Enfermagem 13 - Uso de medicamentos
Enfermagem 13 - Uso de medicamentos

Enfermagem 13 - Uso de medicamentos - Exercícios

Arzneimittelgebrauch


Exercício 1: Corresponder uma palavra

Instruction: Associe cada palavra à sua definição.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

die Dosierungsanweisung: Text, der genau angibt, wie viel und wie oft ein Medikament einzunehmen ist. (die Dosierungsanweisung: Text, der genau angibt, wie viel und wie oft ein Medikament einzunehmen ist.)
die Packungsbeilage: Beilage in der Verpackung mit wichtigen Informationen zu Anwendung und Risiken. (die Packungsbeilage: Beilage in der Verpackung mit wichtigen Informationen zu Anwendung und Risiken.)
die Nebenwirkung: Unerwünschte Reaktion des Körpers, die zusätzlich zur beabsichtigten Wirkung auftreten kann. (die Nebenwirkung: Unerwünschte Reaktion des Körpers, die zusätzlich zur beabsichtigten Wirkung auftreten kann.)

Exercício 2: Preparação para exames (QR: Áudio)

Instruction: Leia o texto, preencha as lacunas com as palavras em falta e responda às perguntas abaixo

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.


Medikamentenplan nach einer Operation

Preencha as lacunas: Salbe, Entsorgung, Dosierung, Einnahme, Arzneimittel, Packungsbeilage, Tablette, Nebenwirkungen, absetzen

(Plano de medicação após uma operação)

Herr Becker wurde vor einer Woche am Knie operiert. Im Entlassungsbrief steht, dass er zu Hause drei verschiedene einnehmen soll. Morgens und abends nimmt er eine gegen Schmerzen. Die darf er nicht selbst verändern, auch wenn er weniger Schmerzen hat. Zusätzlich benutzt er zweimal täglich eine für das Knie. Die Anwendung dauert mindestens zehn Tage.

In der steht, dass häufige Müdigkeit und leichte Übelkeit sind. Bei starken Beschwerden soll Herr Becker das Medikament nicht einfach , sondern zuerst seinen Hausarzt anrufen. Abgelaufene Medikamente darf er nicht in den Hausmüll werfen. Die richtige ist in der Apotheke. Dort kann er auch nachfragen, wenn er Fragen zur oder zu möglichen Wechselwirkungen hat.
O Sr. Becker foi operado ao joelho há uma semana. Na carta de alta está escrito que ele deve tomar em casa três medicamentos diferentes. De manhã e à noite, ele toma um comprimido contra as dores. Ele não deve alterar a dosagem por conta própria, mesmo que tenha menos dores. Além disso, ele usa duas vezes por dia uma pomada para o joelho. A aplicação dura pelo menos dez dias.

Na bula está escrito que os efeitos secundários frequentes são cansaço e ligeira náusea. Em caso de queixas fortes, o Sr. Becker não deve simplesmente parar de tomar o medicamento, mas primeiro telefonar ao seu médico de família. Ele não deve deitar medicamentos fora do prazo no lixo doméstico. A eliminação correta é na farmácia. Lá ele também pode perguntar, se tiver dúvidas sobre a toma ou sobre possíveis interações.

  1. Warum darf Herr Becker die Dosierung seiner Schmerztabletten nicht selbst verändern?

    (Por que o Sr. Becker não pode alterar por conta própria a dosagem dos seus comprimidos para as dores?)

  2. Wie und wie lange soll Herr Becker die Salbe benutzen?

    (Como e por quanto tempo o Sr. Becker deve usar a pomada?)

Exercício 3: Compreensão auditiva

Instruction: Ouça o áudio e responda às perguntas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

In der Spätschicht habe ich eine neue Patientin mit einer Harnwegsinfektion aufgenommen. Der Arzt hat ein Antibiotikum verschrieben, das sie morgens und abends als Tablette nehmen soll. Wir haben gemeinsam die Packungsbeilage gelesen und ich habe die Dosierungsanweisung erklärt: eine Einzeldosis jeweils nach dem Essen, also zweimal am Tag. Außerdem nimmt sie ein rezeptfreies Schmerzmittel, und ich habe wegen möglicher Wechselwirkungen nachgefragt. Auf der Packung habe ich das Verfallsdatum geprüft. Übrig gebliebene Tropfen und Salbe sollen nicht in den Hausmüll, sondern in der Apotheke entsorgt werden.
(No turno da tarde, admiti uma nova paciente com uma infecção do trato urinário. O médico prescreveu um antibiótico, que ela deve tomar de manhã e à noite em comprimido. Lemos juntos a bula e eu expliquei a orientação de dosagem: uma dose única sempre após as refeições, ou seja, duas vezes ao dia. Além disso, ela toma um analgésico sem receita, e eu perguntei sobre possíveis interações medicamentosas. Na embalagem, verifiquei a data de validade. Gotas e pomada que sobrarem não devem ser descartadas no lixo doméstico, mas sim devolvidas para descarte na farmácia.)
Verdadeiro Falso

(A paciente deve tomar o antibiótico duas vezes ao dia após as refeições.)

(O analgésico mencionado exige receita e é sujeito a prescrição.)

(Gotas e pomada devem ser devolvidas à farmácia e não descartadas no lixo doméstico.)

Exercício 4: Escolha Múltipla

Instruction: Escolha a solução correta

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

1. Nehmen Sie das Antibiotikum bitte genau so ___, wie es in der Packungsbeilage steht.

(Por favor, tome o antibiótico exatamente assim ___, como está indicado na bula.)

2. Wenn Sie die Tagesdosis vergessen, ___ Sie nicht doppelt, sondern warten Sie bis zur nächsten Einzeldosis.

(Se você se esquecer da dose diária, não ___ o dobro; em vez disso, espere até a próxima dose individual.)

