Vocabolario (27)

La posologie (la dose) — Indiquer la quantité et la fréquence d'un médicament. Mostra

La posologia (la dose) — Indicare la quantità e la frequenza di un farmaco. Mostra

La posologie pédiatrique — Dosage adapté aux enfants (mg/kg). Mostra

La posologia pediatrica — Dosaggio adattato ai bambini (mg/kg). Mostra

La durée du traitement — Période pendant laquelle prendre le médicament (jours, semaines). Mostra

La durata del trattamento — Periodo durante il quale assumere il farmaco (giorni, settimane). Mostra

La demi‑vie — Concept pharmacologique utile pour expliquer fréquence et arrêt progressif. Mostra

L'emivita — Concetto farmacologico utile per spiegare frequenza e sospensione progressiva. Mostra

La conservation — Modalités: température, réfrigération, à l'abri de la lumière. Mostra

La conservazione — Modalità: temperatura, refrigerazione, al riparo dalla luce. Mostra

La date de péremption — Ne pas utiliser après cette date; jeter en conséquence. Mostra

La data di scadenza — Non utilizzare dopo questa data; smaltire di conseguenza. Mostra

Le conditionnement — L'emballage: boîte, blister, flacon; vérifier la date de péremption. Mostra

Il confezionamento — Imballaggio: scatola, blister, flacone; verificare la data di scadenza. Mostra

Le pictogramme — Symbole sur l'emballage (ne pas avaler, inflammable, tenir hors de portée des enfants). Mostra

Il pittogramma — Simbolo sull'imballaggio (non ingerire, infiammabile, tenere fuori dalla portata dei bambini). Mostra

La notice — Document d'information joint au médicament (effets, contre‑indications). Mostra

Il foglio illustrativo — Documento informativo allegato al farmaco (effetti, controindicazioni). Mostra

L'ordonnance — Document médical prescrivant un traitement. Mostra

La prescrizione medica — Documento medico che prescrive un trattamento. Mostra

La prescription — La recommandation du médecin; respecter la durée et la posologie. Mostra

La prescrizione — La raccomandazione del medico; rispettare la durata e la posologia. Mostra

Le générique — Médicament équivalent au princeps, souvent moins cher. Mostra

Il generico — Farmaco equivalente al brand, spesso meno costoso. Mostra

La pharmacovigilance — Signalement des effets indésirables aux autorités de santé. Mostra

La farmacovigilanza — Segnalazione degli effetti indesiderati alle autorità sanitarie. Mostra

La voie d'administration — Voie orale, cutanée, intraveineuse, intramusculaire, sublinguale. Mostra

La via di somministrazione — Via orale, cutanea, endovenosa, intramuscolare, sublinguale. Mostra

Inhaler / Inspirer — Mode d'administration (aérosol, nébuliseur) pour voies respiratoires. Mostra

Inalare / Inspirare — Modalità di somministrazione (aerosol, nebulizzatore) per le vie respiratorie. Mostra

Appliquer — Poser localement (crème, patch); indiquer fréquence et durée. Mostra

Applicare — Applicare localmente (crema, cerotto); indicare frequenza e durata. Mostra

Administrer (donner) — Donner un médicament à un patient; conjuguer pour instructions. Mostra

Somministrare (dare) — Somministrare un farmaco a un paziente; coniugare per le istruzioni. Mostra

Prendre (se prendre) — Verbe pour indiquer la consommation orale: «Prendre un comprimé». Mostra

Prendere (assumere) — Verbo per indicare l'assunzione orale: «Prendere una compressa». Mostra

Avaler — Action de faire passer par la gorge (avec de l'eau). Mostra

Ingerire — Azione di far passare per la gola (con acqua). Mostra

Rincer — Nettoyer la bouche ou l'œil après application si la notice l'indique. Mostra

Sciacquare — Pulire la bocca o l'occhio dopo l'applicazione se il foglio illustrativo lo indica. Mostra

Le comprimé — Forme solide à avaler; distinguer le comprimé effervescent. Mostra

La compressa — Forma solida da ingerire; distinguere la compressa effervescente. Mostra

La gélule — Capsule contenant le médicament en poudre ou liquide. Mostra

La capsula — Capsula contenente il farmaco in polvere o liquido. Mostra

La suspension — Médicament liquide à agiter avant usage (souvent pour enfants). Mostra

La sospensione — Farmaco liquido da agitare prima dell'uso (spesso per bambini). Mostra

Le générique — Médicament équivalent au princeps, souvent moins cher. Mostra

Il generico — Farmaco equivalente al medicinale di marca, spesso meno costoso. Mostra

L'effet secondaire — Réaction indésirable possible à un médicament. Mostra

L'effetto collaterale — Reazione indesiderata possibile a un farmaco. Mostra

La contre‑indication — Situation où le médicament ne doit pas être utilisé. Mostra

La controindicazione — Situazione in cui il farmaco non deve essere usato. Mostra

Jeter (se débarrasser de) — Gestion des déchets médicaux: pharmacie ou collecte spécialisée. Mostra

Buttare (smaltire) — Gestione dei rifiuti medicali: farmacia o raccolta specializzata. Mostra