali. |
... |
Esercizio 3: Carte di dialogo
Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.
Esercizio 4: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la soluzione corretta
1. Ik ___ de brief gisteren ontvangen.
(Io ___ la lettera ieri.)2. Wie ___ het e-mailbericht gestuurd?
(Chi ___ ha inviato l'e-mail?)3. Welke handtekening ___ ik op het formulier zetten?
(Quale firma ___ devo mettere sul modulo?)4. ___ het pakket alsjeblieft naar dit adres.
(___ il pacco a questo indirizzo, per favore.)Esercizio 5: Dall'ufficio postale all'e-mail: ricevere e inviare messaggi
Istruzione:
Tabelle dei verbi
Ontvangen - Ricevere
Tegenwoordige tijd
- ik ontvang
- jij ontvangt
- hij/zij/het ontvangt
- wij ontvangen
- jullie ontvangen
- zij ontvangen
Hebben - Avere
Voltooid tegenwoordige tijd
- ik heb
- jij hebt
- hij/zij/het heeft
- wij hebben
- jullie hebben
- zij hebben
Zijn - Essere
Tegenwoordige tijd
- ik ben
- jij bent
- hij/zij/het is
- wij zijn
- jullie zijn
- zij zijn
Moeten - Dovere
Verleden tijd
- ik moest
- jij moest
- hij/zij/het moest
- wij moesten
- jullie moesten
- zij moesten
Ontvangen - Ricevere
Voltooid tegenwoordige tijd
- ik heb ontvangen
- jij hebt ontvangen
- hij/zij/het heeft ontvangen
- wij hebben ontvangen
- jullie hebben ontvangen
- zij hebben ontvangen
Krijgen - Ricevere
Voltooid tegenwoordige tijd
- ik heb gekregen
- jij hebt gekregen
- hij/zij/het heeft gekregen
- wij hebben gekregen
- jullie hebben gekregen
- zij hebben gekregen
Sturen - Inviare
Tegenwoordige tijd
- ik stuur
- jij stuurt
- hij/zij/het stuurt
- wij sturen
- jullie sturen
- zij sturen
Sturen - Inviare
Voltooid tegenwoordige tijd
- ik heb gestuurd
- jij hebt gestuurd
- hij/zij/het heeft gestuurd
- wij hebben gestuurd
- jullie hebben gestuurd
- zij hebben gestuurd
Esercizio 6: Vragende voornaamwoorden (wie, wat, welk(e))
Istruzione: Inserisci la parola corretta.
Grammatica: Pronomi interrogativi (wie, wat, welk(e))
Mostra la traduzione Mostra le rispostewat, Wie, Wat, Welk, Welke
Grammatica Condividi Copiato!
Non è la cosa più entusiasmante, lo ammettiamo, ma è assolutamente essenziale (e promettiamo che ne varrà la pena)!
A2.36.1 Grammatica
Vragende voornaamwoorden (wie, wat, welk(e))
Pronomi interrogativi (wie, wat, welk(e))
Tabelle di coniugazione dei verbi per questa lezione Condividi Copiato!
Ontvangen ricevere Condividi Copiato!
Voltooid tegenwoordige tijd (VTT)
Olandese | Italiano |
---|---|
(ik) heb ontvangen | io ho ricevuto |
(jij) hebt ontvangen / hebt ontvangen | tu hai ricevuto |
(hij/zij/het) heeft ontvangen | lui/lei/esso ha ricevuto |
(wij) hebben ontvangen | noi abbiamo ricevuto |
(jullie) hebben ontvangen | voi avete ricevuto |
(zij) hebben ontvangen | loro hanno ricevuto |
Sturen inviare Condividi Copiato!
Voltooid tegenwoordige tijd (VTT)
Olandese | Italiano |
---|---|
(ik) heb gestuurd | io ho inviato |
(jij) hebt gestuurd / hebt gestuurd | tu hai inviato |
(hij/zij/het) heeft gestuurd | lui/lei/esso ha inviato |
(wij) hebben gestuurd | noi abbiamo inviato |
(jullie) hebben gestuurd | voi avete inviato |
(zij) hebben gestuurd | loro hanno inviato |
Non vedi progressi quando studi da solo? Studia questo materiale con un insegnante certificato!
Vuoi esercitarti in olandese oggi? È possibile! Contatta uno dei nostri insegnanti oggi stesso.
Da ufficio postale a email: imparare i pronomi interrogativi olandesi
In questa lezione di livello A2, esploriamo l'uso pratico dei pronomi interrogativi olandesi "wie" (chi), "wat" (cosa) e "welk(e)" (quale/quali). Attraverso dialoghi quotidiani imparerai a chiedere e fornire informazioni riguardo indirizzi email, inviare messaggi e cercare informazioni online.
Contenuti principali
- Dialoghi realistici su come chiedere il proprio indirizzo email o quello di altri (ad esempio: "Welk e-mailadres gebruik jij voor je werk?").
- Conversazioni sulle modalità di invio messaggi tramite email o app e conferma di appuntamenti.
- Domande e risposte per trovare informazioni online come orari o indirizzi di un ufficio postale.
- Esercizi di coniugazione verbale per i verbi chiave usati nelle situazioni quotidiane (come ontvangen, hebben, moeten e sturen).
- Una breve storia che sintetizza la trasformazione dal tradizionale ufficio postale alla comunicazione digitale tramite email, rafforzando l'apprendimento dei tempi verbali e lessico correlato.
Aspetti linguistici e differenze rispetto all'italiano
L’olandese usa pronomi interrogativi simili all’italiano ma con impieghi specifici: "wie" corrisponde a "chi", "wat" a "cosa/che cosa" e "welk(e)" a "quale/quali" declinato secondo genere e numero del sostantivo. A differenza dell’italiano, in olandese il verbo spesso segue immediatamente il soggetto anche nelle domande semplici. Ad esempio, "Wie heeft het bericht gestuurd?" corrisponde a "Chi ha inviato il messaggio?".
Alcune parole chiave da ricordare: ontvangen (ricevere), sturen (inviare), afgeven (consegnare), toevoegen (aggiungere). Questi verbi sono utili nella vita quotidiana soprattutto nelle comunicazioni scritte o digitali.
Infine, un consiglio: mentre in italiano spesso omettiamo il soggetto, in olandese è quasi sempre necessario specificarlo, specialmente nelle costruzioni interrogative. Imparando i pronomi interrogativi e i tempi verbali più comuni rafforzerai la tua capacità di comunicare chiaramente informazioni e richieste, sia in contesti tradizionali che digitali.