Exercício 1: Corresponder uma palavra
Instruction: Associe cada palavra à sua definição.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Exercício 2: Preparação para exames (QR: Áudio)
Instruction: Leia o texto, preencha as lacunas com as palavras em falta e responda às perguntas abaixo
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Toilettengang auf der Station
Preencha as lacunas: Wasserlassen, Toilette, Farbe, Schutzfolie, Bettpfanne, Einmalhandschuhe, entsorgen, Geruch, desinfizieren, Urinal
(Ida ao banheiro na enfermaria)
Auf der internistischen Station betreuen Sie heute Frau Keller. Die Patientin ist sturzgefährdet und kann nicht alleine zur gehen. Sie melden sich an ihrem Bett an, erklären ruhig die nächsten Schritte und bereiten eine und ein vor. Bevor Sie beginnen, ziehen Sie an und legen eine unter das Gesäß der Patientin, damit das Bett sauber bleibt. Nach dem unterstützen Sie Frau Keller beim Abwischen und trocknen den Intimbereich vorsichtig. Danach Sie Urin und Stuhl sofort im Ausguss, reinigen die Bettpfanne gründlich und sie. So vermeiden Sie unangenehmen und beugen Infektionen vor.
Für die Pflegedokumentation beobachten Sie genau: Die des Urins ist heute dunkelgelb, die Menge eher gering. Sie fragen die Patientin, ob sie ausreichend getrunken hat, und empfehlen mehr Wasser oder Tee. Beim Stuhlgang bemerken Sie, dass die Konsistenz sehr hart ist. Frau Keller berichtet, dass sie seit drei Tagen Verstopfung hat. Sie notieren dies im Pflegebericht und informieren die diensthabende Ärztin. Auffälligkeiten wie Blut im Urin, starken Durchfall oder sehr starken Geruch dokumentieren Sie immer genau und melden sie rechtzeitig. So tragen Sie dazu bei, Komplikationen früh zu erkennen.Na enfermaria de clínica médica, hoje você está cuidando da Sra. Keller. A paciente tem risco de queda e não consegue ir sozinha ao banheiro. Você se apresenta ao lado da cama dela, explica com calma os próximos passos e prepara uma comadre e um urinol. Antes de começar, você coloca luvas descartáveis e posiciona uma película protetora sob as nádegas da paciente, para que a cama permaneça limpa. Após urinar, você ajuda a Sra. Keller a se limpar e seca cuidadosamente a região íntima. Em seguida, você descarta a urina e as fezes imediatamente no ralo, limpa bem a comadre e a desinfeta. Assim, você evita odor desagradável e previne infecções.
Para a documentação de enfermagem, você observa com atenção: a cor da urina hoje está amarelo-escura, e a quantidade é relativamente pequena. Você pergunta à paciente se ela bebeu líquido suficiente e recomenda mais água ou chá. Ao evacuar, você percebe que a consistência está muito dura. A Sra. Keller relata que está com constipação há três dias. Você registra isso no relatório de enfermagem e informa a médica plantonista. Alterações como sangue na urina, diarreia intensa ou odor muito forte devem ser sempre documentadas com precisão e comunicadas em tempo hábil. Assim, você contribui para reconhecer complicações precocemente.
-
Warum kann Frau Keller nicht alleine zur Toilette gehen, und wie reagieren Sie als Pflegekraft darauf?
(Por que a Sra. Keller não consegue ir sozinha ao banheiro e como você reage a isso como profissional de enfermagem?)
-
Welche hygienischen Maßnahmen werden nach dem Wasserlassen beschrieben? Nennen Sie mindestens zwei.
(Quais medidas de higiene são descritas após urinar? Cite pelo menos duas.)
Exercício 3: Compreensão auditiva
Instruction: Ouça o áudio e responda às perguntas.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
| Verdadeiro | Falso | |
|---|---|---|
|
(O paciente precisava de apoio porque não conseguia ir sozinho ao banheiro com segurança.) |
||
|
(No saco de urina via-se uma grande quantidade de urina clara e com sangue.) |
||
|
(Após a higiene íntima, o profissional de enfermagem descartou os utensílios e registrou o procedimento por escrito.) |
Exercício 4: Escolha Múltipla
Instruction: Escolha a solução correta
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
1. Ich ___ mir die Hände, bevor ich die Einmalhandschuhe anziehe.
(Eu ___ as mãos antes de colocar as luvas descartáveis.)2. Können Sie bitte sagen, ob der Stuhlgang heute ___?
(Você pode, por favor, dizer se as fezes hoje ___?)3. Wir ___ die Bettpfanne sofort und reinigen das Urinal danach.
