Woordenschat (23)

La posologie (la dose) — Indiquer la quantité et la fréquence d'un médicament. Show

Dosering (de dosis) — De hoeveelheid en de frequentie van een medicijn aangeven. Show

La posologie pédiatrique — Dosage adapté aux enfants (mg/kg). Show

Pediatrische dosering — Dosering aangepast voor kinderen (mg/kg). Show

La durée du traitement — Période pendant laquelle prendre le médicament (jours, semaines). Show

Behandelduur — Periode waarin het medicijn moet worden ingenomen (dagen, weken). Show

La demi‑vie — Concept pharmacologique utile pour expliquer fréquence et arrêt progressif. Show

Halveringstijd — Farmacologisch begrip dat helpt frequentie en geleidelijke stopzetting uit te leggen. Show

La conservation — Modalités: température, réfrigération, à l'abri de la lumière. Show

Bewaring — Wijze van opslag: temperatuur, koeling, beschermd tegen licht. Show

La date de péremption — Ne pas utiliser après cette date; jeter en conséquence. Show

Houdbaarheidsdatum — Niet gebruiken na deze datum; daarom weggooien. Show

Le conditionnement — L'emballage: boîte, blister, flacon; vérifier la date de péremption. Show

Verpakking — Omhulsel: doos, blister, flesje; controleer de houdbaarheidsdatum. Show

Le pictogramme — Symbole sur l'emballage (ne pas avaler, inflammable, tenir hors de portée des enfants). Show

Pictogram — Symbool op de verpakking (niet inslikken, brandbaar, buiten bereik van kinderen houden). Show

La notice — Document d'information joint au médicament (effets, contre‑indications). Show

Bijsluiter — Informatiedocument bij het medicijn (effecten, contra‑indicaties). Show

La pharmacovigilance — Signalement des effets indésirables aux autorités de santé. Show

Farmacovigilantie — Melden van bijwerkingen aan de gezondheidsautoriteiten. Show

L'ordonnance — Document médical prescrivant un traitement. Show

Het recept — Medisch document waarin een behandeling wordt voorgeschreven. Show

La prescription — La recommandation du médecin; respecter la durée et la posologie. Show

De voorschrift — De aanbeveling van de arts; houd u aan de duur en de dosering. Show

Le générique — Médicament équivalent au princeps, souvent moins cher. Show

Het generiek — Geneesmiddel equivalent aan het merkgeneesmiddel, vaak goedkoper. Show

La contre‑indication — Situation où le médicament ne doit pas être utilisé. Show

Contra‑indicatie — Situatie waarin het medicijn niet gebruikt mag worden. Show

L'effet secondaire — Réaction indésirable possible à un médicament. Show

Bijwerking — Mogelijke ongewenste reactie op een medicatie. Show

La voie d'administration — Voie orale, cutanée, intraveineuse, intramusculaire, sublinguale. Show

Toedieningsweg — Mondeling, via de huid, intraveneus, intramusculair, sublinguaal. Show

Inhaler / Inspirer — Mode d'administration (aérosol, nébuliseur) pour voies respiratoires. Show

Inademen / Inspireren — Toedieningswijze (aerosol, vernevelaar) voor de luchtwegen. Show

Appliquer — Poser localement (crème, patch); indiquer fréquence et durée. Show

Aanbrengen — Lokaal aanbrengen (crème, pleister); frequentie en duur aangeven. Show

Administrer (donner) — Donner un médicament à un patient; conjuguer pour instructions. Show

Toedienen (geven) — Een medicijn aan een patiënt geven; vervoegingen gebruiken voor instructies. Show

Prendre (se prendre) — Verbe pour indiquer la consommation orale: «Prendre un comprimé». Show

Innemen (zich innemen) — Werkwoord om orale inname aan te geven: 'een tablet innemen'. Show

Avaler — Action de faire passer par la gorge (avec de l'eau). Show

Slikken — Handeling om iets via de keel door te slikken (met water). Show

Rincer — Nettoyer la bouche ou l'œil après application si la notice l'indique. Show

Spoelen — Mond of oog schoonmaken na toepassing als de bijsluiter dat aangeeft. Show

Jeter (se débarrasser de) — Gestion des déchets médicaux: pharmacie ou collecte spécialisée. Show

Weggooien (ontslaan) — Afvalbeheer van medische producten: apotheek of gespecialiseerde inzameling. Show