Exercise 1: Match a word
Instruction: Match each word with its definition.
Fetching your corrections... Please don't close this page yet.
Exercise 2: Exam preparation (QR: Audio)
Instruction: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below
Fetching your corrections... Please don't close this page yet.
Email dell'ambulatorio: aggiornamento sulla terapia
Fill in the gaps: controindicazioni, reazione allergica, generico, Non superi la dose, sospenda, foglio illustrativo, smaltite, assumere, a digiuno, effetti collaterali
(Clinic email: update on the therapy)
Gentile signor Rossi,
a seguito della visita di ieri confermiamo la nuova terapia per la pressione arteriosa. Deve il farmaco “Pressorin”: una compressa al mattino, , con un bicchiere d’acqua. di tre compresse al giorno e non la terapia senza consultare prima il medico di base.
La confezione contiene un con tutte le informazioni su posologia, ed più comuni, come mal di testa lieve o nausea. Se nota una possibile interrompa subito il farmaco e si rechi al pronto soccorso. Conservi le compresse in un luogo fresco e asciutto, lontano dalla luce diretta, e non le utilizzi dopo la data di scadenza. Le medicine non utilizzate devono essere correttamente riportandole in farmacia.Dear Mr. Rossi,
Following yesterday’s visit, we confirm the new therapy for blood pressure. You must take the generic medication “Pressorin”: one tablet in the morning, on an empty stomach, with a glass of water. Do not exceed the dose of three tablets per day and do not stop the therapy without first consulting your primary care doctor.
The package contains an information leaflet with all the information on dosage, contraindications and the most common side effects, such as mild headache or nausea. If you notice a possible allergic reaction (for example difficulty breathing or swelling of the face), stop the medication immediately and go to the emergency room. Keep the tablets in a cool, dry place, away from direct light, and do not use them after the expiration date. Unused medicines must be disposed of properly by taking them back to the pharmacy.
-
Per quali ragioni la lettera modifica la terapia del signor Rossi e quali sono le indicazioni principali su quando e come prendere il farmaco?
(For what reasons does the letter change Mr. Rossi’s therapy, and what are the main instructions on when and how to take the medication?)
-
Cosa deve osservare il paziente durante la terapia e quale comportamento è consigliato per le medicine scadute o non utilizzate?
(What should the patient watch for during the therapy, and what behavior is recommended for expired or unused medicines?)
Exercise 3: Listening
Instruction: Listen to the audio and answer the questions.
Fetching your corrections... Please don't close this page yet.
| True | False | |
|---|---|---|
|
(She has to take the antibiotic three times a day and after eating.) |
||
|
(Because she had nausea, she has already decided to stop the therapy without consulting the doctor.) |
||
|
(She checked the expiry date but intends to throw the packages in the unsorted household waste collection at home.) |
Exercise 4: Multiple Choice
Instruction: Choose the correct solution
Fetching your corrections... Please don't close this page yet.
1. Prima di iniziare la terapia, ___ sempre il foglio illustrativo e controlla la scadenza.
(Before starting the therapy, ___ always read the package leaflet and check the expiration date.)2. Il medico ti ha detto di ___ una compressa ogni 8 ore e di non superare la dose.
(The doctor told you to ___ one tablet every 8 hours and not to exceed the dose.)3. Se compare una reazione allergica, ___ la terapia e contatta subito il medico.
(If an allergic reaction appears, ___ the therapy and contact the doctor immediately.)Exercise 5: Dialogue Cards
Instruction: Practice the conversation with your teacher or fellow students.
Fetching your corrections... Please don't close this page yet.
Exercise 6: Discussion questions (QR: AI+)
Instruction: Speaking: translate and respond (QR: AI+)
Fetching your corrections... Please don't close this page yet.
Useful expressions:
Di solito lo assumo... (a stomaco pieno / a digiuno). / È importante non superare la dose e seguire la posologia. / Se noto effetti collaterali, sospendo la terapia e chiedo consiglio al medico o al farmacista.
-
Hai ricevuto una prescrizione dal medico: come spieghi a un familiare come prendere questo farmaco (quando, quante volte al giorno e per quanto tempo)?
You have received a prescription from the doctor: how do you explain to a family member how to take this medicine (when, how many times a day, and for how long)?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Stai usando un farmaco da banco per il raffreddore: quali informazioni controlli nel foglio illustrativo prima di assumerlo e cosa fai se compaiono effetti collaterali?
You are using an over-the-counter medicine for a cold: what information do you check in the package leaflet before taking it and what do you do if side effects appear?
__________________________________________________________________________________________________________
Exercise 7: Writing correspondence (QR: AI+)
Instruction: Write a reply to the following message appropriate to the situation
Fetching your corrections... Please don't close this page yet.
Ciao Marco, sono Giulia.
Domani passo io da tuo papà dopo pranzo. Mi puoi confermare come deve prendere i farmaci? Ho visto in cucina una prescrizione e due scatole: una per la pressione e un antidolorifico da banco.
- Quante compresse e a che ora? A stomaco pieno o a digiuno?
- Ci sono controindicazioni o possibili effetti collaterali a cui devo fare attenzione?
- Se dimentica una dose, cosa faccio? Meglio non superare la dose, giusto?
Grazie! Se vuoi mandami anche una foto del foglio illustrativo.
Hi Marco, this is Giulia.
Tomorrow I’ll stop by your dad’s after lunch. Can you confirm for me how he should take the medications? I saw in the kitchen a prescription and two boxes: one for blood pressure and an over-the-counter painkiller.
- How many tablets and at what time? With food or on an empty stomach?
- Are there any contraindications or possible side effects I should watch out for?
- If he forgets a dose, what should I do? Better not to exceed the dose, right?
Thanks! If you want, also send me a photo of the package leaflet.
Useful phrases:
-
Ti confermo che deve prendere...
(I confirm that he must take...)
-
Se compaiono effetti collaterali come..., interrompi e...
(If side effects such as... appear, stop and...)
-
In caso di dose dimenticata, è meglio...
(In case of a forgotten dose, it’s better...)
Se noti nausea, vertigini, prurito o difficoltà a respirare, sospendi il farmaco e chiamami subito. Se dimentica la compressa della pressione e se ne accorge poche ore dopo, la prende appena si ricorda; se è quasi ora della dose successiva, non raddoppiare, riprendi il calendario normale. Ti mando ora la foto del foglio illustrativo.
Hi Giulia, thank you so much for the help. I confirm that the blood pressure medication is one tablet in the morning, at 8:00, preferably to be taken with food with a glass of water. The over-the-counter painkiller is given only in case of pain: 1 tablet every 8 hours, maximum 3 tablets in 24 hours—so do not exceed the indicated dose.
If you notice nausea, dizziness, itching, or difficulty breathing, stop the medication and call me right away. If he forgets the blood pressure tablet and realizes it a few hours later, he should take it as soon as he remembers; if it’s almost time for the next dose, don’t double up, resume the normal schedule. I’m sending you the photo of the package leaflet now.