Oefening 1: Een woord matchen
Instructie: Koppel de items die een verwante betekenis hebben.
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
Oefening 2: Examenvoorbereiding (QR: Audio)
Instructie: Lees de tekst, vul de lege plekken in met de ontbrekende woorden en beantwoord de vragen hieronder
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
Welkom in onze tandartspraktijk
Vul de lege plekken in: roterend, kliniekgang, traceerbaarheid, intraorale, hoofdingang, behandelkamers, receptie, behandelstoel, wachtruimte, sterilisatieruimte
(Welkom in onze tandartspraktijk)
In onze tandartspraktijk komt de patiënt eerst binnen via de . Rechts is de . Hier meldt de patiënt zich aan en bevestigt of wijzigt hij een afspraak. Naast de receptie is de met stoelen, koffie en folders over mondzorg. De gastvrouw let op de patiënten en beantwoordt eenvoudige vragen.
Achter de deur naast de wachtruimte begint de . Aan deze gang liggen drie . In elke behandelkamer staat een en modern materiaal, zoals een scanner en materiaal. De tandarts en de assistente werken hier samen. Aan het einde van de gang is de . Hier maakt de assistente alle instrumenten schoon, zodat de verzekerd is en elke patiënt veilig geholpen wordt.
-
Welke ruimtes ziet een patiënt voordat hij in de behandelkamer komt?
-
Wat gebeurt er in de sterilisatieruimte en wie werkt er in de behandelkamers?
Oefening 3: Luistervaardigheid
Instructie: Luister naar de audio en beantwoord de vragen.
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
| Waar | Onwaar | |
|---|---|---|
Oefening 4: Meerkeuze
Instructie: Kies de juiste oplossing
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
1. De tandarts ___ elke ochtend de planning uit en hij bespreekt met het team wie welke behandelkamer gebruikt.
2. De baliemedewerker ___ de patiënt om eerst bij de receptie te wachten voordat hij naar de wachtruimte gaat.
3. In de sterilisatieruimte ___ wij elke dag het materiaal en we verzekeren de traceerbaarheid van alle instrumenten.
Oefening 5: Gesprekskaarten
Instructie: Oefen het gesprek met je docent of medestudenten.
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
Oefening 6: Discussievragen (QR: AI+)
Instructie: Spreken: vertaal en beantwoord (QR: AI+)
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
Nuttige uitdrukkingen:
In de behandelkamer / wachtruimte / sterilisatieruimte … / De tandarts / assistent / receptioniste is verantwoordelijk voor … / Eerst gaat u naar …, daarna naar …
-
Kunt u kort een rondleiding geven door uw ideale tandartspraktijk? Noem twee ruimtes en zeg wat daar gebeurt.
__________________________________________________________________________________________________________
-
Een nieuwe patiënt komt binnen bij de hoofdingang. Wat zegt u tegen de patiënt en waar stuurt u hem of haar eerst naartoe?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Hoe legt u aan een patiënt uit wie in de behandelkamer werkt en wie bij de receptie werkt?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Wat doet u aan het einde van de dag in de behandelkamer om de kliniek klaar te maken voor de volgende werkdag?
__________________________________________________________________________________________________________
Oefening 7: Brief schrijven (QR: AI+)
Instructie: Schrijf een antwoord op het volgende bericht dat passend is voor de situatie
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
Beste collega,
Welkom in onze tandartspraktijk. Maandag om 8.15 uur geef ik u een korte rondleiding.
We starten bij de hoofdingang, daarna lopen we langs de receptie, de wachtruimte en de drie behandelkamers. Ik laat ook kort de röntgenkamer en de personeelsruimte zien.
Kunt u mij mailen:
- of u al ervaring heeft met werken in een Nederlandse kliniekgang en in behandelkamers;
- of u liever in een rustige of juist in een drukke kamer werkt.
Met vriendelijke groet,
Marieke de Jong
Praktijkmanager
Beste collega,
Welkom in onze tandartspraktijk. Maandag om 8.15 uur geef ik u een korte rondleiding.
We beginnen bij de hoofdingang, daarna lopen we langs de receptie, de wachtruimte en de drie behandelkamers. Ik laat ook kort de röntgenkamer en de personeelsruimte zien.
Kunt u mij mailen:
- of u al ervaring heeft met werken in een Nederlandse kliniekgang en in behandelkamers;
- of u liever in een rustige of in een drukke kamer werkt.
Met vriendelijke groet,
Marieke de Jong
Praktijkmanager
Nuttige zinnen:
-
Hartelijk dank voor uw e-mail.
-
Ik heb al / nog geen ervaring met…
-
Ik werk het liefst in… omdat…
Hartelijk dank voor uw e-mail en de uitnodiging voor de rondleiding.
Ik heb nog geen ervaring met werken in een Nederlandse tandartspraktijk. In mijn vorige baan in het buitenland heb ik wel in behandelkamers en met een röntgenapparaat gewerkt. Een korte uitleg over de kliniekgang en de personeelsruimte is voor mij fijn.
Ik werk het liefst in een rustige behandelkamer, zodat ik de werkwijze en de collega’s goed kan leren kennen.
Met vriendelijke groet,
[Je naam]