Nursing 18 - Informal and volunteer care
Nursing 18 - Informal and volunteer care

Nursing 18 - Informal and volunteer care - Exercises

Assistenza informale e volontaria


Exercise 1: Match a word

Instruction: Match each word with its definition.

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.

il caregiver: La persona che si prende cura di un familiare a casa. (il caregiver: La persona che si prende cura di un familiare a casa.)
il volontario: Chi offre aiuto gratuitamente per sostenere persone o servizi. (il volontario: Chi offre aiuto gratuitamente per sostenere persone o servizi.)
il consenso informato: Documento che firmi dopo aver ricevuto spiegazioni sulle cure. (il consenso informato: Documento che firmi dopo aver ricevuto spiegazioni sulle cure.)

Exercise 2: Exam preparation (QR: Audio)

Instruction: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.


Vademecum per assistenza domiciliare: familiari e volontari

Fill in the gaps: privacy dei dati, somministrano farmaci, delega, diario di cura, caregiver, scheda di valutazione, procedura di emergenza, mobilità

(Handbook for home care assistance: family members and volunteers)

Nel servizio di assistenza domiciliare del Distretto, il paziente può essere seguito da familiari e volontari. Il principale, spesso il coniuge o un parente stretto, aiuta con la e verifica lo stato di salute. I volontari offrono compagnia e supporto emotivo, ma non senza una e istruzioni scritte.

Per ogni visita va compilato il e aggiornata la . Prima di condividere informazioni sensibili serve il consenso informato e va rispettata la . Se cambiano i sintomi o c’è una caduta, si segnala subito il problema e si segue la prevista dal piano di cura.
In the District’s home care service, the patient can be supported by family members and volunteers. The main caregiver, often the spouse or a close relative, helps with mobility and checks the state of health. Volunteers offer companionship and emotional support, but do not administer medication without delegation and written instructions.

For each visit, the care diary must be filled in and the assessment form updated. Before sharing sensitive information, informed consent is required and data privacy must be respected. If symptoms change or there is a fall, the problem must be reported immediately and the emergency procedure set out in the care plan must be followed.

  1. Quali compiti svolgono caregiver e volontari e quali regole devono rispettare riguardo ai farmaci e alla gestione dei dati personali?

    (What tasks do caregivers and volunteers carry out, and what rules must they follow regarding medication and the management of personal data?)

Exercise 3: Listening

Instruction: Listen to the audio and answer the questions.

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.

Oggi ho accompagnato mia zia a casa perché mio marito, che di solito è il caregiver, era al lavoro. Insieme alla badante abbiamo controllato il piano di cura e ho rilevato i parametri prima della somministrazione dei farmaci. È passato anche un volontario: gli ho spiegato cosa può registrare nel diario di cura senza violare la privacy dei dati. Alla fine ho segnalato un problema: la zia si è sentita più debole quando si è alzata. Domani chiederò un colloquio con l'infermiera per rivedere la procedura di emergenza.
(Today I took my aunt home because my husband, who is usually the caregiver, was at work. Together with the caregiver we checked the care plan and I took the vital signs before administering the medications. A volunteer also stopped by: I explained to him what he can record in the care diary without violating data privacy. In the end I reported a problem: my aunt felt weaker when she got up. Tomorrow I will ask for a meeting with the nurse to review the emergency procedure.)
True False

(The person speaking replaced their spouse in the caregiver role during the day.)

(The volunteer received instructions on which information not to write in the diary in order to respect privacy.)

(The person speaking decided not to seek professional help and not to report the problem.)

Exercise 4: Multiple Choice

Instruction: Choose the correct solution

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.

1. Quando arrivi a casa, ___ il diario di cura e registri le attività della giornata.

(When you arrive home, ___ the care diary and record the day's activities.)

2. Se il volontario nota un peggioramento, ___ subito il problema al coordinatore dei turni.

(If the volunteer notices a worsening, ___ immediately the problem to the shift coordinator.)

3. Ieri ___ i parametri e abbiamo aggiornato la scheda di valutazione.

(Yesterday ___ the parameters and updated the assessment form.)

Exercise 5: Dialogue Cards

Instruction: Practice the conversation with your teacher or fellow students.

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.

Exercise 6: Discussion questions (QR: AI+)

Instruction: Speaking: translate and respond (QR: AI+)

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.

Useful expressions:

Di solito, in questi casi si può dire... / Secondo il piano di cura, è importante... / Se noto qualcosa di insolito, lo segnalo e poi...

  1. In che modo la tua famiglia allargata o i parenti stretti possono aiutare una persona anziana a casa senza sostituire i professionisti?
    How can your extended family or close relatives help an elderly person at home without replacing professionals?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Se un volontario nota un problema durante l'assistenza domiciliare, cosa dovrebbe fare e quali informazioni è importante registrare nel diario di cura?
    If a volunteer notices a problem during home care, what should they do and what information is important to record in the care diary?

    __________________________________________________________________________________________________________

Exercise 7: Writing correspondence (QR: AI+)

Instruction: Write a reply to the following message appropriate to the situation

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.


Ciao! Sono Chiara, la cugina di Marco. Ti scrivo per la nonna: da lunedì partiamo con un po' di assistenza domiciliare insieme alla badante e a un volontario della parrocchia.

Mi serve capire se anche tu puoi dare una mano: per esempio passare 2 volte a settimana, controllare come sta e registrare le attività in un piccolo diario di cura (pressione, zucchero, farmaci presi).

Hai disponibilità? E va bene se condivido il tuo numero con la badante? Preferisco rispettare la privacy dei dati.


Hi! I’m Chiara, Marco’s cousin. I’m writing to you about grandma: starting Monday we’ll begin with some home care together with the caregiver and a volunteer from the parish.

I need to understand whether you can help too: for example, stop by twice a week, check how she’s doing and record the activities in a small care diary (blood pressure, blood sugar, medications taken).

Are you available? And is it okay if I share your number with the caregiver? I prefer to respect data privacy.


Useful phrases:

  1. Posso aiutare il... e il..., ma vorrei sapere se...

    (I can help on... and on..., but I’d like to know if...)

  2. Per la privacy va bene condividere il mio numero solo con...

    (For privacy, it’s fine to share my number only with...)

  3. Ti segnalo che potrebbe esserci un problema con...

    (Just to let you know there could be a problem with...)

Ciao Chiara, grazie per il messaggio. Sì, posso dare una mano: posso passare il martedì e il venerdì dopo le 18 per controllare come sta la nonna e aggiornare il diario di cura (pressione e farmaci presi). Non so misurare la glicemia, però posso imparare se la badante mi mostra come si fa.

Per la privacy dei dati, va bene che condividi il mio numero solo con la badante e con te. Prima di iniziare, mi puoi dire dove tenete il diario di cura e qual è la procedura di emergenza in caso di caduta o malore?

Ti segnalo anche un possibile problema: venerdì prossimo potrei arrivare più tardi per lavoro. Va bene lo stesso o preferisci che avvisi la badante direttamente?

Hi Chiara, thanks for the message. Yes, I can help: I can stop by on Tuesday and Friday after 6 pm to check how grandma is doing and update the care diary (blood pressure and medications taken). I don’t know how to measure blood sugar, but I can learn if the caregiver shows me how it’s done.

As for data privacy, it’s fine if you share my number only with the caregiver and with you. Before starting, can you tell me where you keep the care diary and what the emergency procedure is in case of a fall or sudden illness?

I also want to flag a possible issue: next Friday I might arrive later because of work. Is that still okay or would you prefer that I inform the caregiver directly?