Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela
Pielęgniarstwo 5 - Spotkania i role
Pielęgniarstwo 5 - Spotkania i role

Pielęgniarstwo 5 - Spotkania i role - Ćwiczenia

Riunioni e ruoli


Ćwiczenie 1: Dopasować słowo

Instrukcja: Dopasuj elementy o powiązanym znaczeniu.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

Partecipare a una riunione — Essere presente alla riunione (Uczestniczyć w zebraniu — Być obecnym na zebraniu)
Esprimere un'opinione — Dire quello che pensi (Wyrazić opinię — Powiedzieć, co myślisz)
Concordare un piano — Mettersi d'accordo sul piano (Uzgodnić plan — Porozumieć się w sprawie planu)
Richiedere chiarimenti — Chiedere spiegazioni (Poprosić o wyjaśnienia — Zapytać o wyjaśnienia)

Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu (QR: Audio)

Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.


Avviso interno: riunione multidisciplinare

Wypełnij luki: paziente, verbale, concorda, assegna, medico di base, riunione multidisciplinare, esprimere

(Ogłoszenie wewnętrzne: spotkanie multidyscyplinarne)

Oggi alle 12:30 in sala riunioni si terrà una sul del reparto di ortopedia. Partecipano il , lo specialista, l'infermiere e il fisioterapista. Il coordinatore di reparto presenta il caso e il responsabile i compiti.

Durante l'incontro ogni professionista può un'opinione e richiedere chiarimenti. Alla fine si un piano di cura e si mette a : ruoli, decisioni e attività da fare entro domani.
Dziś o 12:30 w sali konferencyjnej odbędzie się spotkanie multidyscyplinarne dotyczące pacjenta z oddziału ortopedii. Uczestniczą lekarz rodzinny, specjalista, pielęgniarz i fizjoterapeuta. Koordynator oddziału przedstawia przypadek, a osoba odpowiedzialna przydziela zadania.

Podczas spotkania każdy specjalista może wyrazić opinię i poprosić o wyjaśnienia. Na koniec uzgadnia się plan opieki i zapisuje w protokole: role, decyzje oraz działania do wykonania do jutra.

  1. Chi fa cosa nella riunione e quali sono i due risultati finali dell'incontro?

    (Kto co robi na spotkaniu i jakie są dwa końcowe rezultaty spotkania?)

Ćwiczenie 3: Umiejętność słuchania

Instrukcja: Posłuchaj nagrania i odpowiedz na pytania.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

Domani mattina partecipo a una riunione multidisciplinare in ospedale. Il direttore sanitario vuole un aggiornamento su un paziente dopo l'intervento. Il coordinatore di reparto chiede all'infermiere i dati sulle medicazioni e io, come fisioterapista, spiego come procede la mobilità. Ci sono anche lo specialista e il chirurgo. Alla fine concordiamo un piano per la settimana e il responsabile assegna i compiti. Io chiedo chiarimenti su un orario e il farmacista mette tutto a verbale.
(Jutro rano biorę udział w multidyscyplinarnym spotkaniu w szpitalu. Dyrektor medyczny chce aktualizację dotyczącą pacjenta po operacji. Koordynator oddziału prosi pielęgniarza o dane dotyczące opatrunków, a ja, jako fizjoterapeuta, wyjaśniam, jak przebiega mobilność. Są też specjalista i chirurg. Na koniec uzgadniamy plan na tydzień, a odpowiedzialny przydziela zadania. Proszę o wyjaśnienia dotyczące godziny, a farmaceuta wszystko protokołuje.)
Prawda Fałsz

(Spotkanie służy do podsumowania sytuacji pacjenta po operacji i podjęcia decyzji o kolejnych krokach.)

(Mówiąca osoba jest pielęgniarką i przedstawia wyłącznie dane dotyczące opatrunków.)

(Na koniec zespół uzgadnia tygodniowy plan i przydziela zadania.)

Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

1. Domani ___ a una riunione multidisciplinare con il direttore sanitario e il coordinatore di reparto.

(Jutro ___ w wielodyscyplinarnym spotkaniu z dyrektorem medycznym i koordynatorem oddziału.)

