En esta lección A2 de neerlandés aprenderás a preguntar y dar direcciones de correo electrónico, usar pronombres interrogativos como 'wie', 'wat' y 'welk(e)', y manejar verbos clave como 'ontvangen' y 'sturen' en contextos cotidianos de comunicación digital y postal.

Vocabulario (13)

 De e-mail: El correo electrónico (Holandés)

De e-mail

Mostrar

El correo electrónico Mostrar

 Sturen (enviar) - Conjugación de verbos y ejercicios

Sturen

Mostrar

Enviar Mostrar

 De post: El correo (Holandés)

De post

Mostrar

El correo Mostrar

 De handtekening: La firma (Holandés)

De handtekening

Mostrar

La firma Mostrar

 De postzegel: El sello (Holandés)

De postzegel

Mostrar

El sello Mostrar

 De ontvanger: El receptor (Holandés)

De ontvanger

Mostrar

El receptor Mostrar

 De brief: La carta (Holandés)

De brief

Mostrar

La carta Mostrar

 De verzender: El remitente (Holandés)

De verzender

Mostrar

El remitente Mostrar

 Antwoorden op een e-mail: responder a un correo electrónico (Holandés)

Antwoorden op een e-mail

Mostrar

Responder a un correo electrónico Mostrar

 Een brief ontvangen: Recibir una carta (Holandés)

Een brief ontvangen

Mostrar

Recibir una carta Mostrar

 Naar het postkantoor gaan: Ir a la oficina de correos (Holandés)

Naar het postkantoor gaan

Mostrar

Ir a la oficina de correos Mostrar

 Het afscheid: La despedida (Holandés)

Het afscheid

Mostrar

La despedida Mostrar

 Het pakket: El paquete (Holandés)

Het pakket

Mostrar

El paquete Mostrar

Ejercicios

Estos ejercicios se pueden hacer juntos durante las clases de conversación o como deberes.

Ejercicio 1: Traduce y usa en una oración

Instrucción: Elige una palabra, tradúcela y utiliza la palabra en una frase o diálogo.

1

Een brief ontvangen


Recibir una carta

2

De verzender


El remitente

3

Het afscheid


La despedida

4

Het pakket


El paquete

5

De e-mail


El correo electrónico

Oefening 2: Ejercicio de conversación

Instructie:

  1. ¿Todavía envías cartas o solo correos electrónicos? (¿Todavía envías cartas o solo correos electrónicos?)
  2. ¿Qué es necesario cuando quieras enviar una carta? (¿Qué es necesario cuando quieras enviar una carta?)
  3. ¿Cuántos correos electrónicos sueles recibir en un día? (¿Cuántos correos electrónicos sueles recibir en un día?)

Pautas docentes +/- 10 minutos

Frases de ejemplo:

Ik stuur nu alleen nog e-mails. Het is sneller en makkelijker.

Ahora solo envío correos electrónicos. Es más rápido y fácil.

Soms verstuur ik brieven voor speciale gelegenheden. Zoals verjaardagen of feestdagen.

A veces envío cartas para ocasiones especiales. Como cumpleaños o días festivos.

Het is belangrijk dat je de brief ondertekent.

Es importante que firmes la carta.

Het is noodzakelijk dat je de brief verstuurt door deze bijvoorbeeld naar het postkantoor te brengen.

Es necesario que envíes la carta llevándola a la oficina de correos, por ejemplo.

Ik krijg meestal 10 of 15 e-mails. De meeste zijn voor werk.

Normalmente recibo 10 o 15 correos electrónicos. La mayoría son de trabajo.

Ik ontvang 5 e-mails per dag. Sommige zijn van vrienden, sommige van kranten.

Recibo 5 correos electrónicos al día. Algunos son de amigos, otros de periódicos.

...

Ejercicio 3: Tarjetas de diálogo

Instrucción: Selecciona una situación y practica la conversación con tu profesor o compañeros.

Ejercicio 4: Opción múltiple

Instrucción: Elige la solución correcta

1. Ik ___ de brief gisteren ontvangen.

(Yo ___ la carta ayer.)

2. Wie ___ het e-mailbericht gestuurd?

(¿Quién ___ el correo electrónico enviado?)

3. Welke handtekening ___ ik op het formulier zetten?

(¿Qué firma ___ debo poner en el formulario?)

4. ___ het pakket alsjeblieft naar dit adres.

(___ el paquete por favor a esta dirección.)

