Jeszcze nie ma nauczyciela
Chcę nauczyciela!

Ćwiczenie 1: Dopasować słowo

Instrukcja: Dopasuj każde słowo do jego definicji.

die Bettpfanne: Ein Gefäß, das bettlägerigen Personen für Stuhlgang oder Urin dient. (die Bettpfanne: Ein Gefäß, das bettlägerigen Personen für Stuhlgang oder Urin dient.)
der Urinal: Ein kleines Gefäß für Männer, das im Bett zum Wasserlassen benutzt wird. (der Urinal: Ein kleines Gefäß für Männer, das im Bett zum Wasserlassen benutzt wird.)
die Intimhygiene: Die sorgsame Reinigung des Genitalbereichs, damit die Haut gesund bleibt. (die Intimhygiene: Die sorgsame Reinigung des Genitalbereichs, damit die Haut gesund bleibt.)
die Inkontinenz: Zustand, bei dem eine Person den Urin oder Stuhl nicht zuverlässig halten kann. (die Inkontinenz: Zustand, bei dem eine Person den Urin oder Stuhl nicht zuverlässig halten kann.)
beim Wasserlassen helfen: Eine Person so unterstützen, dass sie sicher und entspannt urinieren kann. (beim Wasserlassen helfen: Eine Person so unterstützen, dass sie sicher und entspannt urinieren kann.)

Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu

Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.


Toilettengang auf der Station

Wypełnij luki: Farbe, Einmalhandschuhe, Bettpfanne, Wasserlassen, entsorgen, Geruch, Urinal, desinfizieren, Schutzfolie, Toilette

(Pomoc przy korzystaniu z toalety na oddziale)

Auf der internistischen Station betreuen Sie heute Frau Keller. Die Patientin ist sturzgefährdet und kann nicht alleine zur gehen. Sie melden sich an ihrem Bett an, erklären ruhig die nächsten Schritte und bereiten eine und ein vor. Bevor Sie beginnen, ziehen Sie an und legen eine unter das Gesäß der Patientin, damit das Bett sauber bleibt. Nach dem unterstützen Sie Frau Keller beim Abwischen und trocknen den Intimbereich vorsichtig. Danach Sie Urin und Stuhl sofort im Ausguss, reinigen die Bettpfanne gründlich und sie. So vermeiden Sie unangenehmen und beugen Infektionen vor.

Für die Pflegedokumentation beobachten Sie genau: Die des Urins ist heute dunkelgelb, die Menge eher gering. Sie fragen die Patientin, ob sie ausreichend getrunken hat, und empfehlen mehr Wasser oder Tee. Beim Stuhlgang bemerken Sie, dass die Konsistenz sehr hart ist. Frau Keller berichtet, dass sie seit drei Tagen Verstopfung hat. Sie notieren dies im Pflegebericht und informieren die diensthabende Ärztin. Auffälligkeiten wie Blut im Urin, starken Durchfall oder sehr starken Geruch dokumentieren Sie immer genau und melden sie rechtzeitig. So tragen Sie dazu bei, Komplikationen früh zu erkennen.
Na oddziale internistycznym dziś opiekujecie się panią Keller. Pacjentka jest narażona na upadki i nie może sama iść do toalety. Zgłaszacie się przy jej łóżku, spokojnie wyjaśniacie kolejne kroki i przygotowujecie basen (będący w łóżku) oraz urinę. Zanim zaczniecie, zakładacie jednorazowe rękawiczki i wkładacie pod pośladki pacjentki folię ochronną, aby łóżko pozostało czyste. Po oddaniu moczu pomagacie pani Keller przy wycieraniu i delikatnie osuszacie okolice intymne. Następnie odprowadzacie mocz i stolec od razu do odpływu, dokładnie myjecie basen i dezynfekujecie go. W ten sposób unikacie nieprzyjemnego zapachu i zapobiegacie zakażeniom.

Do dokumentacji pielęgniarskiej obserwujecie uważnie: barwa moczu jest dziś ciemnożółta, ilość raczej niewielka. Pytacie pacjentkę, czy wystarczająco piła, i zalecacie więcej wody lub herbaty. Przy wypróżnianiu zauważacie, że konsystencja stolca jest bardzo twarda. Pani Keller zgłasza, że ma zaparcia od trzech dni. Zapisujecie to w raporcie pielęgniarskim i informujecie dyżurującą lekarkę. Odchylenia, takie jak krew w moczu, silna biegunka lub bardzo intensywny zapach, zawsze dokumentujecie dokładnie i zgłaszacie na czas. W ten sposób przyczyniacie się do wczesnego rozpoznania powikłań.

  1. Warum kann Frau Keller nicht alleine zur Toilette gehen, und wie reagieren Sie als Pflegekraft darauf?

    (Dlaczego pani Keller nie może sama iść do toalety i jak jako personel pielęgniarski na to reagujecie?)

Ćwiczenie 3: Umiejętność słuchania

Instrukcja: Posłuchaj fragmentu audio i zaznacz, czy poniższe stwierdzenia są prawdziwe czy fałszywe.

