Ćwiczenie 1: Dopasować słowo
Instrukcja: Dopasuj każde słowo do jego definicji.
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu (QR: Audio)
Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
Nota interna: gestione dei segnali di crisi in reparto
Wypełnij luki: deliri, psicosi, segnali di crisi, rischio, allucinazioni, disabilità intellettiva
(Notatka wewnętrzna: postępowanie z sygnałami kryzysu na oddziale)
In reparto, nelle ultime settimane sono aumentate le segnalazioni di pazienti con sintomi di . I segnali più comuni sono , , forte confusione e insonnia. In questi casi l'operatore mantiene la calma, parla con frasi brevi e verifica se la persona sta assumendo la terapia prescritta.
Se compaiono , si valuta il per sé e per gli altri e si avvisa subito il medico di guardia. Per i pazienti con o disturbi del neurosviluppo, come la sindrome di Rett, si propone un supporto psicosociale e si coinvolge la famiglia per raccogliere informazioni utili.Na oddziale w ostatnich tygodniach wzrosła liczba zgłoszeń dotyczących pacjentów z objawami psychozy. Najczęstsze sygnały to halucynacje, urojenia, silne splątanie i bezsenność. W takich przypadkach pracownik zachowuje spokój, mówi krótkimi zdaniami i sprawdza, czy osoba przyjmuje zaleconą terapię.
Jeśli pojawią się sygnały kryzysu (pobudzenie, silny lęk, niespójne wypowiedzi), ocenia się ryzyko dla siebie i innych oraz natychmiast informuje lekarza dyżurnego. U pacjentów z niepełnosprawnością intelektualną lub zaburzeniami neurorozwojowymi, takimi jak zespół Retta, proponuje się wsparcie psychospołeczne i włącza się rodzinę, aby zebrać przydatne informacje.
-
Quali azioni concrete indica il testo quando un paziente mostra confusione, deliri o segnali di crisi e perché sono importanti?
(Jakie konkretne działania wskazuje tekst, gdy pacjent wykazuje splątanie, urojenia lub sygnały kryzysu, i dlaczego są one ważne?)
Ćwiczenie 3: Umiejętność słuchania
Instrukcja: Posłuchaj nagrania i odpowiedz na pytania.
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
| Prawda | Fałsz | |
|---|---|---|
|
(Pracownica zauważa sygnały kryzysu, ponieważ osoba mówi, że słyszy głosy i jest zdezorientowana.) |
||
|
(Aby opanować sytuację, pracownica stara się przekonać mężczyznę, że jego idee są fałszywe.) |
||
|
(Po poinformowaniu lekarza natychmiast decydują o zmianie terapii farmakologicznej.) |
Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
1. Quando il paziente sente voci, l'operatore ___ la calma e lo sostiene con frasi semplici.
(Kiedy pacjent słyszy głosy, pracownik ___ spokój i wspiera go prostymi zdaniami.)2. Durante una crisi psicotica, l'infermiere ___ il rischio e riferisce subito al medico.
(Podczas kryzysu psychotycznego pielęgniarz ___ ryzyko i natychmiast informuje lekarza.)3. Ieri, durante il colloquio, la cliente ___ allucinazioni e il team ha attivato il supporto psicosociale.
(Wczoraj, podczas rozmowy, klientka ___ halucynacje, a zespół uruchomił wsparcie psychospołeczne.)Ćwiczenie 5: Karty dialogowe
Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
Ćwiczenie 6: Pytania do dyskusji (QR: AI+)
Instrukcja: Mówienie (QR: AI+)
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
Przydatne wyrażenia:
Cerco di mantenere la calma e parlare con frasi semplici. / Mi sembra che la persona sia confusa o molto ansiosa, quindi valuto il rischio e chiedo supporto. / Se noto segnali di crisi, riferisco subito e non lascio la persona da sola.
-
Se un paziente dice di sentire voci o di avere un'idea molto forte che non sembra reale, come gli parli per mantenere la calma e capire cosa sta succedendo?
Jeśli pacjent mówi, że słyszy głosy albo ma bardzo silne przekonanie, które nie wydaje się realne, jak z nim rozmawiasz, aby zachować spokój i zrozumieć, co się dzieje?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Quali segnali ti fanno pensare che una persona stia entrando in una crisi psicotica e quando decidi di riferire subito a un collega o al medico?