3. Bitte ___ Sie vor der ersten Einnahme die Dosierungsanweisung und die Anwendungshinweise.

(Por favor, ___ as instruções de dosagem e as orientações de uso antes da primeira administração.)

Exercício 5: Cartões de Diálogo

Instruction: Pratique a conversa com o seu professor ou colegas de turma.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Exercício 6: Questões para discussão (QR: IA+)

Instruction: Falar: traduzir e responder (QR: IA+)

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Expressões úteis:

Sie sollten ... einnehmen / anwenden. / Wichtig ist, dass Sie ... nicht überschreiten. / In der Packungsbeilage steht, wie ... einzunehmen ist und welche Nebenwirkungen möglich sind.

  1. Ein Patient sagt, er nimmt ein Schmerzmittel, ist aber unsicher bei der Dosierung. Erklären Sie kurz Einzeldosis, Tagesdosis und mögliche Nebenwirkungen.
    Um paciente diz que toma um analgésico, mas está inseguro quanto à dosagem. Explique brevemente dose única, dose diária e possíveis efeitos colaterais.

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Sie geben einem Patienten ein Antibiotikum mit und er fragt nach der Packungsbeilage und dem Verfallsdatum. Was raten Sie zur richtigen Einnahme und zur Entsorgung von Medikamentenabfall?
    Você entrega um antibiótico a um paciente e ele pergunta sobre a bula e a data de validade. O que você recomenda sobre a forma correta de tomar e sobre o descarte de resíduos de medicamentos?

    __________________________________________________________________________________________________________

Exercício 7: Redigir correspondência (QR: IA+)

Instruction: Escreve uma resposta à seguinte mensagem apropriada à situação

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.


Betreff: Medikamentenplan Frau Berger – Bitte um kurze Anleitung

Guten Morgen Frau/Herr [Name],

Frau Berger wird heute Nachmittag entlassen. Sie bekommt ein neues Medikament (Lisinopril 10 mg, 1 Tablette morgens, Dauermedikation) sowie Paracetamol 500 mg bei Bedarf gegen Schmerzen.

Könnten Sie bitte eine kurze, gut verständliche schriftliche Anleitung zur Einnahme für sie vorbereiten? Bitte erwähnen Sie Dosierung, Anwendungsdauer, was sie bei möglichen Nebenwirkungen tun soll und den Hinweis, die Packungsbeilage zu lesen.

Vielen Dank und viele Grüße
Dr. Anita Klein


Assunto: Plano de medicação da Sra. Berger – Pedido de instruções breves

Bom dia Sra./Sr. [Nome],

A Sra. Berger terá alta hoje à tarde. Ela receberá um novo medicamento (Lisinopril 10 mg, 1 comprimido de manhã, medicação contínua), bem como Paracetamol 500 mg se necessário contra dores.

Você poderia, por favor, preparar para ela uma breve instrução escrita, de fácil compreensão, sobre como tomar a medicação? Por favor, mencione dosagem, duração de uso, o que ela deve fazer em caso de possíveis efeitos colaterais e o aviso para ler a bula.

Muito obrigada e cumprimentos
Dra. Anita Klein


Frases úteis:

  1. vielen Dank für Ihre E-Mail. Hier ist die Anleitung für Frau Berger:

    (muito obrigado pelo seu e-mail. Aqui estão as instruções para a Sra. Berger:)

  2. Die Medikamente sollen wie folgt eingenommen werden:

    (Os medicamentos devem ser tomados da seguinte forma:)

  3. Bei Problemen oder starken Nebenwirkungen sollte Frau Berger:

    (Em caso de problemas ou efeitos colaterais intensos, a Sra. Berger deve:)

Guten Tag Frau Dr. Klein,

vielen Dank für Ihre E-Mail. Hier ist mein Vorschlag für die Anleitung zur Einnahme für Frau Berger:

Lisinopril 10 mg:
- Jeden Morgen 1 Tablette mit etwas Wasser einnehmen, möglichst immer zur gleichen Zeit.
- Das Medikament ist als Dauermedikation gedacht und soll nicht ohne Rücksprache mit dem Arzt abgesetzt werden.

Paracetamol 500 mg:
- Nur bei Schmerzen einnehmen.
- Maximal 1–2 Tabletten alle 6 Stunden, höchstens 4 Tabletten pro Tag.

Allgemeine Hinweise:
- Bei starken Nebenwirkungen wie Schwindel, Atemnot, Schwellungen im Gesicht oder Hautausschlag soll Frau Berger sofort ärztliche Hilfe suchen.
- Bitte die Packungsbeilage zu beiden Medikamenten lesen und die dortigen Hinweise beachten.

Mit freundlichen Grüßen
[Ihr Name]

Boa tarde Dra. Klein,

muito obrigado pelo seu e-mail. Aqui está a minha sugestão de instruções de como tomar a medicação para a Sra. Berger:

Lisinopril 10 mg:
- Tomar 1 comprimido todas as manhãs com um pouco de água, de preferência sempre no mesmo horário.
- O medicamento é pensado como medicação contínua e não deve ser interrompido sem consultar o médico.

Paracetamol 500 mg:
- Tomar apenas em caso de dor.
- No máximo 1–2 comprimidos a cada 6 horas, no máximo 4 comprimidos por dia.

Orientações gerais:
- Em caso de efeitos colaterais intensos, como tontura, falta de ar, inchaço no rosto ou erupção cutânea, a Sra. Berger deve procurar ajuda médica imediatamente.
- Por favor, ler a bula de ambos os medicamentos e seguir as orientações indicadas.

Atenciosamente
[Seu nome]