Enfermagem 13 - Uso de medicamentos
Enfermagem 13 - Uso de medicamentos

Enfermagem 13 - Uso de medicamentos - Vocabulário

Utilisation des médicaments


Vocabulário (26)

La posologie (la dose) Indiquer la quantité et la fréquence d'un médicament. Mostrar

A posologia (a dose) — Indicar a quantidade e a frequência de um medicamento. Mostrar

Le comprimé Forme solide à avaler; distinguer le comprimé effervescent. Mostrar

O comprimido — Forma sólida para engolir; distinguir o comprimido efervescente. Mostrar

La gélule Capsule contenant le médicament en poudre ou liquide. Mostrar

A cápsula — Cápsula contendo o medicamento em pó ou líquido. Mostrar

La suspension Médicament liquide à agiter avant usage (souvent pour enfants). Mostrar

A suspensão — Medicamento líquido a agitar antes do uso (frequentemente para crianças). Mostrar

Le générique Médicament équivalent au princeps, souvent moins cher. Mostrar

O genérico — Medicamento equivalente ao de referência, frequentemente mais barato. Mostrar

Le conditionnement L'emballage: boîte, blister, flacon; vérifier la date de péremption. Mostrar

A embalagem — Acondicionamento: caixa, blister, frasco; verificar a data de validade. Mostrar

Le pictogramme Symbole sur l'emballage (ne pas avaler, inflammable, tenir hors de portée des enfants). Mostrar

O pictograma — Símbolo na embalagem (não engolir, inflamável, manter fora do alcance das crianças). Mostrar

La notice Document d'information joint au médicament (effets, contre-indications). Mostrar

A bula — Documento informativo anexado ao medicamento (efeitos, contraindicações). Mostrar

La pharmacovigilance Signalement des effets indésirables aux autorités de santé. Mostrar

A farmacovigilância — Notificação de efeitos adversos às autoridades de saúde. Mostrar

L'effet secondaire Réaction indésirable possible à un médicament. Mostrar

O efeito secundário — Reação indesejável possível a um medicamento. Mostrar

La contre-indication Situation où le médicament ne doit pas être utilisé. Mostrar

A contraindicação — Situação em que o medicamento não deve ser utilizado. Mostrar

La voie d'administration Voie orale, cutanée, intraveineuse, intramusculaire, sublinguale. Mostrar

A via de administração — Via oral, cutânea, intravenosa, intramuscular, sublingual. Mostrar

La conservation Modalités: température, réfrigération, à l'abri de la lumière. Mostrar

A conservação — Condições: temperatura, refrigeração, protegido da luz. Mostrar

La date de péremption Ne pas utiliser après cette date; jeter en conséquence. Mostrar

A data de validade — Não usar após esta data; deitar fora em consequência. Mostrar

La durée du traitement Période pendant laquelle prendre le médicament (jours, semaines). Mostrar

A duração do tratamento — Período durante o qual tomar o medicamento (dias, semanas). Mostrar

La demi-vie Concept pharmacologique utile pour expliquer fréquence et arrêt progressif. Mostrar

A meia-vida — Conceito farmacológico útil para explicar a frequência e a interrupção progressiva. Mostrar

La posologie pédiatrique Dosage adapté aux enfants (mg/kg). Mostrar

A posologia pediátrica — Dosagem adaptada às crianças (mg/kg). Mostrar

L'ordonnance Document médical prescrivant un traitement. Mostrar

A receita médica — Documento médico que prescreve um tratamento. Mostrar

La prescription La recommandation du médecin; respecter la durée et la posologie. Mostrar

A prescrição — A recomendação do médico; respeitar a duração e a posologia. Mostrar

Administrer (donner) Donner un médicament à un patient; conjuguer pour instructions. Mostrar

Administrar (dar) — Dar um medicamento a um paciente; conjugar para instruções. Mostrar

Inhaler / Inspirer Mode d'administration (aérosol, nébuliseur) pour voies respiratoires. Mostrar

Inalar / Inspirar — Modo de administração (aerossol, nebulizador) para vias respiratórias. Mostrar

Appliquer Poser localement (crème, patch); indiquer fréquence et durée. Mostrar

Aplicar — Colocar localmente (creme, adesivo); indicar frequência e duração. Mostrar

Prendre (se prendre) Verbe pour indiquer la consommation orale: «Prendre un comprimé». Mostrar

Tomar (se tomar) — Verbo para indicar a ingestão oral: "Tomar um comprimido". Mostrar

Avaler Action de faire passer par la gorge (avec de l'eau). Mostrar

Engolir — Ação de fazer passar pela garganta (com água). Mostrar

Rincer Nettoyer la bouche ou l'œil après application si la notice l'indique. Mostrar

Enxaguar — Limpar a boca ou o olho após aplicação se a bula indicar. Mostrar

Jeter (se débarrasser de) Gestion des déchets médicaux: pharmacie ou collecte spécialisée. Mostrar

Descartar (livrar-se de) — Gestão de resíduos médicos: farmácia ou recolha especializada. Mostrar