Jakie sygnały sprawiają, że myślisz, że osoba wchodzi w kryzys psychotyczny i kiedy decydujesz się natychmiast zgłosić to koledze lub lekarzowi?
__________________________________________________________________________________________________________
Ćwiczenie 7: Pisanie korespondencji (QR: AI+)
Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
Ciao Marco,
oggi durante il turno del mattino il signor Rinaldi (35 anni), in cura per schizofrenia, è stato molto agitato. Diceva di sentire delle voci che lo insultavano e aveva la sensazione che gli altri pazienti parlassero di lui. Mi sembra una possibile psicosi in peggioramento, con allucinazioni uditive e forse deliri di persecuzione.
Per favore, nel tuo turno del pomeriggio, prova a monitorare il suo stato, rassicurarlo e valutare se è necessario chiamare lo psichiatra per una valutazione psichiatrica urgente.
Mi scrivi a fine turno come è andata e cosa proponi per gestire la situazione?
Grazie,
Laura Bianchi
Coordinatrice infermieristica
Cześć Marco,
dziś podczas porannej zmiany pan Rinaldi (35 lat), leczony z powodu schizofrenii, był bardzo pobudzony. Mówił, że słyszy głosy, które go obrażają, i miał wrażenie, że inni pacjenci o nim rozmawiają. Wydaje mi się, że to możliwe nasilenie psychozy, z omamami słuchowymi i być może urojeniami prześladowczymi.
Proszę, podczas swojej popołudniowej zmiany spróbuj monitorować jego stan, uspokoić go i ocenić, czy trzeba wezwać psychiatrę na pilną ocenę psychiatryczną.
Napiszesz mi na koniec zmiany, jak poszło i co proponujesz, aby zarządzić sytuacją?
Dziękuję,
Laura Bianchi
Koordynatorka pielęgniarska
Przydatne zwroty:
-
Le scrivo per informarla che…
(Piszę do Pani, aby poinformować, że…)
-
Durante il mio turno ho osservato che…
(Podczas mojej zmiany zaobserwowałem(am), że…)
-
Secondo me sarebbe utile…
(Moim zdaniem przydatne byłoby…)
le scrivo per informarla su come è andato il turno con il signor Rinaldi. All’inizio del pomeriggio era ancora un po’ agitato e riferiva <strong>allucinazioni</strong> uditive: diceva che le voci lo criticavano e che gli altri lo guardavano in modo strano. Ho parlato con lui in un luogo tranquillo, l’ho rassicurato e ho spiegato che qui è in un posto sicuro.
Ho continuato a <strong>monitorare</strong> il suo stato ogni 30 minuti. Dopo la terapia di gruppo è sembrato più calmo, ma la <strong>perdita di contatto con la realtà</strong> non è scomparsa del tutto.
Secondo me sarebbe utile una <strong>valutazione psichiatrica</strong> nelle prossime ore per valutare una possibile modifica della terapia e un piano per <strong>gestire</strong> meglio i prossimi <strong>segnali di crisi</strong>.
Cordiali saluti,
Marco
Szanowna Pani Lauro,
piszę do Pani, aby poinformować, jak przebiegła zmiana z panem Rinaldim. Na początku popołudnia był nadal nieco pobudzony i zgłaszał <strong>omamy</strong> słuchowe: mówił, że głosy go krytykują i że inni patrzą na niego w dziwny sposób. Porozmawiałem z nim w spokojnym miejscu, uspokoiłem go i wyjaśniłem, że tutaj jest w bezpiecznym miejscu.
Kontynuowałem <strong>monitorowanie</strong> jego stanu co 30 minut. Po terapii grupowej wydawał się spokojniejszy, ale <strong>utrata kontaktu z rzeczywistością</strong> nie ustąpiła całkowicie.
Moim zdaniem przydatna byłaby <strong>ocena psychiatryczna</strong> w ciągu najbliższych godzin, aby rozważyć możliwą zmianę terapii oraz plan, jak lepiej <strong>zarządzać</strong> kolejnymi <strong>sygnałami kryzysu</strong>.
Z poważaniem,
Marco