(Nós ___ a comadre imediatamente e depois limpamos o urinol.)Exercício 5: Cartões de Diálogo
Instruction: Pratique a conversa com o seu professor ou colegas de turma.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Exercício 6: Questões para discussão (QR: IA+)
Instruction: Falar: traduzir e responder (QR: IA+)
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Expressões úteis:
Ich helfe Ihnen beim Wasserlassen und ziehe vorher Einmalhandschuhe an. / Ich sorge für Intimhygiene und entsorge die Materialien fachgerecht. / Mir ist aufgefallen, dass die Farbe und die Menge abweichen.
-
Ein Patient kann nicht selbst zur Toilette gehen und bittet um Hilfe beim Wasserlassen. Beschreiben Sie Schritt für Schritt, wie Sie hygienisch und sicher vorgehen würden.
Um paciente não consegue ir sozinho ao banheiro e pede ajuda para urinar. Descreva passo a passo como você procederia de forma higiênica e segura.
__________________________________________________________________________________________________________
-
Bei der Inkontinenzversorgung stellen Sie fest, dass Urin oder Stuhl ungewöhnlich aussieht. Wie würden Sie das beschreiben und was würden Sie der Pflegefachkraft melden?
Durante os cuidados com a incontinência, você percebe que a urina ou as fezes têm um aspecto incomum. Como você descreveria isso e o que você comunicaria ao profissional de enfermagem?
__________________________________________________________________________________________________________
Exercício 7: Redigir correspondência (QR: IA+)
Instruction: Escreve uma resposta à seguinte mensagem apropriada à situação
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Betreff: Toilettengang und Urinmenge bei Herrn Keller, Zimmer 312
Hallo,
ich hatte heute Frühdienst und wollte dir kurz etwas zu Herrn Keller schreiben:
- Er konnte nicht allein zur Toilette, ich habe ihm beim Toilettengang geholfen und ein Urinal gegeben.
- Die Urinmenge war eher gering, die Farbe war dunkelgelb.
- Der Stuhl war gestern weich, heute aber noch kein Stuhlgang.
- Er klagt über leichten Druck im Unterbauch.
Kannst du das bitte im Dienst übernehmen, weiter beobachten und falls nötig der Ärztin melden?
Viele Grüße
Anna Müller
Assunto: Ida ao banheiro e quantidade de urina do Sr. Keller, quarto 312
Olá,
estive hoje no turno da manhã e queria te escrever rapidamente algo sobre o Sr. Keller:
- Ele não conseguiu ir ao banheiro sozinho; eu o ajudei na ida ao banheiro e dei um urinol.
- A quantidade de urina foi bem baixa; a cor estava amarelo-escuro.
- As fezes ontem estavam moles, mas hoje ainda não houve evacuação.
- Ele se queixa de uma leve pressão no abdômen inferior.
Você pode, por favor, assumir isso no turno, continuar observando e, se necessário, informar a médica?
Atenciosamente
Anna Müller
Frases úteis:
-
vielen Dank für Ihre / deine Nachricht. Hier meine Rückmeldung:
(muito obrigado(a) pela sua / tua mensagem. Aqui está o meu retorno:)
-
ich werde Folgendes tun:
(eu vou fazer o seguinte:)
-
falls sich der Zustand verschlechtert, werde ich … melden / informieren.
(caso o estado piore, vou … comunicar / informar.)
vielen Dank für deine Nachricht zu Herrn Keller.
Ich übernehme die Beobachtung im Spätdienst. Ich werde bei jedem Toilettengang auf Urinmenge und Farbe achten und frage ihn nach Schmerzen oder stärkerem Druck im Unterbauch. Außerdem dokumentiere ich, ob und wann Stuhlgang stattfindet und wie die Stuhlkonsistenz ist.
Wenn die Urinmenge weiter gering bleibt oder neue Beschwerden auftreten, informiere ich die diensthabende Ärztin und notiere alles in der Pflegekurve.
Viele Grüße
[Dein Name]
Olá Anna,
muito obrigado pela sua mensagem sobre o Sr. Keller.
Vou assumir a observação no turno da tarde. Vou prestar atenção, a cada ida ao banheiro, na quantidade e na cor da urina e perguntarei a ele sobre dores ou maior pressão no abdômen inferior. Além disso, vou registrar se e quando ocorre evacuação e como está a consistência das fezes.
Se a quantidade de urina continuar baixa ou surgirem novas queixas, informarei a médica de plantão e anotarei tudo no prontuário de enfermagem.
Atenciosamente
[Seu nome]