Oefening 1: Een woord matchen
Instructie: Koppel de items die een verwante betekenis hebben.
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
Oefening 2: Examenvoorbereiding (QR: Audio)
Instructie: Lees de tekst, vul de lege plekken in met de ontbrekende woorden en beantwoord de vragen hieronder
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
Avviso interno: riunione multidisciplinare
Vul de lege plekken in: paziente, verbale, esprimere, assegna, riunione multidisciplinare, concorda, medico di base
(Interne mededeling: multidisciplinair overleg)
Oggi alle 12:30 in sala riunioni si terrà una sul del reparto di ortopedia. Partecipano il , lo specialista, l'infermiere e il fisioterapista. Il coordinatore di reparto presenta il caso e il responsabile i compiti.
Durante l'incontro ogni professionista può un'opinione e richiedere chiarimenti. Alla fine si un piano di cura e si mette a : ruoli, decisioni e attività da fare entro domani.Vandaag om 12:30 vindt in de vergaderzaal een multidisciplinair overleg plaats over de patiënt van de afdeling orthopedie. De huisarts, de specialist, de verpleegkundige en de fysiotherapeut nemen deel. De afdelingscoördinator presenteert de casus en de verantwoordelijke wijst de taken toe.
Tijdens de bijeenkomst kan elke professional een mening geven en om verduidelijking vragen. Aan het einde wordt een zorgplan afgesproken en wordt het vastgelegd in de notulen: rollen, beslissingen en activiteiten die uiterlijk morgen moeten worden uitgevoerd.
-
Chi fa cosa nella riunione e quali sono i due risultati finali dell'incontro?
(Wie doet wat tijdens het overleg en wat zijn de twee eindresultaten van de bijeenkomst?)
Oefening 3: Luistervaardigheid
Instructie: Luister naar de audio en beantwoord de vragen.
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
| Waar | Onwaar | |
|---|---|---|
|
(Het overleg dient om de stand van zaken van een geopereerde patiënt te bespreken en de volgende stappen te bepalen.) |
||
|
(Degene die spreekt is een verpleegkundige en presenteert alleen de gegevens over de verbandwissels.) |
||
|
(Aan het einde komt het team een weekplan overeen en wijst taken toe.) |
Oefening 4: Meerkeuze
Instructie: Kies de juiste oplossing
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
1. Domani ___ a una riunione multidisciplinare con il direttore sanitario e il coordinatore di reparto.
(Morgen ___ aan een multidisciplinair overleg met de medisch directeur en de afdelingscoördinator.)2. Durante la riunione, l'infermiere ___ chiarimenti sul piano di cura del paziente.
(Tijdens het overleg ___ de verpleegkundige om verduidelijking over het zorgplan van de patiënt.)3. Io ___ la mia opinione e poi ascolto lo specialista.
(Ik ___ mijn mening en luister daarna naar de specialist.)Oefening 5: Gesprekskaarten
Instructie: Oefen het gesprek met je docent of medestudenten.
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
Oefening 6: Discussievragen (QR: AI+)
Instructie: Spreken: vertaal en beantwoord (QR: AI+)
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
Nuttige uitdrukkingen:
Secondo me, potremmo... / Non sono sicuro - può ripetere o spiegare meglio? / Vorrei concordare un piano e poi assegnare i compiti.
-
Hai una riunione multidisciplinare oggi: chi partecipa di solito e qual è il tuo ruolo?
Je hebt vandaag een multidisciplinair overleg: wie nemen er meestal deel en wat is jouw rol?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Durante una riunione non sei d'accordo con una proposta: cosa dici per esprimere la tua opinione e chiedere chiarimenti?
Tijdens een overleg ben je het niet eens met een voorstel: wat zeg je om je mening te uiten en om verduidelijking te vragen?
__________________________________________________________________________________________________________
Oefening 7: Brief schrijven (QR: AI+)
Instructie: Schrijf een antwoord op het volgende bericht dat passend is voor de situatie
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
Oggetto: Riunione multidisciplinare - paziente Rossi (letto 12)
Ciao, sono Marco Bianchi, coordinatore di reparto. Domani alle 10:30 faremo una breve riunione multidisciplinare sul sig. Rossi. Parteciperanno il medico di base, l'infermiere e il fisioterapista. L'obiettivo è concordare il piano per la dimissione e la terapia a casa.
Puoi partecipare? Se sì, puoi anche esprimere la tua opinione sul controllo del dolore e sulla mobilità? Grazie.
Onderwerp: Multidisciplinair overleg - patiënt Rossi (bed 12)
Hoi, ik ben Marco Bianchi, afdelingscoördinator. Morgen om 10:30 houden we een kort multidisciplinair overleg over dhr. Rossi. De huisarts, de verpleegkundige en de fysiotherapeut zullen deelnemen. Het doel is het plan voor ontslag en therapie thuis af te stemmen.
Kun je deelnemen? Zo ja, kun je ook je mening geven over pijncontrole en mobiliteit? Bedankt.
Nuttige zinnen:
-
Posso partecipare alla riunione domani alle...
(Ik kan morgen aan de vergadering deelnemen om...)
-
Secondo me è meglio... perché...
(Volgens mij is het beter... omdat...)
-
Vorrei un chiarimento su...
(Ik zou graag een verduidelijking willen over...)
grazie per l'invito. Sì, posso partecipare alla riunione domani alle 10:30.
Secondo me, per il dolore è importante verificare la risposta alla terapia di oggi e considerare una piccola modifica se necessario. Per la mobilità, il fisioterapista può proporre esercizi semplici da fare a casa e un piano di graduale cammino.
Vorrei un chiarimento: la dimissione è prevista già domani o è probabile per i prossimi giorni?
A domani,
[Nome]
Hoi Marco,
bedankt voor de uitnodiging. Ja, ik kan morgen om 10:30 aan de vergadering deelnemen.
Volgens mij is het voor de pijn belangrijk om de reactie op de therapie van vandaag te controleren en indien nodig een kleine aanpassing te overwegen. Voor de mobiliteit kan de fysiotherapeut eenvoudige oefeningen voorstellen om thuis te doen en een plan voor geleidelijk wandelen.
Ik zou graag een verduidelijking willen: is het ontslag al voor morgen gepland of is het waarschijnlijk voor de komende dagen?
Tot morgen,
[Naam]