Ejercicio 5: De la oficina de correos al correo electrónico: recibir y enviar mensajes

Instrucción:

Elke ochtend (Ontvangen - Tegenwoordige tijd) ik veel e-mails van mijn collega's. Gisteren (Hebben - Voltooid tegenwoordige tijd) we een belangrijk pakket naar een klant (Sturen - Voltooid tegenwoordige tijd) . Daarna (Zijn - Tegenwoordige tijd) ik naar het postkantoor gegaan, want ik (Moeten - Verleden tijd) een brief persoonlijk afgeven. Wie weet of de ontvanger de brief al (Ontvangen - Voltooid tegenwoordige tijd) ? Gelukkig (Hebben - Voltooid tegenwoordige tijd) we ook een bevestiging per e-mail (Krijgen - Voltooid tegenwoordige tijd) . Na het werk (Sturen - Tegenwoordige tijd) ik meestal een korte e-mail naar mijn familie om te vertellen hoe mijn dag was.


Cada mañana recibo muchos correos electrónicos de mis colegas. Ayer hemos enviado un paquete importante a un cliente. Luego fui a la oficina de correos porque tenía que entregar una carta personalmente. ¿Quién sabe si el destinatario ya ha recibido la carta? Por suerte, también hemos recibido una confirmación por correo electrónico. Después del trabajo, normalmente envío un correo corto a mi familia para contarles cómo fue mi día.

Tablas de verbos

Ontvangen - Recibir

Tegenwoordige tijd

  • ik ontvang
  • jij ontvangt
  • hij/zij/het ontvangt
  • wij ontvangen
  • jullie ontvangen
  • zij ontvangen

Hebben - Haber

Voltooid tegenwoordige tijd

  • ik heb
  • jij hebt
  • hij/zij/het heeft
  • wij hebben
  • jullie hebben
  • zij hebben

Zijn - Ir

Tegenwoordige tijd

  • ik ben
  • jij bent
  • hij/zij/het is
  • wij zijn
  • jullie zijn
  • zij zijn

Moeten - Tener que

Verleden tijd

  • ik moest
  • jij moest
  • hij/zij/het moest
  • wij moesten
  • jullie moesten
  • zij moesten

Ontvangen - Recibir

Voltooid tegenwoordige tijd

  • ik heb ontvangen
  • jij hebt ontvangen
  • hij/zij/het heeft ontvangen
  • wij hebben ontvangen
  • jullie hebben ontvangen
  • zij hebben ontvangen

Krijgen - Recibir

Voltooid tegenwoordige tijd

  • ik heb gekregen
  • jij hebt gekregen
  • hij/zij/het heeft gekregen
  • wij hebben gekregen
  • jullie hebben gekregen
  • zij hebben gekregen

Sturen - Enviar

Tegenwoordige tijd

  • ik stuur
  • jij stuurt
  • hij/zij/het stuurt
  • wij sturen
  • jullie sturen
  • zij sturen

Sturen - Enviar

Voltooid tegenwoordige tijd

  • ik heb gestuurd
  • jij hebt gestuurd
  • hij/zij/het heeft gestuurd
  • wij hebben gestuurd
  • jullie hebben gestuurd
  • zij hebben gestuurd

Ejercicio 6: Vragende voornaamwoorden (wie, wat, welk(e))

Instrucción: Rellena la palabra correcta.

Gramática: Pronombres interrogativos (wie, wat, welk(e))

Mostrar traducción Mostrar respuestas

wat, Wie, Wat, Welk, Welke

1.
... is er precies verstuurd in dat bericht?
(¿Qué es exactamente lo que se ha enviado en ese mensaje?)
2.
Ik weet niet ... ik moet antwoorden op die e-mail.
(No sé qué debo responder a ese correo electrónico.)
3.
... postzegel hoort bij deze brief?
(¿Qué sello corresponde a esta carta?)
4.
... pakket moet ik naar het postkantoor brengen?
(¿Qué paquete debo llevar a la oficina de correos?)
5.
... is de ontvanger van dit pakket?
(¿Quién es el destinatario de este paquete?)
6.
... staat er in die brief van de verzender?
(¿Qué hay en esa carta del remitente?)
7.
... heeft deze e-mail gisteren ontvangen?
(¿Quién recibió este correo electrónico ayer?)
8.
... brief moet ik eerst beantwoorden?
(¿Qué carta debo contestar primero?)

Gramática

No es lo más emocionante, lo admitimos, pero es absolutamente esencial (¡y prometemos que valdrá la pena)!