2. Durante la riunione, l'infermiere ___ chiarimenti sul piano di cura del paziente.

(Podczas spotkania pielęgniarz ___ o wyjaśnienia dotyczące planu opieki nad pacjentem.)

3. Io ___ la mia opinione e poi ascolto lo specialista.

(Ja ___ swoją opinię, a potem słucham specjalisty.)

Ćwiczenie 5: Karty dialogowe

Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

Ćwiczenie 6: Pytania do dyskusji (QR: AI+)

Instrukcja: Mówienie (QR: AI+)

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

Przydatne wyrażenia:

Secondo me, potremmo... / Non sono sicuro - può ripetere o spiegare meglio? / Vorrei concordare un piano e poi assegnare i compiti.

  1. Hai una riunione multidisciplinare oggi: chi partecipa di solito e qual è il tuo ruolo?
    Masz dziś spotkanie multidyscyplinarne: kto zwykle w nim uczestniczy i jaka jest twoja rola?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Durante una riunione non sei d'accordo con una proposta: cosa dici per esprimere la tua opinione e chiedere chiarimenti?
    Podczas spotkania nie zgadzasz się z pewną propozycją: co mówisz, aby wyrazić swoją opinię i poprosić o wyjaśnienia?

    __________________________________________________________________________________________________________

Ćwiczenie 7: Pisanie korespondencji (QR: AI+)

Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.


Oggetto: Riunione multidisciplinare - paziente Rossi (letto 12)

Ciao, sono Marco Bianchi, coordinatore di reparto. Domani alle 10:30 faremo una breve riunione multidisciplinare sul sig. Rossi. Parteciperanno il medico di base, l'infermiere e il fisioterapista. L'obiettivo è concordare il piano per la dimissione e la terapia a casa.

Puoi partecipare? Se sì, puoi anche esprimere la tua opinione sul controllo del dolore e sulla mobilità? Grazie.


Temat: Spotkanie multidyscyplinarne – pacjent Rossi (łóżko 12)

Cześć, jestem Marco Bianchi, koordynator oddziału. Jutro o 10:30 odbędzie się krótkie spotkanie multidyscyplinarne dotyczące pana Rossiego. Wezmą w nim udział lekarz rodzinny, pielęgniarz oraz fizjoterapeuta. Celem jest uzgodnienie planu wypisu oraz terapii w domu.

Czy możesz wziąć udział? Jeśli tak, czy możesz też wyrazić swoją opinię na temat kontroli bólu i mobilności? Dziękuję.


Przydatne zwroty:

  1. Posso partecipare alla riunione domani alle...

    (Mogę wziąć udział w spotkaniu jutro o...)

  2. Secondo me è meglio... perché...

    (Moim zdaniem lepiej... ponieważ...)

  3. Vorrei un chiarimento su...

    (Chciałbym/chciałabym prosić o wyjaśnienie w sprawie...)

Ciao Marco,

grazie per l'invito. Sì, posso partecipare alla riunione domani alle 10:30.
Secondo me, per il dolore è importante verificare la risposta alla terapia di oggi e considerare una piccola modifica se necessario. Per la mobilità, il fisioterapista può proporre esercizi semplici da fare a casa e un piano di graduale cammino.
Vorrei un chiarimento: la dimissione è prevista già domani o è probabile per i prossimi giorni?

A domani,
[Nome]

Cześć Marco,

dziękuję za zaproszenie. Tak, mogę wziąć udział w spotkaniu jutro o 10:30.
Moim zdaniem, w kwestii bólu ważne jest sprawdzenie reakcji na dzisiejszą terapię i rozważenie niewielkiej modyfikacji, jeśli będzie to konieczne. Jeśli chodzi o mobilność, fizjoterapeuta może zaproponować proste ćwiczenia do wykonywania w domu oraz plan stopniowego spacerowania.
Chciałbym/chciałabym prosić o wyjaśnienie: czy wypis jest przewidziany już na jutro, czy raczej w najbliższych dniach?

Do jutra,
[Imię]