Vorhin habe ich Herrn Becker im Bett beim Wasserlassen geholfen, weil er wegen Harninkontinenz unsicher aufsteht. Ich habe Einmalhandschuhe angezogen und ihm den Urinal gereicht. Danach habe ich den Urinbeutel kontrolliert: Die Menge war eher gering und die Farbe dunkelgelb, aber nicht blutig. Dann habe ich die Intimhygiene durchgeführt, alles vorsichtig abgewischt und die Haut sauber gehalten, damit keine Hautreizungen entstehen. Zum Schluss habe ich das Urinal entsorgt, das Bad desinfiziert und alles im Pflegebericht dokumentiert.
(Wcześniej pomogłam panu Beckerowi w łóżku podczas oddawania moczu, ponieważ z powodu nietrzymania moczu nie wstaje pewnie. Założyłam jednorazowe rękawiczki i podałam mu stolik na mocz. Potem skontrolowałam worek na mocz: ilość była raczej niewielka, a kolor ciemnożółty, ale nie krwawy. Następnie przeprowadziłam higienę intymną, delikatnie przetarłam okolicę i utrzymałam skórę w czystości, aby nie doszło do podrażnień. Na koniec wyrzuciłam stolik na mocz, zdezynfekowałam łazienkę i wszystko udokumentowałam w raporcie pielęgniarskim.)
Prawda Fałsz

(Pacjent potrzebował wsparcia, ponieważ nie mógł pewnie sam pójść do toalety.)

(W worku na mocz była duża ilość jasnego, krwawego moczu.)

(Po higienie intymnej pielęgniarka wyrzuciła przybory i odnotowała przebieg czynności na piśmie.)

Ćwiczenie 4: Karty dialogowe

Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 5: Pisanie korespondencji

Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji


Betreff: Toilettengang und Urinmenge bei Herrn Keller, Zimmer 312

Hallo,

ich hatte heute Frühdienst und wollte dir kurz etwas zu Herrn Keller schreiben:

  • Er konnte nicht allein zur Toilette, ich habe ihm beim Toilettengang geholfen und ein Urinal gegeben.
  • Die Urinmenge war eher gering, die Farbe war dunkelgelb.
  • Der Stuhl war gestern weich, heute aber noch kein Stuhlgang.
  • Er klagt über leichten Druck im Unterbauch.

Kannst du das bitte im Dienst übernehmen, weiter beobachten und falls nötig der Ärztin melden?

Viele Grüße
Anna Müller


Temat: Toaleta i ilość moczu u pana Kellera, pokój 312

Cześć,

Miałam dziś poranny dyżur i chciałam Ci krótko napisać coś o panu Kellerze:

  • Nie mógł sam pójść do toalety — pomogłam mu przy toalecie i dałam urinal (naczynie na mocz).
  • Ilość moczu była raczej mała, kolor — ciemnożółty.
  • Stolec był wczoraj miękki; dziś jeszcze nie było wypróżnienia.
  • Składa się na lekki ucisk w podbrzuszu.

Czy możesz proszę przejąć to na swoim dyżurze, dalej obserwować i w razie potrzeby zgłosić to lekarce?

Pozdrawiam
Anna Müller


Przydatne zwroty:

  1. vielen Dank für Ihre / deine Nachricht. Hier meine Rückmeldung:

    (dziękuję za Twoją / Państwa wiadomość. Oto moja odpowiedź:)

  2. ich werde Folgendes tun:

    (zrobię następujące rzeczy:)

  3. falls sich der Zustand verschlechtert, werde ich … melden / informieren.

    (jeśli stan się pogorszy, zgłoszę / poinformuję …)

Hallo Anna,

vielen Dank für deine Nachricht zu Herrn Keller.

Ich übernehme die Beobachtung im Spätdienst. Ich werde bei jedem Toilettengang auf Urinmenge und Farbe achten und frage ihn nach Schmerzen oder stärkerem Druck im Unterbauch. Außerdem dokumentiere ich, ob und wann Stuhlgang stattfindet und wie die Stuhlkonsistenz ist.

Wenn die Urinmenge weiter gering bleibt oder neue Beschwerden auftreten, informiere ich die diensthabende Ärztin und notiere alles in der Pflegekurve.

Viele Grüße

[Dein Name]

Cześć Anna,

dziękuję za Twoją wiadomość dotyczącą pana Kellera.

Przejmuję obserwację na dyżurze popołudniowym. Przy każdym wyjściu do toalety będę zwracać uwagę na ilość i kolor moczu oraz zapytam go o ból lub nasilający się ucisk w podbrzuszu. Dodatkowo udokumentuję, czy i kiedy nastąpi wypróżnienie oraz jaka będzie konsystencja stolca.

Jeśli ilość moczu nadal będzie mała lub pojawią się nowe dolegliwości, poinformuję dyżurującą lekarkę i zanotuję wszystko w karcie pielęgnacyjnej.

Pozdrawiam serdecznie

[Twoje imię]