A2.36.1 Grammatica

Vragende voornaamwoorden (wie, wat, welk(e))

Pronombres interrogativos (wie, wat, welk(e))


Tablas de conjugación de verbos para esta lección

Ontvangen recibir

Voltooid tegenwoordige tijd (VTT)

Neerlandés Español
(ik) heb ontvangen yo he recibido
(jij) hebt ontvangen / hebt ontvangen tú has recibido / has recibido
(hij/zij/het) heeft ontvangen él/ella/ello ha recibido
(wij) hebben ontvangen nosotros hemos recibido
(jullie) hebben ontvangen vosotros habéis recibido
(zij) hebben ontvangen ellos han recibido

Ejercicios y frases de ejemplo.

Sturen enviar

Voltooid tegenwoordige tijd (VTT)

Neerlandés Español
(ik) heb gestuurd yo he enviado
(jij) hebt gestuurd / hebt gestuurd tú has enviado
(hij/zij/het) heeft gestuurd él/ella/ello ha enviado
(wij) hebben gestuurd nosotros hemos enviado
(jullie) hebben gestuurd vosotros habéis enviado
(zij) hebben gestuurd ellos han enviado

Ejercicios y frases de ejemplo.

¿No ves progreso cuando aprendes por tu cuenta? ¡Estudia este material con un profesor certificado!

¿Quieres practicar holandés hoy? ¡Eso es posible! Solo contacta a uno de nuestros profesores hoy mismo.

¡Matricúlate ahora!

De la oficina de correos al correo electrónico: pronombres interrogativos en neerlandés

En esta lección de nivel A2, aprenderás a usar los vragende voornaamwoorden (pronombres interrogativos) wie, wat y welk(e) en neerlandés. Estos pronombres son fundamentales para formular preguntas en conversaciones cotidianas relacionadas con la información personal y digital, como pedir direcciones de correo electrónico, enviar mensajes o buscar información en línea.

Contenido principal de la lección

  • Uso de pronombres interrogativos: Wie para personas, wat para cosas y preguntas generales, y welk(e) para seleccionar entre opciones concretas.
  • Conversaciones prácticas: pedir y dar direcciones de correo electrónico, confirmar citas mediante mensajes, y preguntar por información en Internet.
  • Verbos comunes y conjugaciones: práctica con verbos esenciales relacionados con comunicación y acción como ontvangen (recibir), sturen (enviar), hebben (tener), y moeten (deber), conjugados en presente, pasado y perfecto.
  • Ejercicios incrustados: diálogo y elección múltiple para reforzar la estructura gramatical y el vocabulario.

Ejemplos de vocabulario clave

  • e-mailadres - dirección de correo electrónico
  • bericht - mensaje
  • afspraak - cita, encuentro
  • postkantoor - oficina de correos
  • ontvangen - recibir

Principales estructuras y frases útiles

Para preguntar direcciones de correo electrónico: Welk e-mailadres gebruik jij voor je werk?
Para confirmar una reunión: Kan je de vergadering bevestigen?
Para buscar información online: Wat zoek je op internet?

Diferencias y equivalencias entre el español y el neerlandés

En neerlandés, a diferencia del español, es habitual usar wie exclusivamente para personas, mientras que wat se emplea para cosas o ideas. El pronombre welk(e) no tiene un equivalente directo en español con la misma función; se usa para elegir entre opciones, similar a "¿Cuál...?" o "¿Qué...?". Además, el orden de la pregunta en neerlandés puede variar y suele manejarse con verbos conjugados temprano en la oración. Por ejemplo, en neerlandés se dice: Wie heeft dat gedaan? mientras que en español decimos: "¿Quién hizo eso?". También es importante notar que el vocabulario relacionado con tecnologías y comunicaciones suele tener préstamos internacionales semejantes en ambos idiomas, pero con diferencias en la pronunciación y uso.

Frases clave en neerlandés y su traducción

  • Wie heeft er een nieuw e-mailadres? – ¿Quién tiene una nueva dirección de correo electrónico?
  • Wat is dat nieuwe e-mailadres? – ¿Cuál es esa nueva dirección de correo electrónico?
  • Welk programma gebruik je om je e-mails te lezen? – ¿Qué programa usas para leer tus correos electrónicos?
  • Kun je het nog eens herhalen, alsjeblieft? – ¿Puedes repetirlo, por favor?

Estas lecciones no serían posibles sin nuestros increíbles socios🙏